Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Ты выкарабкаешься, — настаивала я.

Выражение его лица стало сдержанным и спокойным.

— Тесса, мне нужно, чтобы ты пообещала мне кое-что.

— Да.

— Мне нужно, чтобы ты пообещала мне, что найдёшь мою сестру, когда я умру.

— Ты выкарабкаешься, — повторила я ему. — Ты слышишь меня, Люциан? Не смей сдаваться! Я перенесла тебя сквозь время и пространство не для того, чтобы ты умер у меня на глазах.

— Сквозь время? — он моргнул. — Где я? Когда я?

Я должна была сказать ему сейчас. Я знала, что он не станет

дожидаться ответов, каким бы слабым он себя ни чувствовал.

— Мы были в тюрьме Стражей, — начала я. — Боги и демоны предали нас и сбежали, чтобы спастись. Приближались монстры. Приближались солдаты Стражей. А ты умирал. У меня не было способностей, чтобы исцелить тебя, — я зажмурилась при воспоминании об этом. — Поэтому я телепортировала тебя к людям, которые имели эти способности.

— Ты перенесла меня в своё время, не так ли?

Я открыла глаза и встретилась с ним взглядом.

— Да. Я не была уверена, что это сработает, потому что не смогла сделать этого раньше, когда мы были в твоей камере, но боги и демоны только что проделали большую дыру в стене снаружи, так что заклинание защиты Стражей от телепортации, должно быть, ослабло. И у меня был артефакт, усиливающий магию, который ты мне сделал, — я пошевелила запястьем, и браслет звякнул. — А ещё, я думаю, мне повезло.

— Это было не везение, — серьёзно сказал Люциан и взял меня за руки. — Ты сильнее, чем думаешь, Тесса, — вздохнув, он отпустил мои руки. — Вот почему мне нужна твоя помощь. Мне нужно, чтобы ты отправила меня обратно в моё время. Сейчас же. Я должен найти свою сестру.

Я покачала головой.

— Я не могу. Я не знаю как. Раньше, когда я привела нас сюда, я действовала инстинктивно, движимая страхом.

— Я знаю, ты сможешь разобраться в этом, Тесса. Мне нужно, чтобы ты разобралась. Я не могу быть здесь. Мне нужно спасти свою сестру от Стражей.

— Люциан, твоя сестра… Ну, она никогда не была пленницей Стражей.

Он пытался встать с постели, но мои слова заставили его замереть.

— Что?

— Тогда, когда ты назвал её полное имя, я поняла, что уже знаю, где она.

Растерянность в его глазах сменилась надеждой.

— Где?

— Я слышала историю Эйры. Давным-давно, в ваше время, она ускользнула от Стражей, которые пытались схватить её. После этого она много веков путешествовала между мирами, скрываясь, в тайне от всех, прежде чем в конце концов оказалась на Земле.

— Она жива? — на его губах появилась неуверенная улыбка.

— Нет, — сказала я. — Охотники убили её много лет назад.

Он схватился за металлические прутья своей кровати. Те прогнулись под силой его агонии.

— Но твоя сестра Ева всё ещё жива, даже сегодня, — сказала я ему.

— Мы с Евой Скайларк не разговаривали много лет, с тех пор, как она ушла, чтобы присоединиться к Хранителям. Когда Стражи нанесли удар, Ева и её Хранители ничего не предприняли. Они не могли вмешиваться, — он скорчил гримасу, чтобы показать, что он думает об этой

философии.

— С тех пор Ева изменилась, — сказала я ему. — Думаю, после падения Бессмертных она поняла, что за некоторые вещи стоит бороться, даже если для этого ей придётся нарушить свою клятву. Она много лет защищала ребёнка Эйры.

— У Эйры есть ребёнок? — удивлённо спросил он.

— Да, наследие Эйры продолжает жить. Её дочь, твоя племянница — ангел по имени Каденс Лайтбрингер. Каденс обнаружила свои бессмертные корни и стала Хранительницей Бессмертных.

— Как Ева?

Я кивнула.

— Да. А у Каденс и её мужа Дамиэля, тоже потомка Бессмертных, есть сын по имени Неро Уиндстрайкер. Он муж моей сестры Леды.

— Леда. Та, которую ты назвала Ангелом Хаоса?

— Да. А у Каденс несколько лет назад тоже родилась дочь. Она назвала её Эйра.

По щеке Люциана скатилась слеза.

— У тебя больше родственников, чем ты думаешь, — сказал я ему. — У Неро и Леды есть маленькая девочка по имени Сиерра, твоя пра-правнучка.

Улыбка озарила всё его лицо… и всю комнату тоже.

— Я хочу познакомиться с ними со всеми.

— И познакомишься. Как только тебе станет лучше. И тебе станет лучше, Люциан. Тебе есть ради чего жить.

— Да, это так, — сказал он, затем снова взял меня за руку.

Я не была уверена, что сказать.

— Ты спасла меня, Тесса, — он не отпускал мою руку.

— Мы помогли друг другу выбраться из той тюрьмы, — сказала я.

— Я говорю не о тюрьме Стражей. Я говорю о себе. Я был в очень плохом состоянии, когда ты нашла меня там. В очень, очень тёмном месте. А потом появилась ты, — он сжал мои руки. — Ты — яркий маяк, который вытащил меня из тьмы. Ты дала мне повод надеяться, увидеть возможности. И ты привела меня сюда, где моя семья жива и здорова. Ты изменила мою жизнь, Тесса.

— Вау, — я уставилась на него. — Это, пожалуй, самая романтичная речь на свете.

Его улыбка стала ещё шире, когда он поднес руку к моему лицу.

— Я бы хотел узнать тебя получше. Если ты не против.

Улыбаясь, я прижалась щекой к его руке.

— Мне бы этого хотелось.

Я тоже видела в нём свет, бескорыстную, благородную преданность своей сестре. И мне. Он рискнул своей жизнью, чтобы спасти меня, и сделал это без колебаний. Он действительно искренне заботился обо мне, а не только о себе. Это тот мужчина, которого я хотела узнать получше.

Дверь в комнату распахнулась, и в комнату вбежала моя сестра Джин. Её взгляд метнулся ко мне.

— Тесса! Я слышала, ты была в сражении, — она бросилась ко мне. — С тобой всё в порядке?

— Я в порядке, — я встала, чтобы поприветствовать её и обнять, но остановилась, когда заметила повязку у неё на животе. — А ты сама?

— Всё в порядке, — Джин буквально пропела эти слова. И она улыбалась. Много.

Надо будет спросить её об этом позже, когда мы останемся одни.

Взгляд Джина остановился на Люциане.

Поделиться:
Популярные книги

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Газлайтер. Том 18

Володин Григорий Григорьевич
18. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 18

Мимик нового Мира 10

Северный Лис
9. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
альтернативная история
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 10

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Архил...?

Кожевников Павел
1. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...?

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Бесноватый Цесаревич

Яманов Александр
Фантастика:
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Бесноватый Цесаревич