Путь Хранительницы
Шрифт:
[1]. Ит. Главный вход в подземный город Сонели
Глава 23. Привязанный заклятьем
Мы последовали совету путешественника, а точнее нашли его указатель на строение, едва Серпенфик оповестил об открытие цветов. Я не в курсе, сколько прошло времени, потому что задремала. Да и невозможно в подземелье определить время. Нет, конечно, пропавшие обитатели могли как-то определять, но, увы, как мы не знали, а записки тоже молчали. Зато я загорелась идеей, поискать про этого путешественника. Вот только где? Может упоминания есть в библиотеки Скаэла? Или в Стокольки? Можно взять Мраморную башню? Однако
На следующей станции мы не спали, терпеливо ждали, пока раскроются цветы. Говорили обо всём, в то же время ни о чём.
Наш проводник по свиткам оказался прав. Уже после третий станции вдали стала, маячит подземная башня. Видимо нам туда, а вот те путешественники с Небесной заставы, могли вообще не попасть сюда, ведь завалу в начале пути не один год. Об этом я спросила Марселя, он лишь пожал плечами.
Нас ждал сюрприз на подходе к башне. Не скажу что неприятный, больше неожиданный.
Поначалу не заметили ничего странного, пока не увидела два красных уголька, а после огромного Серого... дракона! Значит, дядя Скаэла добрался раньше нас.
– Какими судьбами, неужто потеряли меня?
– вполне дружелюбно спросил незнакомый дракон.
– Не ожидал, что ты вообще жив ещё, - в тон дракону ответил наш спутник.
– Это Белафорт, один из пропавших драконов. Мы думали, что он погиб, по крайней мере, так сказал Кайрин, незадолго до появления Марселя и предательства Сайриса.
– Я почему-то не сомневался, что он предаст, - заявил Белафорт.
– Ведь он привязал меня к этому месту. Когда я нашёл книгу.
– Он её забрал?
– с тревогой спросила я.
– Не, к счастью, он не смог пройти туда. Я ещё не совсем ум потерял.
– А тебя можно освободить?
– Только ученик Скаэла может освободить меня, - пафосно заявил дракон.
Мои спутники фыркнули, я закатила глаза. Всё на мои хрупкие плечи.
– Тебе жутко повезло, в этом плане, - фыркнула Серпенфик.
– Вон оно как, - заинтересовался он, посмотрев пристально на нашу группку.
– Аэлит, наша новая Сайриса, - представил меня Серпенфик.
– Старый, как известно, исчез. А она освободила нашего предводителя от заклятья.
– Значит, ты можешь освободить и меня?
– глаза у Белафорта заблестели.
–
– поинтересовалась я.
Ты же как-то освободила нашего предводителя, - ого, оказывается драконы, тоже умеют язвить.
– Ладно, скажу честно, со Скаэлом, я сама не знаю, как получилось, я просто тогда.., - и тут до меня дошло.
Я перепробовала все, пришла к дракону в отчаяние и просто прикоснулась к нему, что бы успокоить или успокоится, сейчас уже не важно.
– ...прикосновения?
– удивленно закончила я.
– Всего лишь?
Все уставились на меня, после Марсель спросил:
– То есть все те пути, мы искали, не нужны были? Только прикосновения твоей руки?
– Нет, не просто прикосновения, нужны искренние чувства. Тогда у меня было отчаяние, а сейчас. Мы даже проверить не сможем, получилось или нет.
– Ну почему, отсюда есть короткий путь, - ответил Белафорт.
– Это конечно хорошо, - подвела итог я.
– Но нам книгу забрать надо или вы её уже забрали?
Белафорт оскалился, сказал Серпенфику:
– Alli siruam [1]
Эх, надо настоять, что бы Скаэл окончательно обучил их языку, а то явно гадость сказал.
– Нет, Сайриса, - соизволил на нашем языке ответить Белафорт.
– Рост не позволило войти туда.
Я посмотрела на дверь за ним, и вправду - не пройдёт. Интересно, что же эта за книга такая, если Адалесы спрятали её в такой глуши и почему ею интересовался первый Сайрис.
– Ну, что, дамы и господа, посмотрим, что там за дверкой, - усмехнулась я.
Говорили же мне, не лезь вперёд и вот итог: я уже полчаса сижу на пьедестале, как королева. И дело не в том, что я зазналась или возгордилась, просто при всём желании не смогла бы спуститься вниз.
За дверью и вправду оказалась книга. На пьедестале, но опять-таки - не всё так просто. Поначалу Алекс почувствовал неладно, а когда я шагнула на пьедестал, сзади что-то щёлкнуло. Ловушка, которая окружила местонахождение книги, приличным кругом огня.
Ругаясь на все лады, порой не на нашем языке, мой родственник пытался их отключить. Элен же периодически спрашивала как я там, да Марсель пытался отвлечь меня.
<