Путь к любви
Шрифт:
– Прекрасная речь, мой мальчик, – похвалил его один из них. – Мы надеемся, что вы вскоре вновь выступите перед нами. Именно так должен думать и рассуждать мужчина вашего возраста. Пора пробудить нас от спячки, в которой мы все пребываем!
Маркиз вернулся в Мелверли-хаус, чувствуя себя умиротворенным и почти счастливым.
Однако дальше время стало тянуться невыносимо медленно.
Сидя со своими секундантами в столовой, он ощущал себя так, словно над ним сгущаются грозовые тучи.
– Взбодрись,
Однако маркиз никак не мог отделаться от мысли, что судьба сыграла с ним злую шутку. Вернись граф домой пятнадцатью минутами позднее, он бы уже не застал его в спальне своей жены.
Да и графиня, не будь она столь безалаберной, вспомнила бы, что ее муж должен вернуться в этот день.
Впрочем, маркиз не оправдывал себя. Война должна была бы научить его постоянно быть настороже, а он, как мальчишка, позволил себе забыть обо всем на свете в объятиях женщины.
После ужина друзья достали дуэльные пистолеты: их необходимо было тщательно осмотреть и зарядить.
Когда они приехали в Грин-парк, маркиз заметил:
– Это моя последняя дуэль.
И по смущенным лицам друзей понял, что сморозил глупость.
Неужели он предрекает собственную смерть?
Ночь стояла теплая, ни ветерка. Высоко в небе висела полная луна.
Маркиз выслал секундантов вперед.
Пока они разговаривали с пожилым судьей, подъехал граф.
С ним были два итальянца, и маркизу показалось, что вид у них мрачный и зловещий.
Может быть, виной тому была их смуглая кожа, однако маркизу они показались предвестниками несчастья.
– Будь начеку, Вулкан, – снова предупредил его Чарли. – Помни, что граф на редкость проворен. Мне об этом еще раз сказали не далее как сегодня утром.
Дуэлянты подошли к судье, и тот усталым голосом повторил им давно знакомые правила дуэли, после чего противники разошлись.
– Восемь, девять, десять… – начал отсчет судья.
Не дожидаясь конца счета, граф резко повернулся.
Однако маркиз, предвидя нечто подобное, успел отскочить в сторону.
Прогремел выстрел. Граф, как и предупреждали маркиза, выстрелил первым, но благодаря тому, что маркиз успел отскочить, пуля прошла мимо. В свою очередь выстрелил маркиз, и граф рухнул на землю как подкошенный. Он был ранен в грудь.
Маркиз направился к поверженному противнику.
Над ним уже хлопотал врач, пытаясь остановить хлещущую из раны кровь.
Схватив маркиза за руку, Чарли оттащил его в сторону.
– Если он умрет, Вулкан, – сказал он, – тебе придется скрываться за границей как минимум год. А если он ранен не смертельно, я дам тебе знать.
И, помолчав секунду, продолжал:
– Самое лучшее для тебя сейчас – исчезнуть.
– Спасибо тебе, Чарли! – Маркиз похлопал друга по плечу. – Я знал, что ты не бросишь меня в беде.
– Дай мне знать, где ты будешь скрываться. И не тяни, уезжай побыстрее! Уже сегодня утром весь Лондон будет судачить о том, что произошло в Грин-парке.
Маркиз поехал к себе в Мелверли-хаус.
Войдя в дом, он сразу же поднялся в свою спальню.
Как он и ожидал, его камердинер Бейтс, который прошел с ним войну, ждал его.
– Как прошла дуэль, милорд? – спросил он.
Маркиз рассказал ему.
– Плохо дело, – констатировал Бейтс. – Я всегда говорил: этим иностранцам нельзя доверять. Вам еще повезло, что он вас не застрелил.
Маркиз и сам думал о том же.
– Мне нужно где-то укрыться, Бейтс, где бы никому в голову не пришло меня искать.
– Это уж точно, милорд, – отозвался Бейтс. – Значит, в Ньюмаркет мы не едем?
– Естественно, нет, – ответил маркиз.
Поразмыслив несколько секунд, Бейтс проговорил:
– А почему бы вам не поехать в Мелверли, милорд? Всем известно, что вы терпеть не можете этот дом. Там вас искать не станут.
– А ведь верно! – прошептал маркиз.
Подойдя к окну, он откинул шторы и взглянул на освещенный луной сад. Удача определенно покинула его. Еще никогда ему не случалось оказаться в таком щекотливом положении.
Меньше всего ему сейчас хотелось снова отправляться за границу.
После долгих лет войны ему так хотелось пожить в Англии!
Еще меньше ему хотелось ехать в Мелверли. Наверняка на него там нахлынут тяжелые воспоминания.
Стоит ему войти в дом, как ему будет чудиться пронзительный ненавистный голос мачехи.
Но маркиз сказал себе, что в этом мире за все приходится платить.
И за удовольствия тоже.
Если платой должно стать возвращение в Мелверли, это только справедливо.
– Хорошо, Бейтс, – сказал он. – Рано утром отправляемся в Мелверли. Собери все необходимое.
И маркиз отошел от окна, размышляя о том, что в его случае наказание за его вину все-таки слишком сурово.
Глава шестая
На следующее утро Имильда выехала на прогулку на второй лошади.
Для нее не составило труда укротить ее, и вскоре девушка уже с удовольствием каталась верхом то на одной, то на другой. Лошади тоже радовались этим прогулкам.
Единственное, из-за чего Имильда испытывала легкие угрызения совести, было то, что Аполлон простаивает в стойле, в то время как она развлекается ездой на чужих лошадях.