Путь Кочегара I
Шрифт:
При этом мои длинные черные волосы растрепались, став похожими на воронье гнездо. О том, чтобы сцепить их резинкой или заколкой я не подумал изначально.
— И на кой ляд отращивать такие космы? — бурчал я, кое-как распрямляя колтуны. — Постричься налысо, и сразу одной проблемой меньше.
— Мудрое решение, господин Кон, — произнесла Сати, но в ее голосе мне почудилась насмешка.
— Негоже пламетворцу волосы резать, — заметила Мо-Шэн, наблюдавшая за нашей тренировкой некоторое время с веранды.
— Почему?
— Говорят,
— Это правда? — повернулся я к Бхоль.
— Да, — нехотя признала девушка.
— Но ты согласилась, чтобы я состриг свои волосы? Ладно, — вздохнул я. — Все с тобой ясно… А сама почему носишь средней длины прическу?
— Ученики-практики не имеют права отпускать волосы. Еще три года службы, и я, наконец, стану полноценным практиком. Ограничения будут сняты!
— Разве кто-то из Ордена узнает, если ты отпустишь волосы?
— Об этом узнаю я сама, — ответила она, скривившись. — Потеря духовного равновесия ведет к проблемам в пути Ши. Если вы помните, Цунь-Ши-Дао состоит не только из тренировок тела. Ши — это дорога полная аскезы, ограничений и самосовершенствования.
— Звучит отстойно.
— Таков Путь Цунь-Ши-Дао.
— Ладно, посмотрим. Значит, волосы — это нечто вроде дополнительно хранилища маны? Или ци, если быть точным? — заметил я.
Ци на местном наречии означало, кроме прочего, еще и огонь.
— Духовное ци, все верно, — кивнула Сати.
— Тогда стоит беречь свои волосы. А что насчет бровей и бороды?
— Они также хранят духовную энергию.
— Барбершоп открыть что ли, — пробормотал я задумчиво. — Но выходит, у бородатых мужчин есть преимущество перед женщинами?
— Количество духа не всегда решает исход поединка, — фыркнула Бхоль.
— Хорошо, а что насчет остальных волос на теле? Надо ли брить пах и подмышки?
— Т-такие вопросы нельзя задавать незамужней деве! — вспыхнула Сати.
О, а я думал, что ее ничем не проймешь.
— Хо-хо-хо, господин Кон тот еще затейник, — рассмеялась Мо-Шэн. — Можете отращивать волосы во всех местах, главное — мыть с мылом не забывайте. Не то заведутся духи порчи.
— Ясно. Значит, паховый мех — это путь к силе. Буду следить за ним.
— Такие разговоры нарушают мое равновесие Ши! — вздернула подбородок Сати. — Занимайтесь дальше сами, молодой господин!
Девушка вернулась особняк, резко и шумно задвинув створку. Незамужние девы весьма целомудренны и обидчивы, как оказалось. Зато теперь мне стала известна ее слабая сторона.
После ухода наставницы интерес к тренировкам резко снизился. Да и в целом за день набегался знатно. Я походил по особняку, посмотрел разные диковинные вещицы в арсенале. В целом здание пустовало. Учитывая, что здесь проживает в ссылке единственный наследник с парой слуг, то и не удивительно. Библиотека оказалась крайне скудной. Радовало, что местные иероглифы я понимал.
Продолжив изучать особняк, я наткнулся на странное помещение со скамейками, обитое деревянными панелями. В центре находился массивный камень с пробитым в середине отверстием. Похожий камень я видел на кухне. Печки в помещении не было, но, кажется, я понял назначение комнаты.
— Сати! Я там нашел сауну! Как насчет растопить и погреться?! — постучался я в комнату девушки.
— Какую еще са-у-ну? — по слогам произнесла Бхоль незнакомое слово.
Я напряг извилины и нашел подходящее слово в местном языке:
— Баня?
— В особняке нет бани! — заявила Сати.
Я привел ученицу-практика в дальний конец особняка и показал найденное помещение с выходом на задний двор.
— Это комната для тренировки Цинь. Здесь закаляется тело пламетворца. В особняке имеется все для развития дара наследника правящего рода Чай, и комната огнестойкости является частью комплекса.
— Класс! Тогда как растопить сауну? Я не вижу печи.
— Но ведь вы зовете себя кочегаром, — покачала она головой в недоумении.
У слова кочегар, конечно, имелся свой перевод на местный язык. «Циджар» — дающий тепло или что-то в этом роде. Я пользовался данным словом, но плохо понимал тонкости.
— Допустим. Но как нагреть камень? Дровами обложить снизу? — присел я на корточки перед валуном.
— Вам вместе с памятью и разум отшибло, молодой господин, — закатила глаза Сати.
Девушка подошла к отверстию в камне, просунула внутрь руку и прикрыла глаза, сосредоточившись. Из дыры взметнулись серые язычки пламени, которые в числе прочего лизали и кожу Бхоль. Однако девушка не покрывалась ожогами и не спешила кричать от боли. Даже развевающиеся волосы Сати не повредились от дикого жара. Серый огонь словно бы не трогал хозяйку, но что-то мне подсказывало, что дело не в духовном огне. Дело, скорее, в крепости тела практика. В его огнестойкости, которую и тренировали в данном помещении. Похоже, эти чайфусские йоги так закалили свое тело, что даже духовный огонь их не страшил.
Я помнил ощущения от черного огня. Он давал не так много жара. Черный огонь на своей руке можно было терпеть. Но серый огонь Сати казался намного горячее. Почувствовав неприятное жжение, я отошел подальше. Тело Ли Кона, вернее мое тело, еще не было готово к тому, чтобы противостоять стихии.
Том первый. Глава 12
[Сати Бхоль]
Девушка все еще немного злилась из-за срамных бесед. Господин Кон специально старался вывести ее из равновесия. В таком состоянии, с нарушенной гармонией Ши, она не могла перейти на следующую ступень. Она сидела в своей комнате в позе лотоса, восстанавливая нарушенный ритм и медитируя. Когда Ублюдок Ли снова разрушил ее тишину и покой.