Путь Могучего. Том 2
Шрифт:
— И что это было? — вновь попыталась спросить меня Анна. — Объясни, а то я ничего не понимаю.
— Таким замысловатым образом с нами связались похитители, — ответил я, попутно соображая, что следует предпринять дальше. — Портал вёл к нашим.
— И?! — императрица, кажется, начала понимать, что я только что лишил её возможности увидеть мужа и сына. — Почему мы не воспользовались им?
— Потому что это была ловушка, — ответил я, протирая глаза пальцами. — Мы бы не смогли вернуться оттуда.
— Откуда?! — Анна говорила на повышенных
— В том-то и дело, что нет, — проговорил я и посмотрел ей в глаза. — Я попытался проследить туннель в Лимбе до той стороны, но не смог. Он обрывается посередине.
— Что это значит? — хвала богам, императрице достало мозгов проследить логику в моих действиях, после чего она практически моментально остыла. — Не понимаю.
— Место, где их держат, находится не в этом мире, — ответил я и поспешил добавить, чтобы избежать дальнейших расспросов. — И не в Лимбе.
— Ты говорил ещё про какой-то мир, — сказала тогда Анна. — Патала, кажется?
— Да, но не похоже, что туннель исчез в том направлении, — я покачал головой. — Такое ощущение, что он просто вёл пустоту. А что если… — я размышлял вслух. — Нет, вряд ли он мог проникнуть в саму пустоту. Но тогда…
Мне явно не хватало оперативных данных, чтобы найти достаточно убедительную версию. При этом я чувствовал, что мозг работает на полную, даже голова нагрелась.
— А может, он их затащил в Бездну, — спросил нас Борис, о существовании которого мы уже успели забыть.
— Куда?! — спросили мы в один голос с императрицей, обернувшись к нему.
Глава 11
— Ну это, скорее, легенда, — вмиг стушевался некромант, не ожидавший от нас подобной реакции. — Некроманты верят, что, кроме Лимба существует ещё Бездна или Тартар по-старому. Это такой мир, откуда нет возврата, — его слова мне живо напомнили то, что говорила сестра о Патале, но портальный туннель явно вёл не туда. — Но именно поэтому он и остаётся легендарным.
— То, что нельзя выбраться, — это ерунда, — ответил я, искоса поглядывая на Анну, которая явно нервничала. — Если есть способ попасть туда, то есть и способ вернуться. Так что меня больше интересует, как туда попасть.
— А что, если они не там? — взволнованно проговорила императрица и окинула нас взглядом. — Сколько времени мы потратим на блуждания?
— Я не знаю, — Борис отвечал на мой вопрос, совершенно растерявшись от того, что мы все втроём заговорили чуть ли не одновременно. — По легенде туда попадают некроманты, — он пожал плечами, — но только после смерти.
«Пушок, что ты знаешь о Бездне? — спросил я, а затем добавил: — О мире некромантов, котором говорил Борис»
«Первый раз слышу, — отозвался тот и даже скосил на меня выпученные глаза. — Но это не значит, что его не существует».
— Это нам пока не подходит, — не удержавшись от сарказма, ответил я. — Есть какие-то другие пути? Или это вообще мир мёртвых?
— Там есть какие-то обитатели во плоти, — Борис уже, кажется, жалел, что упомянул этот мир при нас. — Но, опять же, это всё легенды. Но, если хотите, то я могу узнать у своего преподавателя некромантии. Он, наверняка, что-нибудь знает.
— Нет! — тут же запротестовала императрица и замахала руками в подтверждение собственных слов. — Их тогда уже всех убьют!
Барон Крамер посмотрел на меня, словно искал поддержки, но я был вынужден согласиться с Анной. Любое лишнее промедление могло повлечь за собой потерю наших близких, чего мы позволить не могли. Вот только бросаться в омут совсем без подготовки тоже не самое разумное решение, так как мы в таком случаем можем просто пополнить списки пропавших.
— Боюсь, что Анна права, — сказал я, всё ещё крепко размышляя. — Сосредоточившись на одной только Бездне, мы можем упустить что-то важное. Но мы не уверены в том, где вообще содержатся наши друзья и близкие. Потратив время на одни гипотезы, мы можем не успеть в то место, где их действительно прячут.
— Я просто предположил, — ответил Борис, словно опасался, что его вот-вот обвинят в затяжке времени. — Нет, так нет.
— Хорошо, — императрица теперь в упор уставилась только на меня. — А ты чего предлагаешь?
— А я уже думаю о том, что зря мы не воспользовались предложением Алисы, — ответил я, озвучив то, что меня угнетало в последние минуты. — Мы сейчас ищем любой путь туда, куда она нас приглашала.
— Но, если бы мы последовали за ней, то обязательно попали бы в ловушку, — сказала на это Анна. — А беспомощными мы бы вряд ли смогли помочь нашим.
Конечно, её слова были вполне логичными. Только вот без портала мы совершенно не знали, куда двигаться.
— Уверен, что в ловушку мы попадём в любом случае, — ответил я, кажется, нащупав нужное решение. — Но что нам мешает подготовиться?
В моей голове и правда созрел план. Вот только даже мне самому он казался безумным и не гарантировал ничего, кроме того, что мы попадём именно туда, куда нужно. Хотя, если разобраться, и это было под огромным вопросом.
— А как подготовиться? — спросил Борис и чуть ли руками не развёл. — И к чему?
— Вы что-то придумали? — догадалась Анна и прищурилась. — Рассказывайте!
А я опустился на коврик и сел под своей любимой вишней, на которой уже можно было разглядеть крохотные завязи, и зажмурился.
— Раз мы не знаем, что нас ждёт, — наблюдая за тем, как солнце проникает сквозь веки, проговорил я, — подготовиться надо ко всему.
— Ну да, — хмыкнула на это императрица. — Если ты бездомный, просто купи себе дом. Есть какие-то более детальные мысли?
Я повернулся на её голос, но продолжил сидеть с закрытыми глазами. Мне нравилась эта поза. Наконец-то показалось, что мысли текут в голове легко и непринуждённо. Я буквально вижу, что надо сделать на первом этапе, хоть остальные от меня и скрыты.