Чтение онлайн

на главную

Жанры

Путь под лазурным небом
Шрифт:

Когда мы спустились, в гостиной нас ждала тётушка и высокая женщина довольно сурового вида с собранными в строгий пучок тёмными, местами седыми волосами. Мы прошли внутрь, и она повернулась к нам. Казалось, что внимательный взгляд её тёмно-зелёных глаз под квадратными очками смотрит куда-то вглубь, и я поёжился. Краем глаза заметил, что Дадли тоже.

— Здравствуйте, молодые люди. Меня зовут Минерва Макгонагалл, я профессор трансфигурации и заместитель директора школы чародейства и волшебства Хогвартс. Сегодня я буду вашим сопровождающим в магический мир за покупками к школе. У вас есть какие-либо вопросы? — мы отрицательно покачали головами. — Что же, тогда жду, когда

вы приведёте себя в порядок, и мы отправимся.

Сборы много времени не заняли, стоило лишь умыться и переодеться в чистое. Уже через пятнадцать минут мы попрощались с Петунией и отправились вслед за профессором.

— Возьмите меня за руки и держитесь крепко, мы аппарируем к одному из входов в волшебный мир.

Стоило мне ухватиться за поданную руку, как меня всего скрутило. Что-то тяжёлое сдавливало меня со всех сторон. Особенно это чувствовалось в груди, словно из меня выбило весь воздух, и в голове, которую как будто обхватили тисками и сжимали что есть сил. Но как внезапно началось перемещение, так внезапно оно и закончилось. Стоило только почувствовать под собой твёрдую землю, как я чуть не упал. Меня штормило, и я порадовался, что не успел пообедать из-за затянувшейся уборки. Мне понадобилась пара минут, чтобы полностью отойти от перехода. Дадли пришёл в себя раньше меня, но это, скорее всего, связано с его физической формой. Пускай я и не слабак для своего возраста, но я не так уж и сильно налегал на спорт, хотя мне и нравились тренировки.

— При первом перемещении всегда так, особенно в юном возрасте, последующие будут намного легче. Хотя вы вполне отлично показали себя, — нарушила тишину Макгонагалл, которая спокойно ждала, когда мы придём в себя. — Мы находимся у паба «Дырявый Котёл» по адресу Чаринг-Кросс-Роуд, дом двенадцать. Тут находится один из входов в волшебный мир (до исправления здесь была фраза «Вход в волшебный выход» и я хочу её сохранить), если конкретнее, то прямой выход на Косую Аллею — одну из главных торговых улиц магического Лондона. Вперёд.

Паб, служащий одним из проходов в мир магии, абсолютно не впечатлял. Высокий потолок, укрытый паутиной трещин венчала кованая люстра. Обшарпанные стены украшали всевозможные картины и головы животных, часть из которых, без сомнения, относилась к магическому миру. Столики были составлены в несколько рядов вдоль стен, и за ними сидели, занимаясь своими делами, несколько посетителей. Бармен, лениво подпирающий стойку, поднял голову. Увидев нас, он поздоровался с Макгонагалл и вернулся к своим делам. Возможно, по вечерам он разительно преображается, как это бывает с подобного рода заведениями. К сожалению, сейчас был день. От входа в мир магии ожидаешь намного большее.

Мы же, не задерживаясь, прошли дальше и вышли в переулок, закрытый с обоих сторон кирпичными стенами. Профессор подошла к одной из стен.

— Запоминайте, — она достала свою палочку и указала на один из кирпичей, который слегка отличался от остальных. — Три вверх, два в сторону.

Повинуясь своим же словам, она коснулась каждого кирпичика. Пару секунд ничего не происходило, но вот, кирпич, которого она коснулась последним, исчез. За ним второй. И третий. Дыра в стене стала быстроо расширяться, открывая путь. Выглядело это в самом деле волшебно, и я завороженно наблюдал за трансформацией стены.

— Добро пожаловать на Косую Аллею, юные волшебники, — впервые за всю нашу встречу её лицо тронула лёгкая улыбка.

Косая Аллея поражала и вполне соответствовала своему названию. Вдоль извилистой дороги, вымощенной серым камнем, стояли дома самой разной расцветки, формы и наклона. Их крыши сверкали в лучах

солнца, а фасады радовали глаз разнообразием архитектурных стилей и жанров. Без магии такое построить если и не невозможно, то очень сложно. Выглядело это всё невероятно. Название полностью оправдало себя.

— Первым делом нам нужно зайти в банк, — мы двинулись вслед за профессором, которая начала свой рассказ. — Банк Гринготтс находится в северо-восточном конце Косой Аллеи и делит её на две других улицы. Это единственный банк в Магической Британии, управляют им гоблины — один из волшебных народов, проживающих на наших островах.

По пути мы с кузеном то и дело вертели головой, рассматривая всевозможные магазины, пока перед нами не предстало белоснежное здание. Банк величественно возвышался над всеми домами на аллее, которые имели не больше трёх этажей в высоту. Он сиял в свете полуденного солнца, а окна отражали его лучи, отчего казалось, что банк подсвечен изнутри. Металлические двери были украшены искусной резьбой. Колонны, подпирающие здание, вкупе с общим создавали ощущение какого-то древнегреческого храма. Слишком уж похоже на картинки из учебника по истории. Ну и конечно же, соответствуя названию улицы, всё здание было наклонено под небольшим углом.

— Миссис Дурсль передала мне деньги для обмена в банке для вас, однако, мистер Поттер, у вас имеется собственный сейф, оставленный в наследство вашими родителями. Так что пока мы с мистером Дурслем будем обменивать, Вы можете взять необходимую сумму из Вашего хранилища. Или Вы предпочтёте дождаться нас?

— Нет, профессор, я лучше заберу деньги сам, — на мой ответ она кивнула.

Мы поднялись по белым мраморным ступеням. Перед открытыми бронзовыми вратами стояли два гоблина, в доспехах и с топорами в руках. Они не обращали на нас никакого внимания. Разглядеть их из-за закрытых шлемов я не мог.

За первыми вратами оказались ещё одни, только серебряные, и табличка, которая гласила:

Входи, незнакомец, но не забудь,

Что у жадности грешная суть,

Кто не любит работать, но любит брать,

Дорого платит — и это надо знать.

Если пришёл за чужим ты сюда,

Отсюда тебе не уйти никогда!

Пока я читал, ворота перед нами отворились, пропуская нас в огромный светлый мраморный зал. За десятками высоких стоек сидели гоблины, занятые либо клиентами, либо другими делами, например, пересчётом золота и заполнением бумаг. По главному залу сновали гоблины и люди, то скрываясь, то выныривая из множества коридоров. Мы подошли к одной из свободных стоек. Невысокий, серокожий, с длинным острым носом и такими же острыми ушами, гоблин окинул нас цепким взглядом своих чёрных глаз.

— Чем могу помочь? — проскрипел гоблин, отложив какие-то бумаги в сторону.

— Нам необходимо снять деньги со счёта мистера Поттера, а также обменять фунты на галлеоны.

— У мистера Поттера есть его ключ? — обратился он ко мне.

Минерва молча выложила на стойку ключ, на что гоблин удовлетворительно кивнул и позвал другого гоблина. Говорил он уже не на английском. Профессор повернулась ко мне:

— Мистер Поттер, ключ Вы забираете себе. Для необходимых покупок можете взять пол сотни галлеонов, это вполне хватит. Но если планируете брать что-то не из списка, то, конечно, берите столько, сколько посчитаете нужным. И советую перед спуском приобрести кошель. Однако, в школе Вам нужно будет переговорить с директором насчёт дальнейшего использования ключа, так как он является вашим опекуном в магическом мире.

Поделиться:
Популярные книги

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Заставь меня остановиться 2

Юнина Наталья
2. Заставь меня остановиться
Любовные романы:
современные любовные романы
6.29
рейтинг книги
Заставь меня остановиться 2

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Камень. Книга вторая

Минин Станислав
2. Камень
Фантастика:
фэнтези
8.52
рейтинг книги
Камень. Книга вторая

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Назад в СССР: 1985 Книга 2

Гаусс Максим
2. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 2