Путь Проклятого
Шрифт:
И Морис выдержал, сохраняя на лице нейтральное выражение, и ничего не сказал. Даже накатившаяся было удушливой волной ярость затихла – ярость плохой советчик, если грозит опасность, а в голове француза зазвенел тревожный звонок. Это был даже не звонок – завыла сирена тревоги. Уж с чем-чем, а с интуицией у него все обстояло хорошо! Без этого важного качества он превратился бы в покойника уже много лет назад. Интуиция подсказывала, что когда заваривается такая каша, то надо не «держать лицо», а лететь из страны первым же рейсом, причем неважно куда. Мертвому репутация без надобности! Что толку
Он смотрел на Карла, стараясь, чтобы даже тень испытываемых эмоций не проскользнула во взгляде. Такие люди, как легат, очень часто действовали чисто интуитивно – работа требовала от них быть чуткими к чужим эмоциям и страху. Эмпату [38] легче выжить во враждебной среде, ему комфортнее принимать решения, основываясь не на логике, а на ощущении опасности, бить еще до того, как угроза станет явью.
– Мой человек, – продолжил Карл, не замечая, что его собеседник слегка закаменел лицом, – сейчас следит за Кацем – мы засекли его по мобильному номеру и отслеживаем перемещения трубки. Сейчас они едут в сторону Иерусалима. Где дублеры?
38
Эмпатия – способность поставить себя на место другого человека или животного, способность к сопереживанию. Эмпатия также включает способность точно определить эмоциональное состояние другого человека на основе мимических реакций, поступков, жестов и т. д..
– Выехали из Иерусалима на юг и ждут команды, – ответил Морис.
– Они в моем подчинении?
– Нет, в моем…
– Тогда – распоряжайся, мой французский друг, – приказал Шульце, скалясь. – Пусть переходят в моё. Не думаю, что нам поможет посредник! Не стесняйся, звони, и передашь мне трубку.
– У них есть свой легат, – сказал Морис твердо. – Рекомендую не нажимать чрезмерно.
– Плевать! Без меня они не успеют ничего сделать! Смирись, малыш, сейчас главный – я, а вовсе не ты!
В горле Мориса стал жесткий ком, будто бы он пытался сглотнуть жеваную тетрадную страницу, а та застряла между миндалин и не желает двигаться дальше. Он чувствовал, что глаза у него белеют от ненависти, на затылке кожа собирается складками и желчная горечь стекает на язык, но ничего не мог поделать – Карл Шульце был совершенно прав. Без его участия не обойтись, только он мог помочь команде Кларенса найти беглецов. Неужели придется подчиняться? Как же это унизительно – до боли в кишечнике, до зубовного скрипа!
– Ну, так ты звонишь? – Вальтер-Карл улыбался, и что из того, что это было мало похоже на усмешку, и глаза его выжигали дыры на лице Мориса?
Он ничего не мог противопоставить легату без легиона. Ничего. Только подчиниться.
– Кларенс, – сказал француз в микрофон сотового, с трудом процеживая слова сквозь стиснутые зубы. – Я передаю трубку Вальтеру.
– Это тот неудачник? – спросил Кларенс.
Он сидел,
– Да.
– Он что-то выяснил?
– Да. Так что он ведет этот этап операции…
Канадец усмехнулся.
– Конечно, конечно… Нет вопросов. Подчиняюсь. Надеюсь, что у тебя есть еще пара групп в запасе, Морис? Одну он уже угробил.
– Посмотрим, что будет с твоей, – отозвался в наушнике низкий голос с жестковатым немецким акцентом. – Я – Вальтер. Да исполнится воля Первого!
– Да исполнится, – поддержал Кларенс. – Я – Кларенс. Слушаю тебя, коллега.
– Слушаешь? Это хорошо. Сейчас я переведу на тебя звонок. Этот человек – спец по компьютерной и электронной разведке. Хороший спец. Он не в курсе того, кто мы, чем и почему занимаемся. Он получает задание и профессионально его выполняет. Его зовут Хасим.
Мимо Кларенса по шоссе лился поток машин, спешивших на юг. Автомобилей, едущих на север, было гораздо меньше.
Тоновые сигналы соединили три сотовых телефона.
На экране лэптопа, стоявшего перед Хасимом, на карте мерцала красная точка. Она пульсировала неподалеку от линии, обозначавшей шоссе, но все еще не выбралась на нее.
– Я их вижу, Вальтер, – сообщил араб. – Они только что говорили с кем-то и телефон пока еще с ними. Они в десяти минутах хода от шоссе, даю координаты…
Кларенс, прижимая трубку к уху, ввел с GPS долготу и широту. Прибор пискнул и выдал фрагмент карты, где работал, посылая сигнал базовым станциям, телефон Якуба Доу.
– Наш разговор слушает мой хороший друг, – сказал Вальтер не без издёвки в голосе. – Он сейчас задаст тебе несколько вопросов и будет на связи, пока мы не найдем объект. Его зовут…
– Меня зовут Кларенс, Хасим, – представился канадец, не дожидаясь, пока Вальтер закончит говорить. – Я сейчас на шоссе № 1 и начинаю движение на запад, к перекрестку Бейт ХаАрава. IMEI моего телефона 32 451247 255140 9. Записал?
– Да.
– Можешь его засечь?
Два микроавтобуса вырулили с автозаправки и встроились в бегущий мимо поток автомобилей.
– Попробую, – пискнул Хасим. – В какой сети работают пелефоны?
– Эта трубка – в ORANGE.
– Ок. Мне нужно время. Продолжайте двигаться на юг.
– Ты понял, что мне надо? – спросил Кларенс, закрепляя трубку в гнезде «громкой связи».
Теперь их разговор могли слышать все пассажиры автобуса, в том числе и женщина, сидевшая за рулем минивэна.
Хасим хмыкнул.
– Проще простого. Я проведу тебя к ним, как по ниточке. Жди. Перезвоню.
В трубке пискнуло, но связь не исчезла.
– Вальтер? – позвал немца Кларенс. – Ты на линии?
– На линии, – отозвался Шульце.
– Ты же не хочешь, чтобы все лавры достались мне?
– Конечно же, нет, – сказал Вальтер, не спуская глаз с Мориса, сидящего напротив него. На его сотовом тоже была включена громкая связь и француз мог участвовать в беседе,
если бы захотел. Но он не хотел. На щеках Мориса играли желваки, и выглядел он не очень дружелюбным. А даже совсем наоборот. – Разве я могу допустить, чтобы ты укусил первым?