Путь Стратега 6. РеалРТС
Шрифт:
Выкуп приговоренных к смерти узников для осуществления частной казни. Слыхал я про такое.
— Меня сожгли заживо во время представления. Заткнули рот так, чтобы не могла оскорблять, но слышен был вой. Только вот я молчала до самого конца. Испортила им пьесу. Я не раскаялась. До самого последнего вздоха жалела лишь о том, что попалась.
А это уже криминальная хроника. Что же у нас дальше в программе? Оказалось, семейно-военная драма. Третий призрак имела яномейскую внешность. Она была одета достаточно торжественно и явно принадлежала к аристократии.
— Муж отправился
Из мрака вокруг покойницы возник образом экзотического поместья в осаде. Невысокая стена, через которую лезут полуголые люди. Броня есть не у всех, щитов мало, зато стрелы свищут туда-сюда словно обозленные шершни. Осада ведется не по уму. Мне бы человек пятьдесят с нормальными щитами, масло для поджога и управились бы за сутки. Но тут не война высокоразвитых цивилизаций, а локальные разборки враждующих семей.
— Три недели продолжались бои. Мы отстояли свой дом. Но через полтора месяца враги пришли снова. Раз за разом нам приходилось обороняться, тушить пожары, узнавать о похищенных крестьянах. Тогда я решила действовать сама. Узнав заранее о новом набеге, мы устроили засаду и напали на врагов по дороге. От неожиданности они впали в смятие. Были разбиты, а многие погибли. Когда муж вернулся и узнал об этом, то сначала изобразил радость, но тайно обозлился. Считал, что я добилась большей доблести, чем он. Воспринимал это как позор. Мы отдалились, а вместо меня он приблизил к себе наложницу. Прошел слух, что он хочет именно её детей сделать наследниками, вместо нашего сына. Во время очередной ссоры мы схватились и я зарезала его. Потом, пока никто не знал о случившемся, приказала верным людям тайно вывезти наложницу в лес и там убить вместе с детьми. Надеялась скрыть смерть мужа, а потом объявить пропавшим, но нагрянули его родственники. Судить меня не стали, а утопили в колодец тем же вечером. Я так и не знаю судьбу своего сына.
Да уж. Истории одна краше другой. И мне надо выбрать кого-то из них? Самую достойную? С моей точки зрения все они виновны. Первая захотела красивой жизни и занялась ритуализированным разбоем. Втора перевела рабочий конфликт в криминальную расправу. Третья не вытерпела обиды и совершила детоубийство.
Не думаю, что Мирканто притащила их сюда в качестве наказания. Это просто её вкус. Предпочтение в людях. Теперь понятно, почему ей так нравился Гастос. А теперь в фаворитах Айкари и Мирамоно. Только вот зачем они ей? С помощью Гастоса Мирканто пыталась вернуть себе клинок, в котором была заключена большая часть её силы. Но для чего чего ей стратеги теперь? Мирканто помогает яномейцам в борьбе с обезьянолюдьми. Сейчас вот меня пригласила, а перед этим подарила меч. Это компенсация за изъятие Айкари? Ну-да. Взыграла совесть у богини убийств? Не верю. На самом деле меч это не подарок, а крючок. И сейчас меня попробуют вытянуть из воды.
Ладно. Поглядим, что Иларатри-Мирканто-Лания собирается ещё выкинуть, а пока надо выбрать меньшее из зол. Или тут наоборот нужно выбирать большее зло?
Хм. Может быть, ныряльщица? Из всех троих у нее самый слабый мотив, но она единственная, кого не поймали. Сама ощутила вину. Или не вину вовсе? Она как-то с сомнением об этом говорила. Может быть, у нее просто была склонность к суициду? Принесла себя Иларатри в качестве седьмой жертвы. Две другие боролись за свою жизнь. Третья так вообще начала военную карьеру с фактически героизма, который затем был испачкан грязью семейной
По итогам я водрузил ожерелье на шею уроженки Рега. Почему? Да сложно сказать. Наверное, за упорство. Ну и преступление у нее было самое… нормальное. Их доставал начальник, они его прибили. Бытовуха. В первом случае были ритуальные убийства, в третьем казнь наложницы с детьми, которые уж точно не виноваты.
Когда ожерелье коснулось забинтованной тела, то призрачная фигура покойницы начала таять и уменьшаться. Ее сила перетекла в украшение. Серебряное ожерелье теперь светилось изнутри. Похоже, надо забрать эту штуку.
Остальные две тени тоже исчезли. Их тела однако продолжили дёргаться. Я забрал ожерелье и попытался открыть дверь в противоположной стороне комнаты. Она не поддалась.
— И что дальше? — с некоторым раздражением спросил я.
Тишина, не считая шелеста бинтов о каменный пол. Может, мне надо зарубить мечом тех, кого я не избрал? Однако вскоре у меня возникла другая догадка. Тела не просто дергались, а пытались ползти в центр комнаты.
— Так вы хотите в колодец? — вздохнул я. — Ладно.
Повесив ожерелье себе на левую руку я подошёл к трупу ныряльщицы. Осторожно поднял её, стараясь не особо касаться тела. Ладно уж. Брезгливость тут стоит отбросить. Подойдя к центру зала, я опустил тело в колодец. В отличие от украшения труп ныряльщицы сразу пошёл на дно. Вода в колодце забурлила. Она будто раскачивалась, облизывая каменный пол. А я пока пошел за вторым трупом. Хорошо, что никто не видит чем сейчас занят триумвир Империи.
Второе тело также мгновенно скрылось под водой. Колодец забурлил сильнее. Свет в нем померк, но теперь мне фонарем служило ожерелье. Несколько минут я ждал пока вода в центре зала успокоится. Может быть, мне самому туда лезть? Оказалось, что нет.
Когда вода успокоилась и потемнела из неё показалась женская рука. Изящная, тонкая и без каких-либо следов разложения. Затем вынырнула хозяйка руки. Я легко узнал ее лицо. Кожа стала бледнее, черты чуть изменились, но общий образ угадывался. Ныряльщица за жемчугом. Она улыбнулась мне, оскалив белые и невероятно острые зубы.
Вслед за ней всплыла яномейка. Впрочем, ее раса уже плохо угадывалась в изменившихся чертах лица. Я не видел нижние части их тел, но и так все было ясно. Они превратились в сирен. Вот значит как «рождаются» морские девы. Логично. Согласно мифами Мирканто не может создавать новую жизнь. Такой уж ее уродила Неридия. Поэтому богиня смерти не создает, но искажает под себя существ.
Раздался скрежет и двери в противоположной стороне комнаты открылись. Кажется, мне туда.
Глава 32
Паутина культа
Впереди сгущалась кромешная тьма, но у меня был источник света в виде ожерелья. Его я взял в левую руку, а правой достал клинок. Мало ли какие испытания ждут во мраке.
За коротким коридором находилась достаточно просторная комната, бывшая некогда местом совершения канртегских обрядов. На это намекали большие каменные курильницы и прямоугольный алтарь на возвышенности в центре. Дверь за спиной затворилась. Из новой комнаты вело несколько проходов, но открыт был только один и он мне совершенно не нравился. Над ним я рассмотрел гравировку, напоминающую лабиринт с черепом в центре.