Путешествие на Тандадрику
Шрифт:
— Довольно редкое имя, но звучное, — отпустил комплимент Кутас. — Очень звучное и красивое.
— Трубки морёные! Красивее имени я не слышал, — пробасил Твинас.
— В самом деле? — просияла кукла. — Но я всё равно не из вашей кучи! Я из застеклённого шкафа в игровой комнате детского сада. Моё место было на верхней полке, и никто из детей не имел права даже прикоснуться ко мне! Бывало, девочки соберутся возле шкафа, глаз от меня оторвать не могут и умоляют воспитательницу: «Можно нам её волосы шёлковые потрогать, до платья и перчаток дотронуться?
Кое-кто из девочек даже плакал оттого, что я такая недоступная, словно принцесса. Сначала я гордилась тем, что меня так ценят и берегут. Но потом мне надоела глухая стеклянная стена! Я стала завидовать обычным куклам: их можно было баюкать, подкидывать к потолку, ругать и хвалить… И в конце концов меня одолела такая тоска, что однажды, когда воспитательница забыла запереть шкаф…
— Ш-ш-ш! — прошипел заяц и навострил ухо.
Насторожились и остальные. Сначала неподалёку заскрипел снег, затем послышались тяжёлые шаги.
— Всем спрятаться! — скомандовал Кадрилис. — Живо!
Лягушка схватила саквояж и хотела нырнуть под нижнюю еловую ветку, но дорогу ей преградил пилот.
— Здесь опасно, может, ёлку опять будут рубить, — и он показал на валявшийся в снегу топор.
Лягушка спряталась за можжевеловый куст, пингвин Твинас юркнул в сугроб, Кутас подставил Эйноре ухо, чтобы та уцепилась за него, и повёл её за пень. Кадрилис швырнул в костёр несколько пригоршней снега и, подхватив шарф, затаился за стволом берёзы, а пилот как сквозь землю провалился.
В одно мгновение от уютного лесного пристанища остались только разворошённый снег, кучка хвороста, топор да кубик с неопознанным серебристо-серым треугольником.
Возвращение
Шаги раздавались совсем близко, и спустя минуту на поляну вышел уже известный водитель, — пугливо вздрагивая, он искал под снегом потерянные вещи.
— Вот! — обрадовался мужчина, разглядев около ёлки что-то тёмное.
Это была меховая шапка. Водитель поднял её и хотел надеть, но вдруг от удивления его глаза округлились: в шапке лежала шёлковая перчатка.
— Откуда она взялась? — пробормотал он, вытряхивая перчатку на землю. — Ну и чудеса! Да и шапку я потерял не у ёлки, — он потёр лоб, пытаясь вспомнить, — я уже почти схватил куропатку, а это случилось не здесь. А вот и топор! — обрадовался мужчина. — А это ещё что? Кубик!.. А это?..
Из-под снега курился дымок, рядом виднелся сложенный в стопку хворост.
— Кто-то разжёг костёр, — размышлял вслух водитель, — кто-то принёс сюда мою шапку. Этот кто-то был в перчатках и перед самым моим приходом спрятался… Случайно, не под ёлкой?
Мужчина ухватился за нижнюю ветку и приподнял её, пытаясь
— Хо-хо-хо! — жутко расхохоталась птица прямо в лицо водителю.
— Спасите! — не своим голосом заголосил мужчина.
Подхватив топор, водитель, круто развернувшись, помчался к брошенному им мусоровозу. Вскоре послышались рокот мотора и шум отъезжающей машины.
И сразу же воцарилась тишина. Вскоре из-за пня, деревьев и сугробов друг за другом вышли перепуганные игрушки и стали подтягиваться к почти потухшему костру.
Тайна остаётся неразгаданной
Костёр вновь был разожжён, кучка хвороста пополнена новыми сухими веточками, и все игрушки удобно расселись вокруг потрескивающего огня.
— Здорово он всех напугал, — признался Кутас.
— Лишились шапки, — разочарованно сказала лягушка, подтащив к себе часть шарфа, в который была закутана Эйнора, — а заодно и топора. Немалый материальный ущерб!
— Вот Эйнорина перчатка, — разглядел забытую в спешке вещь Твинас.
— Возьми, Эйнора, — Кадрилис подскочив к кукле и протянул ей перчатку.
— А вы слышали странный смех? — спросил вдруг Кутас. — У меня даже мурашки забегали!
— Уж не сам ли водитель хохотал? — попытался угадать пилот. — Нашёл свои вещи в лесу и прямо с ума сошёл от радости.
— Наверно, он, — облегчённо вздохнули игрушки.
— Хохотал не водитель, — послышался бас пингвина.
— Откуда ты знаешь? — удивился Кадрилис.
— Шаги, — пососав трубку, коротко бросил толстый сыщик.
— Какие шаги? — ничего не понял Кутас.
— После того как послышался хохот, водитель бросился бежать. Несомненно, его кто-то сильно напугал, — пояснил пингвин Твинас.
— А мне и в голову не пришло, — расстроился щенок.
— А этот кто-то, — тревожно стала озираться лягушка, — не подкарауливает ли нас где-нибудь неподалёку? Это кто-то очень страшный, раз напугал даже водителя.
— Я однажды видел чудище с семью пастями, — припомнил Кутас, — правда, только на картинке.
— Это тебе не картинка, а реальная ситуация, — сказала лягушка. — Нужно смотреть на мир трезво…
— Хорошо, что напомнили, — перебил её пилот. — В укрытии, под ёлкой, я обнаружил кое-что интересное. Давайте покажу.
Неожиданная находка
Пилот подошёл к нижней еловой лапе — той самой, что слегка отклонилась вбок, и рукой в перчатке приподнял её. Все, за исключением Эйноры, ахнули от неожиданности.
Под ёлкой стоял игрушечный, а может, и не игрушечный космический корабль!
— Вот так штука! — вырвалось у Кадрилиса.
— Это из нашей машины, из той же мусорной кучи! — в один голос воскликнули игрушки.
— Нет, — глухо буркнул Твинас.
— И мне пришло в голову… Я знаю, почему не из кучи! — обрадовался Кутас. — Ведь у корабля нет ног, чтобы прибежать сюда и спрятаться!