Путешествие на Запад. Том 2
Шрифт:
Представьте себе: гора эта была настолько высока, что вся вода очень быстро с нее стекла и вскоре исчезла, оставаясь лишь на дне самых глубоких долин и впадин.
Между тем было видно, как из пещеры выскочило несколько бесенят, которые с воинственными криками, потрясая кулаками, засучив рукава, стали хватать палицы или пики, а потом принялись за веселые игры.
Небесный князь задумчиво произнес:
– Вот еще одно средство не помогло: ни одна капля воды не попала в пещеру!
Сунь У-кун не мог сдержать вспыхнувшего в нем гнева и, размахивая кулаками, бросился к воротам пещеры на бесенят, которые кинулись бежать от него.
– Вы куда! Вот я вам покажу! – в исступлении кричал Сунь У-кун.
Бесенята побросали свои доспехи и скрылись в пещере. Они побежали к своему властелину:
– О великий князь! Снова беда пришла! Они опять идут на нас!
Дьявол, выставив
– Экая ты злая обезьяна! Никак не можешь угомониться! Уж скольких ты врагов насылала на меня, но все напрасно. Тебе и приблизиться ко мне не удалось, даже с помощью сил Огня и сил Воды. Зачем же ты опять заявилась? Погибели своей ищешь, что ли?
Сунь У-кун спокойно ответил:
– Ишь ты, мальчишка, смеешь еще дерзить. Неизвестно, на кого из нас придет погибель, на тебя или на меня! Ну-ка, подойди сюда. Отведай кулак твоего дедушки, отца твоей матери.
Чудовище лишь расхохоталось в ответ:
– Ну и обезьяна! Сама лезет на рожон! Я на него с копьем, а он кулаком грозит. А кулачок величиной с персиковую косточку. Чем же тут хвалиться! Вот у меня кулак – настоящий молот! Ба! Отложу-ка я копье свое и померяюсь с тобой на кулаки, посмотрим, чья возьмет!
Сунь У-кун со смехом воскликнул:
– Вот это дело! Ну давай, подходи!
Чудовище поправило на себе одежды и выступило вперед. Куда девался его высокомерный вид! Оно подняло кверху свои кулаки, действительно похожие на железные кувалды, которыми пользуются на маслобойках для выжимания масла.
Великий Мудрец расставил ноги, качнулся из стороны в сторону, прикинул в уме, как действовать, и вступил в рукопашный бой с чудовищем-марой у самого входа в его пещеру. Ну и бой же это был! Вот послушайте:
Едва лишь Сунь У-кун взмахнул руками,Как кулаки его сравнялись с кулакамиОтважного противника, и смелоЧетыре разных кулака взялись за дело:Взлетают, опускаются, колотят,Дробят, как молоты, и, как цепы, молотят.Но Сунь У-куну кулаков казалось мало:Ногами неприятеля лягал он.С такою резвостью его мелькали ноги,Что впору б скакуну так мчаться по дороге.Один врага в лицо наотмашь бьет,Другой то в грудь ударит, то в живот,Один под ложечку ударит, изловчась,Другой его по шее сей же час,Один вот-вот лишится селезенки,Другой вот-вот расстанется с печенкой,Один противника старается обнять,Чтоб лучше под себя его подмять,Другой ему в обиду не дается,Удавом разъяренным так и вьется…Не люди, а драконы лишь и тигрыСпособны затевать такие игры:Как только не вертелись, не крутились,Друг другу на плечи и на спину садились,Как мудрый Лао-цзюнь на аиста верхом;То, будто в танце, бегали кругом,Валились друг на друга, словно глыбы,Об землю бились, точно пойманные рыбы,Как жеребцы, исполненные страсти,Багровые ощеривали пасти.Нет, то не лепестки с деревьев облетали,Не тучи дождь на землю проливали —То сыпались безудержно ударыНа голову разгневанного Мары!Нет, не от бури, все сметающей с пути,Защиту Сунь У-кун пытается найти,Лицо свое, как будто опахалом,От оплеух руками закрывал он!Сравним ли длань Великой бодисатвыС рукой Мо-вана? Шире, чем лопата,Ладонь чудовища, лихого супостата!Зато у Сунь У-куна и ножищи!Подобных им, пожалуй, и не сыщешь!Едва ли ты узришь такое чудоУ каменного изваянья Будды!Друг друга награждали тумаками,Щипками, оплеухами, пинками,Подножками, ударами, толчками…Они схватывались несколько десятков раз, но так и нельзя было сказать, кто из них окажется победителем. Пока они дрались, находившиеся на вершине горы небесный князь Вайсравана и повелитель звезд Огненной доблести ликовали: первый подбадривал Сунь У-куна, а второй рукоплескал и восторгался.
Оба повелителя Грома и Молний с наследником во главе всех своих военачальников и полководцев выскочили было вперед, чтобы помочь Сунь У-куну, но в этот момент из боковых пристроек у ворот выбежали бесенята. Они размахивали флагами, били в барабаны и принялись фехтовать мечами и ножами, встав на защиту своего господина. Заметив, что дело принимает опасный оборот, Великий Мудрец Сунь У-кун тотчас же выдернул у себя клок шерсти, подбросил его в воздух и крикнул: «Изменись!» – и тотчас же клок шерсти превратился не то в тридцать, не то в пятьдесят маленьких мартышек, которые все разом бросились вперед и вцепились в чудовище: кто ухватил его за ногу, кто за поясницу, а кто полез глаза царапать и выдергивать волосы. Чудовище растерялось и поспешно достало свой волшебный обруч. Сунь У-кун и небесный князь вовремя заметили это и, ухватившись за облако, бросились наутек.
Чудовище же тем временем подкинуло вверх свой обруч, раздался резкий звук, и превращенные из клока шерсти Сунь У-куна бойкие мартышки попались в обруч и в следующий же миг очутились в пещере. Чудовище, торжествуя полную победу, забрало с собой все свое войско и удалилось к себе, крепко-накрепко заперев ворота.
Несмотря на неудачу, наследник небесного князя принялся расхваливать Сунь У-куна:
– Наш Великий Мудрец Сунь У-кун – настоящий герой. В кулачном бою он показал себя искусным воином. А его волшебный способ превращения себе подобных существ из клока шерсти дороже любой драгоценности.
Сунь У-кун рассмеялся и спросил:
– Уважаемые господа! Вам со стороны было виднее. Скажите по совести – кто из нас ловчее?
Ответил небесный князь Вайсравана:
– У него удары слабее, да и ноги не так проворны, как у тебя, Великий Мудрец! Когда он увидел, что мы пошли тебе на помощь, он стал торопиться, а после того как ты превратил клок шерсти в подобных себе маленьких обезьянок, – растерялся и засуетился. Вот почему он и прибег к своему обручу.
– С этим злым оборотнем-марой, – сказал Сунь У-кун, – справиться не так уж трудно. Вот только достать бы его волшебный обруч.
Тут повелители звезд Огненной и Водной доблести заговорили в один голос:
– Если хотите одержать победу, необходимо отобрать у него обруч. Иначе ничего не выйдет. Если только мы овладеем обручем, чудовище можно будет взять голыми руками!
– А каким способом можно похитить этот обруч? – спросил Сунь У-кун. – Видимо, надо выкрасть его.
Оба повелителя Грома и Молний, которых звали Дэн и Чжан, засмеялись:
– Если хотите совершить воровство, то, кроме Сунь У-куна, не сыщете никого другого. Способнее его на это дело нет. Помните, в тот год, когда он учинил буйство в небесном дворце, с каким он мастерством выкрал дворцовое вино, груду персиков, печенку драконов, мозги фениксов, да еще прихватил пилюли бессмертия почтенного Лао-цзюня! Пусть и на этот раз проявит свое мастерство!
– Что вы, помилуйте, совсем меня захвалили, – скромно отвечал Сунь У-кун. – Ну что же, так и быть. Вы посидите, а я слетаю разузнать, как там обстоят дела, и живо вернусь!
О чудесный Сунь У-кун! Он мигом спрыгнул с вершины горы, очутился у входа в пещеру, качнулся всем телом и превратился в конопляную мушку редкой красоты. Вот полюбуйтесь сами:
Тонка на побегах бамбукаНежная оболочка,Но крылышки мушки тоньше ещеИ нежнее.Меньше тычинкиГоловка на крохотной шее,Да и сама она вся —С сердцевину цветочка.Лапки ее похожиНа шелковинки,Глазки – на бусинки.Весом же только с пушинкойМожет соперничатьМушка красивая эта,Что быстротою полетаРавняется с ветром.Впрочем, созданье такоеНе только прелестно,Может оно оказатьсяЕще и полезным.