Путешествие в детство
Шрифт:
Музыка жизни умолкнет, если оборвать струны воспоминаний.
На поезде жизни по остановкам детских воспоминаний
«Стучат, постукивают колёса вагона», мелькают за окном знакомые пейзажи, расслабляя и убаюкивая. Неожиданно мысли, подчиняясь размеренному темпу поезда жизни, уносятся всё дальше от настоящего. Начинается «Путешествие в детство», которое читатель может совершить вместе с мастером короткой прозы Анной Завадской. Вслед за ней
Каждый рассказ на страницах этого сборника – отдельная история, вырванная из контекста целого периода в жизни писательницы, которая «листает старый семейный альбом, рассматривает снимки» и погружается в сладкие воспоминания, проникнутые ароматом бабушкиной шаньги и «запахом свеженаколотых и уложенных дедом в высокую поленницу дров». Перед глазами, как живые, предстают близкие автора. В их привычках, словах, поступках есть что-то до боли родное и знакомое. О ком это пишет Анна? Уж не о тех ли, кто когда-то окружал читателя, находился рядом с ним и дарил ему свою любовь и заботу?
Как настоящий портретист, писательница выписывает характеры персонажей из отдельных слов-мазков. И вот перед публикой, готовой к порции откровений, раскрываются их сердца, наполняя душу нежностью и ностальгией: «Мелкие, трудноразличимые, но ровные строчки открыли поэтическую грань строгого отца: “Это было самое прекрасное в моей жизни с тех пор, когда я себя помню… Так, спустя время, будет вечно памятна наша связь дружбы и любовь”». И хочется раствориться в этой любви, что десятилетия назад, совсем в другую эпоху, связывала незнакомых лично библиофилу людей. Ибо в каждом из них есть частичка тех, кого он тоже любил безмерно и беззаветно, безусловно и добродетельно, как с присущим ей талантом показала Анна.
Основное внимание в своём сборнике автор уделяет семейным ценностям, незаслуженно позабытым современниками за вечной гонкой в поисках успеха. Она открыто и без лукавства говорит о своих чувствах, ненавязчиво признаваясь в бессмертной привязанности к родителям, своим бабушкам и дедушкам. Им она посвящает самые яркие строки, в которых, как на удивительно чётком и романтичном чёрно-белом снимке, запечатлены её «живые и яркие воспоминания детства».
Но ценность «Путешествия в детство» не только в возможности ощутить атмосферу давно минувших лет и прикоснуться к теплу души писательницы. Экскурсия в иное время – не единственная задача, поставленная перед собой Анной Завадской. Оперируя опытом, накопленным за годы, прошедшие с той далёкой, но памятной поры, она анализирует свои эмоции и переживания, помогая проделать то же самое читателю, ищет причинно-следственные связи между давно минувшими событиями и их опосредованным влиянием на будущие свершения. Автор не просто ностальгирует, погружаясь в омут времени и выныривая в разных точках линии своей судьбы, она пытается связать воедино узелки, из которых складывается цепочка жизни: «Будучи врачом, я знаю, что центры звукового и цветового восприятия находятся в центральной нервной системе рядом. Неслучайно многие композиторы видят мелодии в цвете, а художники слышат музыку своих полотен. И кто знает, рисовала бы я портреты друзей в последнем классе школы и писала бы сочинения по литературе в стихах или нет… если бы эти росточки творчества не получили свою порцию “музыкальных витаминов”». Постепенно из отдельных мгновений-пазлов складывается автопортрет Анны. Но внимание читателя концентрируется не на внешних чертах, а на внутреннем мире этой талантливой женщины – богатом, разнообразном, вечно молодом и наполненном чувствами.
«Путешествие в детство» – идеальное название для сборника, состоящего из остановок-рассказов, между которых, подобно змейке железной дороги, вьётся авторская мысль. Что же там за следующим поворотом? Какой нотой он отзовётся в сердце? Какую палитру цвета и света подарит? Как повлияет на сознание? А на подсознание? Чем запомнится на долгие десятилетия? Листая страницы, трудно не поддаться этому круговороту обыденных, но наполненных глубоким смыслом событий, бережно хранимых в сердце Анны Завадской. Невольно возникают ассоциации, которые вытаскивают из запылённых уголков памяти, из-под вороха наслоившихся друг на друга жизненных происшествий образы собственного детства, откуда, как известно, родом каждый из нас.
Малкова Ирина Игоревна,
член Союза писателей России
Анна Завадская родилась в 1951 г. в городе Сатке Челябинской области. Окончила Челябинский государственный медицинский институт. Заслуженный врач России. Выпускница Литературных курсов Челябинского государственного института культуры (2018 г.).
Пишет прозу для детей и взрослых. Автор книг «Сказки феи Ниточки» (Волгоград, издательство «Перископ-Волга»), «Невыдуманные рассказы про пса по имени Марс» (Челябинск, издательство «Цицеро»). Публиковалась на сайтах Ассоциации писателей Урала, «Российский писатель», литературного проекта «Молодое око». Печаталась в тематических сборниках издательства «Союз писателей» (Новокузнецк, 2019, 2020, 2021), издательства «Перископ-Волга» (2020, 2021).
Лауреат Международного российско-канадского конкурса «Сказки XXI века – 2015», Всероссийского конкурса «Поэзия русского слова – 2018, 2020». Лауреат Международного литературного конкурса «ДИАС-2021».
Финалист Международного фестиваля «Мгинские мосты – 2019».
Очерки «Путешествие в детство» вошли в короткий список Всероссийского конкурса «Во славу Бориса и Глеба – 2019».
Бабушкины шаньги
В детстве меня на всё лето отправляли к бабушке с дедушкой в маленький уральский городок, похожий скорее на деревню. Ехали мы туда с мамой по железной дороге почти двое суток с двумя пересадками. Лет до десяти это было моим единственным дальним путешествием. Сначала гул и металлический запах вокзала, потом стук колёс, мелькающие картинки за окном и чай в гранёных стаканах с подстаканниками – все это будоражило детское воображение и не давало усидеть на месте.
В Свердловске нас встречал дедушка, мамин папа. Он подхватывал меня сильными руками с подножки вагона, высоко поднимал, проверяя, намного ли я выросла за зиму. Потом обнимался с мамой.
Дедушка обязательно встречал меня с подарком. Почему-то особенно запомнился один – голубые туфельки с ремешками на пуговках. Я пятилетняя самой себе казалась в них очень нарядной.
После торопливого обмена новостями мы с дедом садились на пригородный поезд, а мама оставалась на перроне и долго махала нам рукой.
Меня не огорчала предстоящая долгая разлука с родителями. Душа была полна нетерпеливой радостью от скорой встречи с «бабинькой», как называли ребятишки в этих краях своих бабуль.
За Нижним Тагилом вагон постепенно наполнялся людьми, разговаривающими с совершенно особенной интонацией. Казалось, их быстрый говорок состоял из одних вопросов, вовсе не требующих ответов. И в нём так много встречалось словечек, которых я нигде больше не слышала: «пошто» вместо почему, «баская» в смысле красивая, «робить», «блазнится», «пужаться». Это приводило меня в восторг, и я начинала «гуторить» подобным образом на второй же день по приезде. А моя мама, выросшая здесь, но выучившаяся на учительницу в большом городе, приезжая за мной в конце лета, приходила в ужас от приобретённых дочерью местных языковых навыков.
От вокзала мы с дедушкой шли пешком. В одной руке он нёс чемодан, а другой крепко сжимал мою ладошку. Но как только мы выходили на знакомую улицу, ноги сами несли меня вприпрыжку с горки вниз по пыльной дороге, по деревянному мостку через речку и снова в горку, по зелёной травке, к бабушкиному дому. А она уже ждала, сидя на завалинке под окошком, улыбалась доброй улыбкой и принимала меня в мягкие объятия. У ног её, приветливо лая и виляя хвостом, крутился мохнатый чёрно-белый пёс Трезор.