Путешествие в Градир
Шрифт:
Женщина смотрит встревоженно на сцену, затем вопросительно на меня.
— Рассказывай, — начинаю строго.
— Что рассказать? — Тушуется Литиция под моим пристальным взглядом.
— О Жозефине, — уточняю и чувствую, как дыхание у той перехватывает.
— И что я могу знать, простая крестьянка…
— Жила была графиня, поначалу ничем не примечательная, — начинаю за неё сварливо. — Но тут вдруг влюбляется в неё властолюбивый мужик и свергает короля, следом разваливается по кусочкам огромная Андария, и толпы одержимых мужей со всего Белого
Хозяйка заморгала часто. Капля пота потянулась с виска. Опасаясь, что до инфаркта доведу, оставив четверых сироток, продолжаю мягко:
— Послушай добрая женщина, я не хочу навредить и доносить тоже не собираюсь, мне нужно разобраться, почему так случилось. Я не хочу чтобы воины убивали друг друга из — за какой — то дурочки. Будь то графиня, королева или императрица сия Руси.
— Кто ты, — вырвалось из неё нервное.
— Крис, просто Крис, — отвечаю на выдохе. — Поверь, я желаю только добра тебе и твоим девочкам, и уж точно не стану вредить вам. Если сказанное тобой о графине может плохо отразиться на вас, оставлю это при себе. В любом случае не стану подставлять тебя и детей. Ведь это не по — мужски.
— Ты ещё не видел её, раз так говоришь, — отвечает Литиция горько. — Но когда это случится, возжелаешь доказать преданность любыми способами, вспомнив и обо мне.
— Я понял тебя, — хмыкаю. — Очень жаль, что нет здесь больше адекватных людей. Придётся вырезать всю её армию фанатов, что ж.
Собираюсь уже откланяться. Выберем другой дом для ночлега.
— Подожди, — останавливает встревоженно. И снова озирается.
Усаживаюсь обратно, с видом заинтересованным, мол, слушаю внимательно. Перед зеркалом репетировал.
— Раньше я прислуживала в замке графини, — зашептала хозяйка.
Уже неплохо, я даже встрепенулся.
—…помогала на кухне и в саду. Ходили слухи, что Жозефине мерещилось всякое, оттого её отец не выводил дитя в свет, опасаясь, что примут за сумасшедшую. Потому что она любила болтать о всяких существах из сказок, как о живых. Чуть больше цикла назад граф скончался. Одни говорили, что болезнь, другие шептались — отравили. Но как только это случилось, всё переменилось за один лишь рак для молодой графини. Но не сама она додумалась показать себя свету, другой жизни ведь не знала. Однажды ночью я увидела странных всадников, примчавших в замок инкогнито. С них всё и началось.
Литиция перевела дух, в глазах ужас.
— Опиши их, — спрашиваю, затаив дыхание.
— Мне тяжело, господин Крис вспоминать, — признаётся. — Это были суккубы. Здесь их никогда не жаловали, но это были именно они. Старик и три женщины.
Оппаньки. Аж заёрзал на стуле.
—…помню, как старца снимали с коня, — продолжает с зенками навыкате. — Девы воины, движения их были плавными, как у хищников. Они ещё большую и странную бочку на повозке прикатили, накрытую пологом плотно. Я тогда от страха дышать перестала. Меня они заметили почти сразу,
Замолчала, задумалась. А волосики на руках её дыбом.
— Не рассмотрела их?
— Нет…
— Хотя бы что — то. У старика была длинная белая борода? — Пробую зайти с другой стороны.
Закивала! Ох, ёпт.
И действительно, какой старый суккуб попрётся за тысячу километров через Хребет? Наверное, только тот, кто уже в Леванте!
Неужели и вправду Зейган?! Советник королевы Ханы. Вот же сука. Вроде не слышно и не видно его было, а здесь успел поднасрать под шумок. Козлина старая.
— Что было потом? — Пытаю её дальше, сгорая от любопытства.
— Каждый цикл прежний наш король проводил балы в столице, куда съезжался весь свет. На празднование она и поехала, где покорила всех мужчин. И молодых, и старых. Поговаривают, что и многих женщин.
— Какой она предстала на балу, ты не видела, как понимаю, — прокомментировал задумчиво.
— Нет, господин.
— А когда в последний раз видела?
— До смерти отца. И не так уж редко, — призналась Литиция, и в груди моей закралась надежда на какую — нибудь зацепку.
— И что скажешь? — Пытаю дальше, затаив дыхание.
— Обычная она была, взгляд блаженный помню, голос, как у помирающей. Со служанками постоянно смеялись, мол, помирает девочка, всё никак не помрёт.
— Понятно. Суккубы всё ещё с ней?
— Откуда мне знать, — разводит руками. — О суккубах вообще никто ничего и не болтал, будто мне одной они померещились.
Ответив, Литиция за чайник взялась, руки подрагивают. Чая мне и себе подлила. Смотрит вопросительно.
А у меня мысли зароились в башке. Какой ещё вопрос задать женщине, которая с начала предполагаемого заговора была сослана прочь, не знаю.
Хотя нет! Знаю.
— В замок пускают гостей?
Почти час расспрашивал о крепости графини, куда, как оказалось, ещё хрен попадёшь. Да, турнир скоро, и что? Через него путь к Жозефине проложить? По трупам мужей тупорылых, а точнее приворожённых!
Бред.
Думай, Крис… думай.
Так, есть одна мыслишка.
— Какая у графини была самая любимая сказка? — Спрашиваю, заходя с другой стороны. — С няньками же ты общалась.
Недоумение на лице Литиции вскоре сменилось задумчивостью, когда состроил серьёзный вид.
Пять названий озвучила, и я остановил.
— Так, понятно, — чешу затылок. — Давай кратко, что там про принца из сказочного мира Айрам?
Пока Литиция распинается о летающем мальчишке по имени Аз, я наматываю на ус.
— Со сказками понятно, — прерываю её в какой — то момент, услышав достаточно.
Литиция смотрит с укором, под конец она увлеклась. Даже оживилась, видимо, тревога отошла на второй план.
— Последний вопрос, — вздыхаю. — Что — то изменилось в округе?
— Не поняла тебя, господин, — призналась хозяйка.