Чтение онлайн

на главную

Жанры

Путешествие виски: Легенды Шотландии
Шрифт:

Историческая Шотландия ждет вас на перекрестке М6 с А69. Вы берете вправо и по А69 доезжаете до Адриановой стены. В той или иной форме сохранности. По дороге можно в последний раз полюбоваться английским городком в стиле телесериала Midsommer Murders – Гринхэдом. Неподалеку от него развалины Thirlwall Castle – по B6318. Чего-чего, а развалин тут полно. Вот только антикварные автомобили, которые тут разъезжают группами, развалюхами не назовешь. Я все время встречаю людей в винтажных Bentley и прочих прекрасных авто, одетых в костюмы той эпохи. Это чисто британское развлечение. А иначе зачем восстанавливать антиквариат? Правда, не все можно восстановить – в деревне Castle Carrock мы не нашли ни одного замка. Зато нашли паб The Duke of Cumberland (www.thedukeofcumberlandinn.com). Пиво John Smith по lb2,60 за пинту. Выпив пива, на Адрианову стену можно встать и посмотреть вниз – в сторону старушки Англии. Прощай, пиво, здравствуй, виски.

Мы объезжаем город Карлайл по М6, оставляя по сторонам многочисленные деревни типа Wallby. Их присутствие уже говорит о сильном влиянии скандинавов. Суффикс by, который мы привыкли читать как «би», – это, скорей всего, «бю» – деревня, ферма на шведском.

И шотландская деревня Локерби, на которую упал самолет Pan Am Flight 103, взорванный 1988 году ливийским террористом по личному приказу Каддафи, по которому в России почему-то принято скорбеть и рыдать, тоже пишется Lockerbie. На старонорвежском – Ферма Локарда (на гэльском – Logarbaidh).

Если вы добрались до Локерби, значит, вы уже давно едете по самому югу Шотландии – району Галлоуэй и Дамфриз. Для того чтобы попасть на свою первую вискокурню, надо просто от Локерби свернуть на запад по дороге А709. В десяти километрах южней Локерби когда-то была дистиллерия Ecclefechan. Она cтартовала в 1825-м. Закрыта в 1850-м. Основатель – Джеймс Роберт Маршалл. Деревня Экклефехан (Eaglais Fheichein – маленькая церковь) – место рождения историка XIX века Томаса Карлайла. Он родился в 1795 году – как раз тогда, когда дистиллерию посетил в качестве акцизного чиновника поэт Роберт Бернс.

Теперь только сотня километров отделяет вас от дистиллерии Bladnoch и ее потрясающего владельца Раймонда Армстронга. На развилке на Galloway сворачиваем на А712, хотя советую все же остановиться на перекрестке и съесть пару award winning sausages в пабе/отеле Galloway Arms.

«Сосиски-лауреаты» могут вызвать у российского едока усмешку. Но поставщики, изготовители мясных продуктов в Шотландии, гордятся своими достижениями. И считают, что в сосисках должно быть все прекрасно: мясо, а не бумага без сои. Одна беда – почему-то я лично никак не воспринимаю британские сосиски. Мне ближе германская традиция. Она больше похожа на нашу: даже манера варить сосиски. Потому что мы наверняка получили сосиски от немцев. Вместе с традицией их варить. Но справиться с award winning sausages с картофельным пюре и грейви (то, что никогда не продают в наших магазинах) помогает пинта эля.

Эль – самый близкий родственник виски. И не слушайте тех, кто говорит, что это пиво. Жидкоcть, похожая на эль, – продукт ферментации соложеного ячменя – основа для первой возгонки в перегонном кубе. Именно поэтому водка с пивом – дурной тон, а эль с виски – идеальное сочетание. Правда, немного олдскульное.

Вы меня спросите: а как же пить эль за рулем?

Тогда мы вернемся к одному пропущенному пункту в повествовании: подготовка к путешествию по Шотландии.

Независимо от времени года, я бы советовал взять с собой куртку Barbour, свитерок типа William Evans, запасные ботинки охотничьего типа вроде непромокаемых Timerland или Parforce. Тащить это все, конечно, тяжко, но, поверьте, – все пригодится. В машину следует взять воды, туалетной бумаги. И важное дополнение – нужен второй водитель. Для путешествия по вискокурням это чрезвычайно важно. Во-первых, потому что вы все равно напьетесь. А стало быть, не сможете сесть за руль утром. И от вас время от времени будет сильно пахнуть алкоголем даже при потрясающе отрезвляющем воздухе Шотландии, которым будете дышать. Если вы – единственный водитель в машине, это или сильно замедлит ваши перемещения по Шотландии, или вам придется пропустить многое из того, что является целью вашего путешествия.

Пару раз я был единственным водителем, но каждый раз меня спасала уверенность в том, что если вы не создаете аварийной ситуации, то полиция вряд ли проявит к вам интерес. Хотя это и неправильно. Столько аварий, как на трассе Инвернесс – Абердин, я не видел во всей Британии. А стало быть, кто-нибудь может въехать в вас, а от вас в этот момент э-э… пахнет. Глупо получится.

Почему туалетная бумага? Потому что у вас впереди места, где нет заправок и теплых туалетов.

Поэтому на развилке на А712 вы смело можете запить свои сосиски пинтой-другой эля, и пусть ваш спутник порулит немного.

Дорога идет через самый большой природный заповедник Британии – парк «Галлоуэй» (www.forestry.gov.uk/gallowayforestpark). Вообще-то на гигантской площади парка вас ждут в трех визитор-центрах – Glentrool Visitor Centre, Clatteringshaws Visitor Centre, а также в том, что прямо по дороге – Kirroughtree Visitor Centre. Тут все по-честному – если увидите надпись Wild Goat Park, то тут натуральные дикие козлы. Скучно не будет, если вы обожаете дикую природу. Хотя, думается, у каждого после нормального стакана виски пробуждается тяга к прекрасному. На этом стоит вся шотландская культура. Ну, кроме, конечно, кальвинизма.

Центры для посещений – вообще-то новая затея для шотландцев, склонных к консерватизму. Не так уж давно ощутимая прибыль от туристов, которые вдруг захотели посещать дистиллерии, заставила виски-индустрию пересмотреть свои убеждения и пустить на предприятия обычных смертных. А некоторые даже построили для туристов специальные центры посещений. Именно эти центры и стали точками продаж тех сортов виски, которые были сделаны только для продажи на территории предприятия, а также мерчандайзинга и туров по дистиллериям. Я и сам не могу устоять, чтобы не купить очередную рубашку-поло с логотипом дистиллерии. Правда, потом редко ношу. Потому что люди с логотипом на рубашке-поло все как один почему-то похожи на официантов придорожных кафе.

Тем временем эти центры потихоньку выстраиваются в сеть, которая способна обслуживать целую индустрию виски-туризма, точно такую же, как у производителей вина, которые выстроили ее давным-давно. Равно как и агротуризм (на примере Италии).

Кстати, если решите часть маршрутов проделать на местном общественном транспорте, то хорошо бы скачать на ваш iPhone www.travelinescotland.com. Как, у вас еще нет iPhone 4S? Ну, не знаю тогда, что вам и посоветовать. Не Blackberry же, право.

Кстати, о мобильной связи и мобильном же Интернете. Для москвичей общение с заграничными мобильными операторами обычно превращается в чистый ад. Vodafone списывает деньги как хочет, O2 не умеет подключать свой stick к вашему «Макинтошу», а «3» имеет карту покрытий с фантастическими дырами. Особенно в Шотландии. Приготовьтесь потратить несколько часов своей жизни еще в Лондоне на общение с ленивыми тупыми идиотами, которых по всему миру набирают для работы в сотовых магазинах. Когда вернетесь в Москву, будете ручки целовать местным сотовикам. Хотя и они, конечно, тупые ленивые… и как я там сказал?

Вот, пока вы все это переберете в голове, время поворачивать на Вигтаун в сторону, противоположную Ньютон Стюарт. Тут неподалеку стоит церковь с небольшим кладбищем. Где есть удивительный крест с простой надписью Mac, и он воздвигнут гораздо раньше того дня, когда умер Стив Джобс.

На самом деле мы уже давно на территории Лоулендса. В большом виски-мире это отдельная страна, где выпускают виски, который не похож на все остальные. Правда, сегодня их чертовски мало.

Популярные книги

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Невеста на откуп

Белецкая Наталья
2. Невеста на откуп
Фантастика:
фэнтези
5.83
рейтинг книги
Невеста на откуп

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Матабар

Клеванский Кирилл Сергеевич
1. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Табу на вожделение. Мечта профессора

Сладкова Людмила Викторовна
4. Яд первой любви
Любовные романы:
современные любовные романы
5.58
рейтинг книги
Табу на вожделение. Мечта профессора

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Сын мэра

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сын мэра

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие

Его огонь горит для меня. Том 2

Муратова Ульяна
2. Мир Карастели
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.40
рейтинг книги
Его огонь горит для меня. Том 2

Убивать чтобы жить 2

Бор Жорж
2. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 2