Путешествие за край Земли
Шрифт:
— Я тоже не откажусь.
— Завтрак готов, — доложил Прохор.
— Помоги одеться.
— А я пока дуну, — решил Парфен.
— Не больше двух тяг, иначе мы никуда не уедем.
— А у тебя на «больше» и не осталось.
— Тогда оставь и мне на полтяги. Для аппетита.
— У тебя, дружище, аппетит и без того зверский, — заметил Парфен, но все же оставил немного другу.
— Так, значит, ты встречаешь гостей? — ударение было сделано на слове «так».
На веранде Парфеновского дома их встретила кузина Парфена Анна. Она была рыжей, симпатичной
— Привет, дорогая, Парфен поцеловал ее в щеку.
— Рада видеть вас, принц.
Михаил поцеловал грациозно протянутую красивую руку.
— Где вы так задержались?
— Принц слишком далеко ушел в мир грез. Пришлось ждать целую вечность.
— Как непростительно с вашей стороны, принц. Надеюсь, вы понимаете, что прощение придется заслужить?
Это было приглашение. Весьма, надо сказать, лестное. Но сегодня, после сна…
— Сделаю все возможное и невозможное, — ответил он.
— И все?
— И все-все-все.
— На меньшее я не согласна.
— Как вам будет угодно.
— Как мне будет угодно… — она недвусмысленно улыбнулась.
— Анюта, ты не знаешь, чем Рембо нас порадует во время обеда.
— Вас, кузен, я бы с удовольствием оставила бы без обеда в назидание потомкам.
— Милая Анна, вам не идет быть столь назидательной.
— Да вы, к тому же, еще и грубиян.
— Я — родственник.
— Скажите, Михаил, родственники все такие невозможные?
— Не знаю, сударыня, к счастью, у меня нет родственников.
— Вы должно быть самый счастливый человек на Земле!
— Почти.
— Чего же вам не хватает?
— В данный момент мне не терпится отобедать в вашем прекрасном обществе.
— Так вас больше волнует общество или обед?
— Поистине, это неразделимо.
— Что делают комедианты? — спросил Парфен.
— Репетируют.
— Что?
— Они не сказали.
— Куда ни глянь, везде секреты и интриги.
— Не говори.
— Когда обед?
— В шесть.
— А сейчас?
— Без десяти пять.
Актеров было четверо: двое мужчин и две женщины. Одному мужчине было около пятидесяти. Другому чуть более двадцати. Обе женщины были юными и прекрасными. Высокие, стройные. Одна блондинка, другая брюнетка.
— По крайней мере, есть на кого поглядеть, — сказал Михаилу Парфен.
Представление решено было устроить в зале трубок. Парфен унаследовал страсть к курительным трубкам от своего деда. Получив в наследство коллекцию, он значительно ее преумножил, и теперь трубки хранились в шкафах из красного дерева со стеклянными дверцами. Трубок было несколько сотен, причем ни одна из них не была банальным изделием для массового потребителя.
Зрители в лице Анны, Парфена и Михаила устроились на огромном диване. Сценой был практически весь зал.
На сцене появился первый актер — мужчина пятидесяти лет.
Первый актер:
О чем поведать вам? О верности? Любви? Коварстве? О распутстве? Иль измене? О доблести в сражении с врагом? О схватке с морем иль с нечистой силой?Появляется
Второй актер:
К чему устроил ты весь этот торг?Первый актер:
Кто платит, тот заказывает пенье.Второй актер:
Так значит, деньги здесь решают все?Первый актер:
А что плохого?Второй актер:
В общем, ничего…Первый актер:
Тогда давай устроим представленье, Что б Боги побросали все дела И к нам на представленье поспешили. И что б, как в битве кровь, текло вино И как вино пьянили бы картины Истории…Второй актер, перебивая:
Так, может быть, начнем?Первый актер:
Конечно же, начнем! Без промедленья.Первый актер уходит со сцены.
Второй актер садится возле зрителей.
Второй актер:
Случилось так, что двух прекрасных дам Господь создал воителями силы Что заключалась в магии кольца, Которое похитил злой КитаецНа сцене появляются обе актрисы. У них мечи.
Первая актриса:
Он бросил вызов. Нам нельзя терять Лица пред этим наглым азиатомВторая актриса:
Кольцо должны мы срочно отыскать Вперед, сестра, на поиск супостата.Они уходят со сцены.
Второй актер:
На край земли! На край земли и дальше Отправились две леди за Китайцем И вот в одной невиданной стране Они скрестили острые мечи.На сцену выбегают актрисы и первый актер. Они сражаются на мечах. Видно, что все они — умелые воины.