Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пять мужей Эринии
Шрифт:

— Луань, а ты мог бы перенести меня в место, где нет человеческих останков?

— Конечно, — чувствую, что он обеспокоен.

Муж подхватывает меня на руки и выносит из экипажа. Запоздало уточняю:

— Ты ведь не?.. Ну… Понимаешь?

— На мне и моей одежде нет крови, если ты об этом.

— Об этом.

Слышу смешки его друзей. Становится обидно. Я ведь не воин, поэтому никогда раньше не видела тел в таком большом количестве. А ещё мне не нравится смотреть на кровь. Почему я должна притворяться, что это не так?

— Вы обижаете мою жену, — сурово произносит

Луань, словно читая мои мысли. — Она не воин и не привыкла к подобным зрелищам. Вам следует извиниться.

— Прости, — нестройным хором просят прощения они.

— Прощаю, — киваю я.

— Что с тем магом? — уточняет Тень. — Сбежал?

— Он жив, но я нанесла ему ментальный удар. Он пробудет несколько часов без сознания, а потом от трёх дней до недели — без магии.

— Ого! И кем он оказался?

Пожимаю плечами:

— Понятия не имею. Он очень сильный, но его аура мне незнакома.

— Ты не хочешь его убивать?

— Я спешила, поэтому не узнала, почему он ко мне привязался. Хочу выяснить, кто он, и что ему было нужно. А насчёт убийства… не думаю, что смогу.

Луань ставит меня на землю:

— Отсюда ты точно ничего не увидишь. Давай, я тихонько схожу и посмотрю на мага?

— Лучше я, — вмешивается Тень. — Мне будет проще его опознать.

Он просачивается между стволами деревьев, не потревожив ни листочка, словно действительно является всего лишь тенью. Возвращается через пять минут и довольно улыбается:

— Это маг Дасэр. Слышала о таком?

— Третий придворный маг?

— Да. Хитрый, завистливый, с отвратительным характером, и не гнушается никаких способов, чтобы достичь цели. Ты могла перейти ему дорогу даже сама об этом не зная, да и ему особенно не требовался повод, чтобы кому-то подгадить. Думаю, он делал это из любви к искусству. У меня с Дасэром были свои счёты, так что ему сегодня крупно не повезло. А мне вот наоборот — поскольку эта ситуация всё ещё касается моих друзей, я не обязан сознаваться в содеянном. Зря этот гадёныш рассчитывал, что мне не удастся обойти клятву… Проблема в том, что нам нужно избавиться от тела так, чтобы его не нашли. А потом вернуться в город на том же экипаже, на котором мы выехали.

— Мост разрушен, — констатирует очевидное Луань.

— Мы можем поискать брод. Но вообще, нам стоит подумать, что делать с телами, — говорит своё веское слово Молчун.

Тень кивает:

— Наёмников если и хватятся, особенно искать не будут, чего не скажешь о Дасэре. Эриния, ты сможешь превратить тела в прах? Я видел, что маги такое могут.

Киваю:

— Теоретически могу. Но сперва мне нужно восстановить магический резерв.

— Тогда тебе повезло, поскольку я взял несколько накопителей, — он достаёт из нагрудного кармана три кольца с огромными камнями. — Это наш подарок на вашу свадьбу.

— Спасибо! — благодарно киваю я. — Но это заклинание накладывается на площадь и оно очень трудоёмкое.

— Ты хочешь, чтобы мы стащили тела в кучу?

— Да. А ещё буду благодарна, если вы их чем-нибудь накроете.

— Будет сделано. Луань, посиди с супругой, а мы всё организуем.

Через полчаса читаю заклинание

над кучей, укрытой листьями. С каждым словом вокруг тел всё больше сгущается туман, а стоит произнести последнее слово, как он развеивается, а вместе с ним от тел и крови остаётся лишь сероватый пепел. Призываю ветер и развеиваю останки по окрестностям. Оружие, остатки амулетов и наконечники стрел друзья Луаня собирают и бросают в омут.

Затем мужчины, успевшие умыться и переодеться, отыскивают в десятке метров ниже по течению брод и осторожно переправляют экипаж на другую сторону реки. Через самое глубокое место переносят и экипаж, и меня сидящую внутри, на руках, чтобы не замочить салон. И при этом заверяют, что им совсем не сложно. Не знаю, так ли это, но повода сомневаться в себе они пока не давали.

В город въезжаем точно так же, как и выезжали: Бык на козлах, я смотрю в окошко экипажа, остальные скрываются под сиденьями. Хотела бы я сказать, что рада или хотя бы довольна всем произошедшим, довольна, но не могу. Чувствую усталость, а ещё мне грустно. В голове крутится по кругу мысль, что некоторых людей мне никогда не понять. Оно и к лучшему.

Глава 32

Утром во время завтрака уточняю у Мателара:

— Ты точно не возражаешь? Я совсем не хочу тебя заставлять.

— Что ты! Я тоже понимаю, как важно заниматься благотворительностью. И это поможет мне получить очень разносторонний опыт.

— Ладно. Значит, после завтрака выезжаем.

— Я с вами, — в словах Луаня ни тени сомнения или вопроса — он просто обозначает свою позицию.

— Хорошо, — улыбаюсь я.

Экипаж ждёт нас возле двери. Усаживаемся и едем в дом, расположенный в самом бедном квартале нашего города. Имшар с Тиамом уже ждут нас у входа, так же как и очередь из пациентов.

Дом я купила несколько лет назад и превратила его в надёжную крепость — в этом квартале процветает воровство, а мне не хотелось каждый раз покупать новую мебель, снадобья и оборудование. Поставить мощную защиту показалось лучшим вариантом.

В доме просторный холл, заставленный рядами скамеек. У стены кран с прохладной водой и стопками деревянных стаканчиков. А ещё каждый, кто придёт на осмотр, получит коробочку с пакетом риса, куском вяленого мяса, чаем, сухофруктами и орехами, поэтому желающих очень много.

Приёмный покой оборудован всем необходимым, а ещё в нём есть место, огороженное ширмой, и именно там я обычно и сижу во время приёма. Из приёмного покоя можно попасть в кухню и в ванную, так что здесь созданы все условия для комфортной работы. Луань занимает место на стуле возле двери и застывает, словно статуя. Но осматривает пациентов внимательно и цепко.

Сегодня роль ведущего специалиста берёт на себя Мателар, а Имшар лишь наблюдает и советует, если это требуется. Из-за раздачи бесплатной еды, большая часть тех, кто пришёл, здоровы и жалуются на что-то несущественное. Но Мателар всё равно читает над ними диагностирующее заклинание, а уже удостоверившись, что всё в порядке, отпускает. Если же что-то не в порядке, излечивает, либо даёт лекарство, которое может помочь.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 24

Сапфир Олег
24. Лекарь
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 24

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Я еще граф

Дрейк Сириус
8. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще граф

Твоя измена. Право на отцовство

Лакс Айрин
1. Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Твоя измена. Право на отцовство

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами