Пять волшебных кристаллов
Шрифт:
Бетани с улыбкой подняла руки, демонстрируя перистые жабры, трепещущие на запястьях.
— Куда? — спросила она перед очередной развилкой.
Изо рта у нее вырывались пузыри, но Эрек прекрасно понял, что она говорит, — еще один приятный эффект быстрожабр. Он пожал плечами и поплыл влево. Когда мойры решили отправить его из источника Эла в замок, вода несла Эрека заданным курсом, никуда не позволяя свернуть. На этот раз он был волен сам выбирать, в какую сторону двигаться, а течение помогало.
— Так здорово! — пробулькала Бетани.
— Понять бы теперь, как доплыть до Греции, — ответил Эрек.
Туннель понемногу расширялся, пока не стал похож на большую пещеру. Повернув за угол, ребята увидели круглое отверстие наружу — метров семь в диаметре. Над ним сияла надпись: «АКЕОН».
— Можем заглянуть в гости к королеве Посейдонии! — воскликнула Бетани.
Эрек покачал головой и поплыл в другую сторону.
— Надо найти Оракула. И медиума. Нельзя ни на что отвлекаться.
Прошло, наверное, уже несколько часов, и Эрек начал опасаться, что они никогда не выберутся на сушу. Наконец, повернув вслед за Бетани в узкий туннель, он увидел свет. Ребята вынырнули на поверхность холодного озера и вдохнули полной грудью.
Озеро окружали горы. Слышался щебет птиц, но ни людей, ни животных не было видно. Деревья покрывал снег, лишь сосны и серебристые пихты добавляли пятна цвета заснеженному пейзажу. Ледяной воздух обжег горло и защипал лицо. Бетани посинела от холода.
— Т-ты п-подумал о т-том, что у нас не б-будет сухой одежды? — спросила она, стуча зубами. — Сейчас январь! Я и забыла, как холодно зимой! Под золотым куполом Алипиума всегда тепло…
Эрек понимал, что она права. Они замерзнут в мокрой одежде, если вылезут из воды. Ему уже было трудно говорить сквозь стиснутые зубы.
— Поплыли отсюда. Так и околеть недолго.
Они снова ушли под воду. Как только быстрожабры раскрылись, стало тепло.
— Ужас… — булькнул Эрек. — Надо найти местечко потеплее. И есть уже хочется…
Бетани что-то считала, загибая пальцы.
— Мы двигаемся быстрее, чем кажется, — заключила она. — Течение помогает преодолеть большие расстояния. Я думаю, мы недалеко от побережья.
— Какого? Нам бы надо плыть на юг.
— Вряд ли мы сейчас плывем на юг. Скорее на восток. Или на запад.
— Ты меня успокоила, — съязвил Эрек.
— Да ты не волнуйся. — Бетани свернула налево в узкий туннель. — Озеро было в горах. Если минуем горы, должно стать гораздо теплее.
Эрек послушно плыл следом, надеясь, что она понимает,
— Выше нос! Мы свободны! Никто не знает, где мы. Баскания наверняка до сих пор рыщет по лабиринту, пытаясь нас найти. Может, даже сам потерялся!
Эрек захохотал и приободрился. Холод не беда. Главное — они свободны! К тому же на поверхности будет чем перекусить. Эрек мысленно поблагодарил Джема за волшебный серебряный поднос.
Ребята свернули в узкий восходящий туннель и вскоре увидели над собой пятно света. Как только они высунули головы над водой, в глаза ударило жаркое солнце. Они находились у берега огромного озера в джунглях. Вокруг рос бамбук и тиковые деревья. Ребята подплыли к берегу и вылезли на сушу.
Эрек быстро согрелся на солнце, мокрая одежда начала высыхать.
— Жарища — явно выше тридцати градусов! — воскликнул он, улыбаясь. — И как только нам удалось заплыть так далеко!
— Посмотри вокруг! Никаких гор на горизонте! — пропела Бетани. — И правда, далеко мы забрались.
— Как думаешь, где мы?
Бетани не ответила. Эрек обернулся и увидел, что она стоит по колено в воде, уставившись в одну точку. Щеки у нее побледнели.
— Бетани? Ты чего?
Она издала странный звук не то всхлип, не то кашель — и показала пальцем на серо-зеленую бугристую колоду, лежащую в воде у берега. Эрек прикрыл глаза от солнца и спросил:
— Это что, бревно?
И тут бревно моргнуло. Эрек сначала подумал, что ему просто показалось, но бревно моргнуло еще раз и, зевая, продемонстрировало челюсти, усеянные острыми зубами. Бетани, спотыкаясь и брызгаясь, стала отступать к Эреку. В глазах ее был ужас.
— Это крокодил! — прошептала она дрожащим голосом. — Огромный крокодил!
Крокодил изогнулся, рассматривая добычу. Эрек в панике попятился, запнулся и упал в воду. Крокодил шевельнул хвостом и повернулся к ребятам, раскрыв зубастую пасть.
Внезапно у Эрека закружилась голова. Глаза обратились драконьей стороной наружу, и все вокруг стало зеленым. В воздухе повисла кружевная паутина — Субстанция здесь напоминала тонкие ниточки, не те толстые белые канаты, что он видел в Алипиуме и Иноземье. Эрек понял, что находится в Верхнем мире. Он вскочил, схватил Бетани за руку, дернул к себе за спину и шагнул навстречу крокодилу.
— Ты что?! — завопила Бетани. — С ума сошел?!
Тело росло и менялось. Лямки стали давить на плечи, и Эрек сбросил рюкзак, надеясь, что Бетани его поймает. Рубашка на груди натянулась, с нее посыпались пуговицы. Кожа странно зудела, и Эрек увидел, как на руках проступает чешуя.