Пять желаний для демона, или Неудачница в академии
Шрифт:
А может, не все еще знали, что мы с Сандро обручены? Может, считали слухи… всего лишь слухами?
— Профессор Демон, — сладким голоском пропела Лия и кокетливо захлопала ресницами, которые перед уроком явно удлинила с помощью магии. — Объясните мне, пожалуйста, вот этот момент в учебнике, — она ткнула в страницу пальцем. — Боюсь, я не совсем понимаю.
В начале занятия Сандро поручил классу выучить наизусть технологию изготовления зеркал, пообещав устроить на следующем уроке зачет по этой теме. И вот
— Что вам непонятно, адептка? — Голос Сандро был густым и тягучим, как мед. От этого хрипловатого тембра становилось жарко. Лия заерзала на стуле. Я вытянула шею, чтобы лучше видеть происходящее.
— Этот абзац.
Закипая от бешенства, я смотрела на то, как чертов демон наклоняется к Лии. Зачем так близко? Она что, глухая? Ничего не услышит, если не прошептать ей на ухо?
Возмущенная до глубины души, я даже привстала.
— Теперь ясно? — Сандро стрельнул глазами в мою сторону.
Я сообразила, что наполовину вышла из-за парты и одной ногой стою в проходе. Демон тоже это заметил, и уголки его губ поползли вверх.
— Обращайтесь, если возникнут вопросы. Я с удовольствием на них отвечу. — Он снова повернулся к Лии и улыбнулся так обольстительно и томно, что обе мы покраснели: она — от смущения, я — от гнева.
Гад! Мерзавец! Ответит он ей. С удовольствием. К твоему сведению, заигрывать со студентками запрещено правилами академии! За это преподавателя могут и уволить.
— У вас тоже возникли ко мне какие-то вопросы, адептка ди Арбэн? — Синие глаза сверкнули весельем, обращенные в мою сторону. Губы демона норовили расплыться в улыбке, а на лице застыло до тошноты довольное выражение.
— Никаких, — я плюхнулась на стул и подтянула к себе раскрытую книгу. Попыталась отвлечься на чтение, но буквы расплывались, а строчки наползали друг на друга.
— Вы уверены? — раздалось над ухом. Меня окатило запахом морозного леса.
И как этот гаденыш успел так неожиданно подкрасться?
Сандро склонялся надо мной, макушкой я задевала его подбородок. Одна рука демона легла на спинку моего стула, другая — на парту рядом с учебником. Можно сказать, что профессор меня почти обнимал.
— Если хотите, — шепнул Сандро чуть слышно, — я устрою вам индивидуальное занятие, на котором подробно и очень доходчиво все объясню. И покажу. Все-все. Что захотите.
Демон говорил с придыханием, будто делал непристойное предложение, и, когда он отстранился, я поняла, что у меня пылает лицо.
Усмехнувшись, Сандро неспешной походкой направился между рядами парт к преподавательскому столу, а я поймала себя на том, что любуюсь его статной широкоплечей фигурой.
Усилием воли я заставила себя опустить голову и посмотреть в учебник. Раздел, посвященный истории зеркал и технологии их изготовления, был вставлен в книгу для общего развития — чтобы бегло ознакомиться и перейти к более содержательным главам. Профессор Демон же решил устроить по нему зачет! По той части текста, которая была неважна, служила всего лишь введением в предмет.
Почему он уделял этому разделу так много внимания, я прекрасно понимала. Как раз потому, что даже самое детальное знание истории и технологии не могло научить адептов пользоваться СЗК. Чего, собственно, демон и добивался: не дать мне войти в зеркальный коридор. Похоже, Сандро планировал забивать головы студентов ненужными знаниями и в то же время тщательно оберегать нас от действительно полезной информации.
Когда я об этом думала, то аж скрипела зубами от злости.
Снежок отмороженный! Как он сказал? «Вход в зеркальный лабиринт для демонов закрыт, а значит, и тебе там делать нечего». У-у-у, гаденыш!
Еще и с адептками флиртует!
Не удержавшись, я посмотрела в сторону Лии. Мерзавка и не думала о зачете — пожирала взглядом профессора, накручивая на палец длинную прядь волос.
«Ревнуешь?» — раздался в голове голос Сандро. Вместо того чтобы как нормальный преподаватель устроиться за столом, он опять на него уселся — оперся задницей на самый краешек и скрестил руки на груди, наблюдая за группой.
«Ничего подобного! И вовсе я не ревную».
Сандро усмехнулся и собрался еще что-то сказать, но его отвлекли: помощница ректора заглянула в аудиторию и попросила выйти в коридор.
Взглядом я проводила демона до двери, затем снова с ненавистью посмотрела на Лию и уже собралась вернуться к изучению первого параграфа учебника, как заметила, что Тайла и Агнета читают совершенно другую книгу.
— Эй, что вы делаете? — прошептала я.
Девчонки повернулись ко мне с завораживающей синхронностью.
— Этот профессор Демон ничему нас не научит, — сказала Тайла. — Он лентяй и вообще мутный тип. Придется получать знания самостоятельно.
— Это учебник нашей матери, — Агнета показала мне раскрытую книгу в старой, затертой до дыр обложке. — Здесь куча полезных заметок. А это, — она достала из сумки толстую тетрадь, — ее конспект по СЗК.
— Мама взялась обучать нас, хотя правила академии запрещают родителям вмешиваться в учебный процесс.
— А какой выход? От этого Демона нет толку, — Агнета покосилась на закрытую дверь, словно опасаясь, что преподаватель может ее услышать. — Хорошо, что ты с ним не встречаешься. Очень уж он подозрительный.
— А Лии вон нравится, — ухмыльнулась Тайла. — Я, кстати, рассказала ей, что слухи о вашей помолвке с профессором — неправда и что на самом деле вы не вместе. Она решила действовать. — Тайла хихикнула.