Пятая планета
Шрифт:
Юругу сильнее сжал в кулаке кристалл По, огляделся по сторонам. Мир вокруг был серым и мрачным. Но мир этот был тих и спокоен. Мир, который еще только готовился к открытиям. Мир, который отставал от Андеры на многие века. Мир, у которого еще все было впереди. Мир, в котором Юругу было совершенно нечего делать. Мир, в котором его знания и его древний разум, были совершенно бесполезны. Он знал это, а, значит, знали и его собратья, которые помнили о нем, следили за ним, учитывали его планы, пытаясь просчитать все варианты, но… Юругу вошел в подворотню, где должна была находиться дверь в подпространство. Дверь, которую отыскал для него Кафланд. Юругу вставил ключ в замочную скважину, замер. Девочка лет четырнадцати шла мимо, неся на плече сумку с учебниками. Туман неспешно сочился из приоткрытой двери, стелился по серой дороге, скрывая выбоины и лужи. Девочка увидела это, остановилась. Знал ли Юругу, что все будет именно так? Ожидал ли этой встречи? Тысячелетия размышлений и планирования изменили его так сильно, что он и сам не знал ответ. Его разум стал полем боя. Его разум превратился в материал, из которого он должен был сделать шедевр,
– Что это за туман? – растерянно спросила девочка с учебниками, останавливаясь возле старика в рыбацком плаще, останавливаясь возле Юругу. Девочка по имени Полин. Юругу узнал это, заглянув в ее сознание. На это ушли почти все силы. Силы, что он хранил для управления изношенным телом старика. Силы, которые он хранил, чтобы прятать от взглядов Номмо кристалл По. Кристалл, который он все еще держал в своей руке. Всегда держал, не решаясь расстаться с ним. Десятилетия, века, эпохи. – Туман что идет из этой двери? – Полин недоверчиво подалась вперед. Любопытство брало верх и ей хотелось узнать, увидеть, заглянуть за край тайны. Ее тайны. Тайны, которая сейчас вставала перед ней полуоткрытой дверью.
– Хочешь посмотреть? – спросил ее Юругу.
– Наверно, да, – сказала Полин, решив, что этот секрет стоит того, чтобы опоздать в школу, тем более что идти все равно никуда не охота. В голове звенит одиночество и обида. Мать уходит, бросает ее и отца. Они больше не нужны ей. Она говорит, что нужны, говорит, что любит их, но если любит, то почему уходит? Как же хочется верить и не думать, не сомневаться. Но веры нет. Она уже не ребенок, чтобы слепо верить. Хочет быть ребенком, но уже не может. – Почему там так много тумана? – спросила Полин Юругу, заглядывая за порог двери. Мир казался ей бесконечным, необъятным. Мир, но не дом. – Что это такое?
– Ты, правда, хочешь узнать?
– Я… я… я не знаю, – призналась Полин, потому что ей вдруг показалось, что если она согласится, то вся ее жизнь изменится, станет другой.
– Зря, – сказал ей старик в рыбацком плаще. – Не бойся.
– А кто сказал, что я боюсь? – подбоченилась Полин.
– А разве нет? – старик заглянул ей в глаза. Старик, который показался ей намного старше, чем его тело. Особенно старым был его взгляд. Полин показалось, что он проникает ей в голову, в самый мозг и ищет ответы, ищет вопросы, ищет все самое дорогое и сокровенное.
– Что вы делаете?! – крикнула она, попятилась.
– Я же сказал, не бойся, – старик протянул к ней руку. – У меня есть для тебя подарок. Посмотри, – он открыл ладонь, на которой лежал крохотный кристалл.
– Это что? – спросила Полин, но кристалл ей уже нравился.
– Это то, что намного больше всех твоих проблем, – сказал ей старик. – Намного больше проблем всех, кого ты знаешь.
– Вы ничего не знаете о моих проблемах.
– Я знаю достаточно, чтобы подарить тебе это чудо.
– Почему?
– Потому что я не могу больше хранить его. Не сейчас.
– Вот как? – Полин осторожно подалась вперед, вздрогнула, увидев, что внутри кристалла что-то движется, переливается, сияет и искрится. – Что это?
– Я же говорю, что-то очень важное, – старик улыбнулся беззубым ртом. Несколько долгих секунд Полин смотрела на кристалл, затем качнула головой, шагнула назад.
– Нет. Боюсь, я не могу принять этот подарок, – сказала она, чувствуя, как от кристалла исходит тяжелейшая ответственность. Ответственность, с которой она не сможет справиться.
– И это я тоже знаю, – сказал ей старик.
– Тогда спрячьте кристалл и подарите другому! – спешно сказала Полин, потому что с каждым новым мгновением ей хотелось забрать его все сильнее и сильнее. Словно какая-то инородная сила, подчиняла себе ее разум, ее чувства, желания.
– Ты можешь взять это на время, – предложил старик.
– На время?
– Да. Если это слишком дорогой для тебя подарок, то можно найти компромисс. Как тебе такое?
– Я не знаю.
– А я думаю, это самое лучшее из того, что могло с тобой случиться за сегодня, – старик снова заглянул ей в глаза. – Ведь так?
– Я не знаю, – Полин почувствовала, как мысли в голове теряются, смазываются. Вся ее воля теряется и смазывается. Воспоминания, мысли, чувства. Все меняется. – Думаю, это очень даже не плохо, – сказала Полин, но даже свой собственный голос показался ей чужим. Юругу стирал ее воспоминания, модернизировал их. Стирал дверь и туман. Стирал старика в рыбацком плаще. Оставался лишь подарок, кристалл, который она должна хранить, оберегать. Кристалл, который ей придется рано или поздно вернуть, но до этого в ее руках будет самое ценное сокровище этого мира. Всех миров! И неважно, что на рынке этот кристалл ничего не стоит. Люди не знают многих ценностей. Не знают важности многих вещей для других. Не знают и никогда не узнают. Не поймут. Но от этого ценность этих вещей не изменится. Ценность для их владельцев. – Я сохраню это для вас, – пообещала старику Полин.
– Я знаю, – сказал Юругу, покинув ее голову, и шатаясь, поплелся к двери в подпространство, которую Полин уже не видела, не помнила. Все ее внимание было приковано к кристаллу, к подарку. Юругу захлопнул дверь, оставив скучный мир и кристалл позади. Силы покидали его. Старое тело разваливалось, отторгало чужеродный разум, и бороться с этим становилось все сложнее и сложнее. – Трамвай. Где же этот чертов трамвай? – бормотал он, ковыляя по старой железной дороге, и с каждым новым шагом колени хрустели все сильнее и сильнее. Хрустели до тех пор, пока окончательно не подогнулись. Юругу упал на шпалы. Озеро. Ему срочно нужно было вернуться в древнее озеро Левин. Зеленая, беспозвоночная тварь выбралась из-под ржавых рельс и уставилась на него единственным глазом. Уставилась на старика, который казался ей не менее уродливым, чем она ему. –
Глава восьмая
– Кажется, эта ночь никогда не закончится, – сказала Найдо, поднимаясь из-за стола, чтобы разжечь потухшие лампады, которые так сильно коптили перед тем, как потухнуть, что у Найдо начала болеть голова. – Неужели мы не можем провести сюда нормальное освещение? – спросила она своего наставника и учителя мастера По. Он ответил ей тишиной. – Я вообще-то с вами разговариваю, – обиделась Найдо.
– Не стоит прерывать чтение, дитя мое, – соизволил произнести ее наставник, пастырь, учитель.