Пятая жизнь
Шрифт:
— Ты знаешь, брат, — инквизитор налил вина, разложил на столе брынзу и куски вареного мяса, — что у ведьмы есть дочь? — он отломил изрядный кусок.
— Нет, — епископ уже забыл о ведьме и думал о том, как бы быстрее добраться до постели.
— Полагаю, необходимо завтра же доставить ее на допрос. Я не допускаю мысли, что она также не является ведьмой. Ядовитое семя должно быть искоренено полностью.
Епископ посмотрел на него осоловелым взглядом. Ему было все равно, что произойдет завтра — главное, на сегодня все их богоугодные дела завершены с честью.
— Брат, не обессудь, если я пойду, отдохну, —
— Во истину, праведные слова. После трудов во имя Господа нам всем положен отдых. Да благословит тебя Господь.
— Аминь, — епископ осенил крестным знамением себя, затем брата-инквизитора и поплелся в свою комнату, чтоб попытаться спокойно проспать хотя бы остаток ночи. Завтрашний день обещал быть не менее напряженным.
Инквизитор убрал остатки пищи и сладко потянулся. Несмотря на то, что время близилось к трем, он все-таки решил заглянуть к Марте. Дела сераля волновали его не меньше, чем выявление виновности ведьм.
Осторожно пройдя по знакомому полутемному коридору, он свернул совсем в другую дверь и оказался, вроде, в ином мире с ковром на полу, тяжелыми шторами и мягкими креслами. На стене висела картина, изображавшая Мадонну с младенцем, но ее не удавалось рассмотреть в темноте. Инквизитор просто знал, что она есть. На ощупь прошел через темную гостиную и тихонько открыл незапертую дверь.
— Марта… — позвал он, — ты здесь?
— Да, Ваша милость, — ответил женский голос так быстро, словно Марта не спала, ожидая хозяина.
— Я ненадолго, — инквизитор нащупал стул, который всегда стоял на одном и том же месте, — хотел узнать, как там наша маленькая Грета? Водила ли ты ее в камеру пыток, как я тебе приказывал?
— Да, Ваша милость. Я водила ее вчера вечером, когда Вы с монсеньером епископом изволили отдыхать.
— А рассказала ли ты ей то, что я велел тебе рассказать?
— Да, Ваша милость. Я сказала ей, что против нее имеются неопровержимые улики, касающиеся ее высказываний, порочащих имя Господа нашего, а также подозрения, касающиеся ее связи с дьяволом. Чтоб достоверно выяснить все обстоятельства дела, она должна быть подвергнута Испытанию. Я показала ей «испанский сапог», инструменты для клеймения каленым железом и «дыбу», рассказав, как все это применяется.
— А что она?
— Она плакала….
— Может, она размазывала слюни по щекам, как делают все ведьмы? — перебил инквизитор строго, — ибо, как сказано в пятнадцатом основании Инструкции: «…коли ты невиновна, пролила бы слезы. Если же ты виновна, то слез не лей».
— Я не знаю доподлинно… — пролепетала Марта, поняв, что сболтнула не то.
— Хорошо, рассказывай дальше.
— Тогда я сказала ей, что Вы своей милостью из уважения к ее семье и жалости к ней самой готовы, если не снять совсем, то задержать приведение в исполнение надлежащего приговора. Она сказала, что готова все отдать в благодарность за эту услугу, но у нее ничего нет, ибо она еще не перешагнула порог совершеннолетия. Тогда я сказала, что кое-что у нее все-таки есть и, если за этим придет господин, спасающий ее от костра, готова ли она отдать ему это ?..
— Надеюсь, она поняла, что речь идет не о лавке ее отца? — усмехнулся инквизитор.
— Ваша милость, — сказала Марта, — завтра,
— Что значит, «в любом случае»?! — воскликнул инквизитор, — не забывай, Марта, кто ты и кто я! Как ты смеешь подозревать, что я могу совершить с ней нечто непотребное? Или забыла, как тебя собирались высечь на площади за кражу зерна? И кто тебя спас? При желании я могу все вернуть назад…
— Я помню, Ваша милость. Простите, помутнение нашло…
— То-то же, — инквизитор смягчился, — завтра мы закончим пораньше. Можешь отвести ее в камеру и исполнить задуманное, а ближе к полуночи я навещу ее. Надеюсь, она будет уже готова.
— Ваша милость, Агнесс и Катрин ожидают…
— Чего они ожидают?.. — перебил инквизитор, — уж не думаешь ли ты, глупая, что я в обществе этих девиц придаюсь греховным утехам? Я провожу «тихое» дознание и выведываю их потаенное, пока Сатана торжествует, думая, что усыпил мой разум и заставил впасть в грех с прислужницами своими. Я всегда служу Господу нашему, даже когда другим кажется, что я предаюсь греху. В Инструкции сказано — обман, есть оружие Сатаны и его надлежит использовать против него самого!..
— Да, Ваша милость…
— Так вот, Агнесс уже раскрыла свою богомерзкую сущность и поведала, как дьявол являлся к ней в образе юноши с черными волосами и ублажал своими ласками. Хотя она призналась мне наедине и свидетелей тому нет, но согласно третьего основания Инструкции по проведению дознания, я уже сейчас могу зачитать ей приговор. Мне пока некогда с нею заниматься, потому что ересь плодится и множится за стенами сей обители.
Марта молчала, понимая, что любое ее слово может быть истолковано против нее, а в отношениях с инквизитором, это чревато серьезными последствиями. Ее вполне устраивало нынешнее положение служанки при двух уважаемых господах и одновременно надсмотрщицы за обвиняемыми. В ее обязанности входило не только подготовка испытуемых «тихим» дознанием, но и кормление остальных заключенных, раздевание их, «бритье» интимных мест перед началом первого допроса и осмотр тела в поисках «дьявольской метки». Все эти обязанности ее несильно утомляли, зато она получала бесплатную еду и деньги, на которые можно будет достойно жить после того, как Святой суд закончит работу и переберется в следующий город.
— Завтра утром ты мне понадобишься, — произнес инквизитор миролюбиво, словно забыв все, сказанное только что, — приведут новую подозреваемую. С ней надо будет выполнить обычную процедуру, — не прощаясь, инквизитор вышел.
За окном уже брезжил рассвет. Спать оставалось не более двух часов, но святое дело не должно считаться со временем. Господь творил без сна и отдыха, и чадам своим наказал бороться за Его правду с тем же рвением и неистовством. Поэтому, когда Марта постучала в дверь епископа, принеся завтрак, инквизитор уже находился у городского головы, не менее него обеспокоенного процветанием ереси во вверенном ему городе.