Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пятнадцать часов
Шрифт:

– Дайте ему эфирный наркоз, - сказал Вольпенц, взяв скальпель с лотка и подойдя к столу. – Стандартную дозу.

– У нас его больше нет, - сказал Керлен, второй ассистент. – Все, что оставалось, мы дали предыдущему пациенту.

– Что насчет других анестезирующих? – спросил Вольпенц. – Закись азота?

– Тоже кончилась, - сказал Джейлил. – Если он очнется, нам придется просто держать его.

– По крайней мере, есть у нас хоть немного плазмы крови? – спросил Вольпенц. – Если мне придется копаться в его потрохах в поисках раны печени, он истечет кровью, как заколотая

свинья.

– Ни капли, - сказал Джейлил, беспомощно пожав плечами. – Помните проникающее ранение грудной клетки двадцать минут назад? Последняя плазма пошла на него.

– Сколько крови у нас в пакете под столом, Джейлил? – спросил Вольпенц.

– Заглянув под стол, Джейлил проверил содержимое прозрачного пакета, предназначенного для собирания крови, вытекающей из пациента, и льющейся в пакет по специальным желобам по краям стола.

– Примерно пол-литра, - сказал он, достав пакет из-под стола. – Может быть, три четверти.

– Хорошо, - сказал Вольпенц. – Поставьте новый пакет и используйте его содержимое для снабжения пациента кровью.

– Вы хотите переливать ему его собственную кровь? – сказал Джейлил. – Но в пакете ее едва ли хватит, чтобы поддерживать жизнь в собаке, не то, что в человеке.

– Другого выбора нет, - сказал Вольпенц, склоняясь над пациентом и опытной рукой делая первый разрез. – Он умрет в любом случае, если мы не найдем эту рану. А сейчас смотрите внимательно, джентльмены. Мы должны сделать это быстро, до того, как он истечет кровью до смерти.

Сделав разрез, чтобы открыть рану, Вольпенц быстро отогнул кожу вокруг нее и поставил зажим, чтобы держать рану открытой. Потом, пока Джейлил салфеткой вытирал кровь, заливающую полость раны, Вольпенц лихорадочно искал источник кровотечения. Это было безнадежно. В ране было так много крови, что он едва мог разглядеть что там.

– Признаки жизни слабые, - сказал Керлен, держа пальцы на шее пациента, чтобы чувствовать пульс. – Мы теряем его.

– Подними ему ноги вверх, Джейлил. От этого больше крови притечет к его сердцу, - сказал Вольпенц. – Мне нужно еще лишь несколько секунд. Вот! Думаю, я нашел. У него разрыв артерии, ведущей к печени.

Запустив руки глубоко в полость раны, Вольпенц наложил зажим на кровоточащую артерию. Только чтобы с разочарованием обнаружить, что полость вновь наполняется кровью.

– Проклятье! Там, наверное, еще одна рана! Керлен, как он?

– Пульса больше нет, сэр. Попытаться реанимировать его вручную?

– Нет, - сказал Вольпенц, разочарованно бросив окровавленный скальпель на лоток с инструментами. – Это не принесет никакой пользы. Он истек кровью. Наверное, попадание раскололо ребро, и осколки кости пробили печень сразу в десятке мест. Очистить стол. Мы не смогли его спасти.

Взяв тряпку, чтобы вытереть руки, Вольпенц отошел от стола, остановившись только чтобы взглянуть на мертвого гвардейца, пока Керлен приказывал санитарам унести его. «Сколько ему лет?», подумал он. «Он выглядит на сорок, но здесь это ничего не значит. Брушерок быстро старит людей. Может быть, ему только за тридцать, или

всего лишь третий десяток».

Когда санитары убирали мертвеца со стола, Вольпенц заметил старый шрам на боку пациента. «Он был ранен и до этого», подумал он. «И его вылечили. Возможно, это моя работа, или чья-нибудь еще. Сейчас уже не важно. Кто бы ни спас этого беднягу тогда, на этот раз спасти его не удалось».

Вздохнув, он отвернулся и еще раз окинул взглядом операционную. Он понимал, как мало можно сделать здесь для измученных болью и умирающих людей, которых доставляют в госпиталь все время, день за день. «Это не война и даже не орки убивают большинство из них», подумал он. «Их убивает нехватка медикаментов. У нас не хватает анестетиков, антибиотиков, плазмы, даже самого простого медицинского оборудования. Не хватает всего, кроме боли, смерти и тщетности. Здесь, на Брушероке, этого никогда не бывает мало».

Собираясь выбросить тряпку, которой он вытирал руки, Вольпенц заметил, что на ней что-то написано. Приглядевшись, он увидел, что это имя. Репзик. Неожиданно он понял, что эта тряпка – от мундира мертвого гвардейца, один из кусков, который отрезал Джейлил, чтобы открыть рану. «Репзик», печально подумал Вольпенц. «Значит, вот как его звали». Потом, так же внезапно, он понял, что это уже не имеет значения.

Каково бы ни было его имя, сейчас оно ему уже не нужно.

В тени укреплений, немного позади линии траншей, складывались в штабель трупы убитых за последние полтора часа – по три человека в ряд. Их ноги были разуты, с тел снято обмундирование и снаряжение, лица некоторых были закрыты тряпками, другие лежали совсем голые на обжигающем холоде: все они лежали друг на друге, как бревна, приготовленные к сожжению. «Как дрова», подумал Ларн, глядя на мертвые тела людей, которые прилетели вместе с ним с Джумаля IV. Людей, которых он знал и любил. Людей, которые пересекли невообразимые пространства космической пустоты, только чтобы напрасно погибнуть не на той планете и не на той войне. Его товарищи, сейчас ставшие лишь временным ориентиром на истерзанном войной ландшафте, который он видел вокруг. Ради чего? Это казалось Ларну самым бессмысленным из многих ужасов, которые он успел увидеть в этом опустошенном мире. Это был урок абсолютной тщетности.

Услышав протестующий визг ржавых осей, Ларн обернулся и увидел четырех старых согбенных женщин, одетых в рваную гражданскую одежду и кативших по мерзлой земле пустую ручную тележку. Заметив у них на рукавах повязки цвета хаки с эмблемой Департаменто Муниторум, Ларн догадался, что они, наверное, из вспомогательных частей, мобилизованных из местного населения. Прокатив тележку мимо него, они остановились рядом с штабелем трупов, и начали устало грузить их в тележку. И когда их работа открыла лицо мертвеца, скрытого под трупами других, Ларн увидел нечто, заставившее его закричать и подбежать к ним.

Поделиться:
Популярные книги

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Звезда Чёрного Дракона

Джейн Анна
2. Нежеланная невеста
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.40
рейтинг книги
Звезда Чёрного Дракона

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Расческа для лысого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.52
рейтинг книги
Расческа для лысого

Хроники разрушителя миров. Книга 9

Ермоленков Алексей
9. Хроники разрушителя миров
Фантастика:
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хроники разрушителя миров. Книга 9

Войны Наследников

Тарс Элиан
9. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Войны Наследников

Истребитель. Ас из будущего

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Истребитель. Ас из будущего