Пятый элефант
Шрифт:
Сбоку возникло какое-то движение, и мимо Ваймса пробежал отряд городских стражников. Вдруг отряд остановился, и один из стражников вернулся чуть назад. Это был Тантони.
Он оглядел Ваймса с головы до ног.
– Наверное, я должен поблагодарить вас за то, что вы сделали для меня прошлой ночью? – спросил он.
На его лице были видны свежие царапины, но они уже заживали.
«Нам обязательно нужен такой Игорь», – напомнил себе Ваймс.
– Да, – кивнул Ваймс. – Было хорошее, было и плохое.
– Теперь
Ваймс открыл было рот, чтобы сказать: «Капитан, на тебе вообще мундир или маскарадный костюм?», но вовремя прикусил язык.
– Немного не согласен. Такое, как правило, происходит, если ты идешь против вервольфа один на один. Без подмоги и огневой поддержки, – возразил он. – Рано или поздно все мы извлекаем этот урок. Из честности получаются неважные доспехи.
Стражник покраснел.
– Кстати, что вы здесь делаете? – спросил Тантони.
– Наш лохматый приятель только что совершил убийство в посольстве, которое…
– Да, да, знаю… Является территорией Анк-Морпорка. Но здесь не ваша территория. Здесь стражник – я!
– Я преследую преступника по горячим следам, капитан. А… Насколько я вижу, тебе знаком этот термин.
– Я… я… К данной ситуации он неприменим!
– Правда? Каждому стражнику известны правила погони по горячим следам. В преследовании по горячим следам допускается пересечение границ юрисдикции. Конечно, уже после поимки преступника могут возникнуть всякие юридические заморочки, но давай поговорим об этом позже.
– Я арестую его сам! За совершенные сегодня преступления!
– Ты слишком молод, чтобы умирать. Кроме того, я первым его заметил. И вот что я скажу… После того как он меня убьет, у тебя будет возможность рискнуть. Это честно? – Он посмотрел Тантони прямо в глаза. – А теперь не мешай мне.
– Я могу вас арестовать.
– Вероятно, но до этого момента ты казался мне вполне разумным молодым человеком.
Тантони кивнул, чем и доказал правоту Ваймса.
– Хорошо. Как мы можем помочь?
– Вы очень мне поможете, если не будете путаться под ногами. Да вот еще что… Буду весьма признателен, если вы потом отскоблите меня от мостовой. Ну, если у меня ничего не получится.
Ваймс развернулся и двинулся прочь, чувствуя на своей спине пристальный взгляд Тантони.
В центре площади стояла скульптура, изображающая Пятого Слона. Древние мастера попытались запечатлеть в бронзе и камне именно тот момент, когда аллегорическое существо с грохотом рухнуло с неба, наградив страну богатейшими залежами полезных ископаемых. Вокруг стояли идеализированные и несколько грузные фигуры гномов и людей, которые, приняв величавые позы, сжимали в руках молоты и мечи. Вероятно, они олицетворяли Истину, Индустрию, Справедливость и, насколько понял Ваймс, Матушкины Домашние Жирные Блины. Вдруг он еще раз почувствовал, что находится очень далеко от дома – в стране, где никто не покрывает стоящие в общественных местах статуи непристойными надписями.
На булыжниках, неуклюже раскинув в стороны руки и ноги, лежал какой-то мужчина, рядом на коленях стояла женщина. Она посмотрела на Ваймса полными слез глазами и что-то сказала по-убервальдски. Он смог лишь кивнуть в ответ.
Вольфганг спрыгнул с памятника Бездарному Ваятелю, приземлился в нескольких ярдах от Ваймса и усмехнулся.
– А, Господин Цивилизованный! Хочешь еще поиграть?
– Ты видишь значок, который я держу в руке?
– Слишком маленький!
– Но ты видишь его?
– Да, я вижу твой маленький значок! – Расслабленно болтая руками, Вольфганг начал прыгать из стороны в сторону.
– И я вооружен. Ты слышал? Я сказал, что вооружен.
– Этим-то жалким арбалетом?
– Но ты слышал, как я только что предупредил тебя, что вооружен, верно? – уточнил Ваймс, поворачиваясь, чтобы все время находиться лицом к вервольфу.
Он пару раз пыхнул сигарой, раскуривая ее получше.
– Да! И это ты называешь цивилизованным?
Ваймс усмехнулся.
– Да. Это наш образ жизни.
– Мой лучше!
– В общем, ты арестован, – заключил Ваймс. – Пошли, и не вздумай сопротивляться. Мы тебя надежно свяжем и передадим в руки того, что тут сходит за правосудие. Понимаю, звучит смешно, но будем обходиться тем, что есть.
– Ха! Опять твое анк-морпоркское чувство юмора!
– Ага, и я уже вот-вот спущу штаны, чтобы показать тебе задницу. Итак, ты оказываешь сопротивление при аресте?
– К чему все эти глупые вопросы? – Вольфганг уже пританцовывал от нетерпения.
– Ты оказываешь сопротивление при аресте?
– Да, конечно! О да! Удачная шутка!
– В таком случае посмеемся вместе.
Ваймс отбросил арбалет в сторону и одним движением выхватил из-под плаща трубку. Она была сделана из картона, и из одного ее конца торчал красный конус.
– Это ж какой-то дурацкий фейерверк! – закричал Вольфганг и бросился на Ваймса.
– Сейчас увидим… – пробормотал Ваймс. Он даже не попытался прицелиться. Эти штуки никогда не славились ни своей точностью, ни своей скоростью. Ваймс просто вынул изо рта сигару, прищурившись, глянул на стремительно приближающегося Вольфганга и сунул ее в запальное отверстие.
Заряд вспыхнул, трубка дернулась, и ракета медленно, как-то лениво, закладывая большую дымную дугу, устремилась вперед. Самое глупое оружие на свете – после карамельного копья, разумеется.
Вольфганг с усмешкой плясал под ракетой, а когда она пролетала над ним всего в нескольких футах, грациозно подпрыгнул и поймал ее зубами.
А потом ракета взорвалась.
Ракеты были устроены так, чтобы их вспышка была видна с расстояния двадцати миль. И Ваймс увидел ее даже сквозь плотно сжатые веки.