Пышка для чудовища
Шрифт:
— Это я тебя не отпущу. Ты что учудил? Хотел лишить семью кормильца? — возмущаюсь я.
— Ну, теперь точно нет, — его рука опускается к моему животу.
Он поглаживает, вызывая во мне тепло.
— Да-да, вы такие сладкие булочки, что аж противно. Пышечка, как ты выдерживаешь этого сноба? — спрашивает Абдиэль, пытаясь выбраться из пут, но те, видимо, излишне крепки.
— Меня Галя зовут, — возмущаюсь я.
Взял прервал на таком месте! Кстати, а он точно не выберется из этой штуки?
— Да? Не знал.
Я
— С пополнением семьи вас. Всего хорошего, — еще и червячком отползает в сторону дома.
Эцик поднимается и отодвигает меня в сторону.
— Так, стоять. Мы его не будем убивать. Я уже поняла, что вы так сильно связаны, что умрете.
— Галя правильно говорит. Если ты меня убьешь — умрешь сам, — напоминает Абдиэль Эцику. — Подумай о будущих детях.
— Так, все, — ангел тычет в него пальцем. — Я про них узнал две минуты назад.
— В смысле? — возмущаюсь я. — Какие дети?
Красные глаза демона скользят к моему животу. Они еще и общаются так, будто только что не дрались и не сломали целую стенку одного этажа!
— Двойня. Думаю, мальчик и девочка,
— Господин Анварио! — зовет соседка из здания. — Я экзорцистов вызвала! Пусть вяжут вашего демона.
— Благодарю, — улыбается Эцик, но так и не поворачивая головы в ее сторону. — Спокойной ночи. Мы скоро закончим.
Я что, беременна? А не слишком ли это рано? Мы же даже не поженились. А про детей даже не разговаривали!
— Ты не убьешь меня, — продолжает свою песню Абдиэль.
Эцик хмурится.
— Да, действительно. Значит, остается вернуть тебя вместе с королем в замок.
Ангел качает головой и смотрит в красные глаза Абдиэля.
— Он должен тебя отпустить.
Демон, который все это время продолжал ползти, внезапно замирает. Даже сквозь его тьму я вижу недоумение, отразившееся на его лице.
В окнах я замечаю лица соседей, прислушивающихся к нашему разговору. Я надеюсь, что они нас не слышали.
— Что? — тут уже я вступаю.
Глава 45
— Это неправильно, — поясняет Эцик. — Наша связь.
— О, ну да, — соглашается с ним Абдиэль. — Только сейчас это понял.
— Я всегда это знал.
— Смею напомнить, что связь нерушима, — поясняет Абдиэль. — Мы все четверо связаны навсегда.
— Тогда что значит “отпустить”? — спрашиваю я.
— Освободить от своего тела, — отвечает Эцик. — Я тоже когда-то был как Абдиэль. Только мое время было днем. Как только наступала ночь, я исчезал, и появлялся демон.
Вот теперь понятно. Ох, как же так можно! Даже несмотря на то, что Абдиэль демон — так неправильно. А короля и не спрашивали. Младенцу испортили психику. И пока я все это соображаю, моя рука наглаживает живот. Там же тоже две маленькие жизни, которым
— Так. Сегодня ночью никто никого не убьет, — говорю я. — Наверное, лучшим решением будет дождаться утра и короля.
Вот только во двор уже входят люди в белых балахонах. Экзорцисты.
Они замирают на входе во двор, замечая нас.
— Господин Анварио? — раздается испуганный голос из одного капюшона.
— Да, вы вовремя, — вежливо отвечает Эцик, представляясь во всей ангельской красе еще и экзорцистам. — Но мы уже все урегулировали.
Капюшоны поворачиваются к демону, валяющемуся на земле.
— Это же демон, — слышатся шепотки.
— Да, это демон, — подтверждает он.
— А вы — ангел? — продолжают допрос.
— Я ангел.
— Хорошо, — отвечает их лидер, но чувствуется, что он слегка мнется. — Мы проведем ритуал изгнания. Выражаем глубочайшую признательность, что вы поймали демона. Остановим адских тварей сейчас — остановим и всех остальных. В общем, вы понимаете.
— Благодарю, — Эцик слегка склоняет голову. — Я сам его изгоню.
— Мы все понимаем, но просто ангелов здесь не было так давно, а у нас протокол при обнаружении демона, — главный и его товарищи подходят ближе.
— Мы можем обойтись и без этого. Моей силы хватит, чтобы изгнать демона, — Эцик слегка кривится.
Я молчу, слыша его ложь. Понимаю, что нам надо продержаться до утра, раз мой мужчина передумал выгонять демона из этого мира.
Но белые балахоны и не думают уходить, они подходят ближе, смыкая вокруг демона кольцо".
— Мы не можем просто так уйти, — говорит главный экзорцист.
— Что ж, тогда не могу вам помешать, — Эцик слегка склоняет голову.
Экзорцисты обступают Абдиэля и начинают что-то шептать. Рука моего ангела напрягается под моей.
И не зря. Что-то эти экзорцисты чудят, и демон вырывается. Тьма с щупальцами взлетает в небо.
Вот что значит: не можешь сам — предоставь все профессионалу. И это я про экзорцистов. Вот что им стоило последовать совету Эцика?
Но вслед за демоном взлетает и ангел.
— Боже мой. Это у нас что – и ангел настоящий? — вставляет главный.
Его капюшон спадает с лица. Я немного подвисаю, узнавая в нем министра по экзорцизму. Того самого, что был на балу. И уж не из-за него ли сейчас вырвался демон?
Что же это все значит? Я же помню, как он отключился на балу, как лежал без сознания. И как торопил меня Абдиэль, когда я его допрашивала. Те, кто напал на короля, скорее всего, так и не были найдены, но вот это...
Почему мне мысли о теории заговора с демоном приходят в самые непредсказуемые моменты? Да и вообще. Почему у Абдиэля не может быть союзников среди кого-то в городе? Он появляется в самый неожиданный момент.