Рациональная сказка. Трилогия
Шрифт:
Получившееся существо назвали просто — "летун", или по другому — "крылатый народ", хотя оно и плавало очень замечательно, помогая себе крыльями, и умудряясь находиться под водой часами. Но в полете оно было просто совершенством. Алекс разрешил перенести сознание некоторым дряхлеющим и потерявшим интерес к жизни в человеческом облике людям, имеющим большой потенциал, но которые по тем или иным причинам не могли принять колонию наноботов. Естественно, только тем, кто сам захотел принять новую жизнь покорителя небесных просторов. Новые существа имели соответствующие органы размножения, поэтому остальные поколения крылатого народа должны, по замыслу Алекса, появляться естественным образом. Таким образом, вскоре на Земле образовалась новая разумная общность, которая установила очень близкие отношения со своими "родителями". Некоторые "новые люди", которые работали в сложных и опасных условиях на Земле и в космосе, также вырастили себе тела "летунов". Они стали
Особенно ценно это было для работы в космическом пространстве. Дело в том, перед человечеством была поставлена задача в будущем все добывающее сырье производства вывести в космос — на другие планеты и астероиды. Для это было создано специальное КБ космических аппаратов и Управление внеземными территориями. Это КБ, на основе знаний из спецбиблиотеки, создавала двигатели для внутрисистемных полетов, сканеры пространства и материи, комбайны с лазерами для разрушения породы и захватами для ее сбора, жилые модули с гравитацией, регенерацией воздуха, многие другие устройства и агрегаты для нормальной жизни и работы обычного человека в ближнем космосе. Ничего этого доселе не было, а были лишь общие принципы построения и знания физических законов. Все создавалось с нуля — тем и интереснее это было делать. С помощью антигравитации на околоземное пространство поднимались целые модули, из которых строились космические станции — плацдармы для будущего рывка в освоении солнечной системы. На Луне, Марсе и некоторых спутниках других планет были созданы небольшие поселки для изучения ближнего космоса и поиска ресурсов. Пока в этих поселках жили только "новые люди", но по мере строительства космических "челноков" и других типов космических кораблей, там все больше и больше будет работать и обычных людей.
Эпилог
Завтра Алисе исполняется семнадцать лет. Она со страхом ждала этого дня. Руководитель их маленькой общины — майор Ален Болдуин — обязал ее "посетить" его постель, в противном случае обещал перевести на одну гражданскую категорию ниже. Это означает: прощай библиотека и тренажерный зал. А ведь это было единственным смыслом ее существования в убежище, которое располагалось глубоко под землей под развалинами города Вашингтона. Маленькая община людей уже почти десять лет после атомной бомбардировки города буквально выживала в большом суперзащищенном убежище. Оно было рассчитано на несколько тысяч человек, а успело спуститься под землю от силы человек двести. В основном это были сотрудники охраны, обслуживающий персонал "Белого дома", да два класса школьного лицея города Вашингтона, которые были в тот злополучный день там на экскурсии. Никто из высокопоставленных сотрудников и членов правительства до убежища добраться не успел. Самым главным оказался начальник охраны объекта майор Ален Болдуин — именно он бессменно и руководил всей их общиной. У них были запасы продуктов на многие годы, много воды, реактор исправно выдавал энергию, но не было самого главного — цели в жизни. Поэтому, несмотря на рождение нескольких детей, население анклава неуклонно сокращалось. Депрессия и болезни вырвали из и так маленького коллектива уже четыре десятка человек. Они лежали сейчас замороженными тушками в специальном холодильнике. Алиса спасалась занятиями на тренажерах и чтением. Она уже изучила все найденные учебники за все классы высшей школы, перечитала почти всю библиотеку классической литературы и все найденные книги по направлениям фантастики и фентази. Особенно ей нравились космические сюжеты писателей: Азимова, Кларка, Нортона, Саймака. Она представляла себя капитаном космического корабля "бороздящего просторы Вселенной". К большому сожалению, действительность была намного хуже — майор Болдуин постоянно говорил, что по данным радиоперехвата в большом мире царит разруха после ядерной войны, а наверху очень большой уровень радиации. Доступ на радиоузел был только у него, поэтому возражать было некому. Так что мечты Алисы были неосуществимы, а вот перспектива оказаться в кровати майора почти стопроцентная. Уже почти все девочки из ее бывшего класса там побывали. Они осуждали Алису за ее независимость и строптивость, считали гордячкой. Поэтому она не общалась почти не с кем из своих сверстников и была среди них, так сказать, "белой вороной". Она была внучкой политического эмигранта из России, еще и поэтому ее мировоззрение сильно отличалось от остальных окружающих ее людей. Воспитанная с детских лет "тургеневской барышней", она не сильно понимала своих сверстников, и уж тем более взрослых американцев.
Алиса вышла из состояния медитации. Последние годы она сама, по найденной книге "Практическая йога для специального применения", изучала возможности своего организма и методы воздействия на других людей. Книжечка была очень специфической и найдена была не в общей библиотеке,
— Ну и пусть, уж лучше так! — подумала Алиса.
Наконец, она выбралась на поверхность. Это оказалось сделать не трудно — видимо над расчисткой завалов поработали приближенные майора. К большому ее удивлению, на поверхности ее встретило солнце и небольшие зеленые кустики, которые там и сям виднелись в развалинах.
— И где же зима, про которую нам так долго рассказывал майор? Видимо кто-то нам "вешал лапшу на уши", не хотел терять своей власти над нами!
"Стрекотание" радиационного датчика, тем не менее, действовало на нервы, поэтому Алиса скоренько направилась вдоль еле угадываемого проспекта прочь от развали Белого дома. Через несколько часов, когда датчик уже стал подавать сигнал менее интенсивно, а ей стало очень жарко в ее костюме, она заметила группу людей, которые что-то делали в тени нескольких деревьев.
— Люди, деревья, жизнь! Вот сволочь этот Алан, ведь все он врал про ядерную зиму и упадок человеческой цивилизации!
Алиса быстро направилась к людям. Это была группа нескольких молодых людей примерно ее возраста. И что удивительно, они не были одеты в защитные костюмы, наоборот, некоторые были в майках и шортах, в легких платьях и летних брюках.
— Неужели они не боятся радиации, или вообще о ней не знают? — подумала она.
Парни и девушки обступили Алису со всех сторон.
— Смотрите, "дикий" из бункера вылез, — вдруг раздался мальчишечий голос у нее в голове.
— Не "дикий", а "дикая", и симпатичная к тому же! — это голос другого парня.
— Фу, Виктор, некрасиво заглядывать сквозь одежду, — голос девушки.
— А что не так? Мы, между прочим, находимся в особой зоне, да и ситуация нестандартная.
— Так все успокоились, — голос парня постарше, — я тут подключился к вашингтонскому серверу и узнал, что это Алиса Кох — она училась в местном лицее на момент удара. Видимо она немка. Эмма, ты ведь родом из бывшей Германии? Сможешь установить с ней контакт?
— Я умею немного говорить по-русски, — вдруг сказала Алиса, — я родом из России, нас дед увез оттуда, когда там к власти пришло недемократическое правительство.
— Ты русская?
— Тебя зовут Алиса?
— Ребята, она нас слышала!
— Ой! Посмотрите на ее чакры и энергетические каналы! Они развиты!
— Это точно самородок! Как координатор и его дочки Лана и Даша. Вот так да!
— Здравствуй, Алиса, тебя ведь Алиса зовут? Ты нас слышишь?
— Я — Алиса, здравствуйте!
— А меня зовут Сергей Селезнев, я руководитель этой группы школьников. Мы тут на экскурсии по местам Возрождения человечества.
— Возрождения после атомной войны?
— Какой войны? Не было никакой войны. Это какой-то сумасшедший американец взорвал заряд с большой радиацией в своей столице. Он таким образом хотел убить нашего координатора Алекса. И тому пришлось потом лечиться несколько месяцев.
— Получается нас всех обманывало руководство в убежище про атомную войну…
— Получается так. Ну мы здесь заговорились, а ведь тебе небезопасно здесь находиться. Нам то все равно — у нас другие организмы, а вот твое здоровье может пострадать. Пойдемте ребята в наш лагерь.
И они всей толпой направились в лагерь, который находился в нескольких километрах далее. Там они помогли Алисе снять свой костюм. Впервые за долгие годы она вдохнула живой воздух Земли — он был наполнен запахами различных трав и веществ. У нее закружилась голова, и она присела на раскладной стул, который вдруг появился как бы ниоткуда. Окружающие ее люди продолжали творить чудеса: "из воздуха" появлялись вещи для обустройства лагеря, продукты, из которых был мгновенно приготовлен вкусный обед. Они даже костер разжигали не спичками, а просто поднося ладони к дровам.