Радости и тяготы личной жизни
Шрифт:
Эдит ушла, но почти сразу вернулась.
– Прошу прощения, но он говорит, у него важное дело. Говорит, что звонит из полиции.
Переглянувшись с Ниной, Джейд подошла к столу и взяла трубку.
– Алло. Да. Что? Кто это? «Кроникл»?! Но мне сказали... Нет, я не слышала...
Тут ее голос замер. Трубка выпала из рук прямо на персидский ковер. Нина бросилась к телефону.
– Алло! Кто это?.. Что? О, Боже. Нет, миссис Сазерленд не будет делать никаких сообщений.
Звякнули рычаги.
– Это какая-то ошибка, – твердила Нина.
Джейд
Телефон звонил еще трижды. Звонила и Нина. Все подтвердилось: «Чессна Ситэйшн», самолет Сэма Сазерленда, попал в снежный буран в горах Сьерра-Невады. Произошла авария. Пилот – Сэм Сазерленд – в тяжелейшем состоянии.
Две недели Сэм оставался в критическом состоянии, лишь временами приходя в сознание.
Джейд упорно сидела у его кровати, будто хотела влить в него жизненные силы, поддержать его волю. Ее одержимую заботу и настойчивость не мог не заметить Рорк, который был удивлен, как предана оказалась мужу Джейд.
Рорк несколько раз звонил ей и домой, и в больницу, и в конце концов решил зайти проведать Сэма. К нему не пускали. Джейд отрешенно шагала вдоль комнаты для посетителей.
– Как он? – спросил Рорк.
Джейд остановилась, оглянулась. В другой ситуации появление Рорка вызвало бы в ней какие-то живые человеческие эмоции. Сейчас она была слишком измотана, чтобы ощущать что-либо.
– Днем приходил в сознание. А потом опять... – Ее голос дрогнул, она отвернулась. – Господи, как же я буду жить без него?
Рорка потрясло, как выглядела Джейд. От потрясающей фигуры остались одни углы и изломанные линии – легкий ветерок запросто унес бы ее с собой. От горя, страха, недосыпания легли под глазами черные тени.
– Жизнь продолжается, – сказал Рорк. – Все пройдет. Будешь жить как жила. Сэм не умрет.
Джейд опустилась на зеленый пластиковый стул.
– Я пыталась молиться, – глухо проговорила она. – Здесь есть часовня, ходила туда, вставала на колени и молила, молила Господа, чтобы он не отнимал у меня мужа. – В ее взгляде Рорк прочел беспросветную печаль. – Но всякий раз, как я прихожу в церковь, начинаю сомневаться, поможет ли это. И тут же приходит страх, что Бог накажет меня за сомнения, накажет тем, что заберет Сэма в мир иной.
– Так не бывает.
– Откуда ты знаешь? – Ее тоскливо-красивые глаза чуть ожили.
– Потому что если и есть Бог на небе, то дел у него слишком много, чтобы наказывать каждого, в ком возникают сомнения. Собственно говоря, сомнения и сделали человека человеком.
– Надеюсь, ты прав, – молвила Джейд и спрятала в ладонях лицо.
Помолчал и Рорк. Потом сказал:
– Я слышал, ты решила заморить себя голодом. Вот и подумал, что стоит вытащить тебя на ланч.
Джейд с усилием сосредоточилась.
– Спасибо. Но я не голодна.
Рорк спорить и уговаривать не стал.
– Ну, и ладно. Но ты можешь хотя бы просто посидеть рядом, пока я буду есть.
Он взял ее под руку и увлек к выходу.
После ланча в ближайшем китайском ресторанчике Рорк заметил:
– Есть тебе все-таки хотелось. Вот что значит многодневная голодовка – Это, наверное, Нина тебя подготовила?
– Нет.
Джейд недоверчиво взглянула на него.
– Ладно, сдаюсь, – развел руками Рорк. – Я знал, что вы с Ниной близкие друзья, вот я и заглянул в ее офис, чтобы узнать, как Сэм, как ты. Она очень беспокоится за тебя, Джейд. – Так, как и я. И, кстати, твоя экономка.
– Ты и с Эдит говорил?
– Да, я заезжал к тебе. Эдит сказала, где тебя найти, и подробно поведала мне, что ты ничего не ешь, не пьешь, что ты извелась, что ты сводишь себя в могилу. Она всем этим страшно обеспокоена. – Рорк улыбнулся. – Она держится так, будто сто лет в твоем доме.
– Восемь лет, – сказала Джейд. – И с самого первого дня стала почти что родственницей.
– Так я и думал. В общем, мы решили, что раз ни ей, ни Нине не удастся наставить тебя на путь истинный, то следует мне совершить это благое дело.
– А почему ты думал, что обязательно справишься с этим?
– Все очень просто. – Рорк подмигнул ей, на секунду напомнив того дерзкого парня, каким был в юности. – Я – мужчина сильный. И если бы понадобилось, я бы просто взвалил тебя на спину, как мешок с мукой, и, несмотря на все Твои вопли и крики, доставил бы в ресторан. – Лукавый огонек погас в его глазах, он посерьезнел – слишком уж измождена была Джейд. – Ты нисколько не поможешь Сэму, изматывая себя так, Кэсси.
– Я знаю. Но мне кажется просто ужасным...
– ..Что ты заботишься о себе, ешь-пьешь-живешь, в то время как Сэм, может, умирает там, в больнице?
– Да.
Рорк в точности сформулировал ее чувства.
До сих пор она была не в состоянии сказать это даже самой себе.
Он взял ее руку, спрятал в своих больших ладонях.
– Сэм любит тебя, Кэсси. Он не захочет, чтобы ты страдала.
– Я все время твержу себе это. Но толку мало.
Рорк поставил перед ней блюдо печенья «со счастьем» [19] .
19
Печенье «со счастьем» (fortune cookies) – печенье с запеченными внутри записками-предсказаниями.
– Смотри-ка. К десерту ты еще не приступала.
Джейд покачала головой.
– Ей-Богу, я ни крошки больше не могу съесть.
– Что же это за китайский обед без «запеченного счастья»?
У Джейд не было сил спорить. Она выбрала с блюда хрустящий кружок, разломила его, достала свернутую записочку.
– Что там?
«Какая разница? – подумала Джейд. – Эти записочки печатаются сотнями. Тысячами. Просто совпадение.»
– Давай ты сначала.
Рорк с любопытством глянул на нее, раскрошил свое печенье и прочитал: