Рафаэль
Шрифт:
“Алло?” В трубке послышался голос моей матери. Он был холодным и сдержанным. Возможно, Джеймс не сказал ей, что это я звоню.
“ Привет, мама, ” прохрипел я. — Это я. — Затем, не уверенный, узнала ли она мой голос, добавил: — Моряк.
Я была ее единственной живой дочерью. Мы должны были сблизиться, вместо этого наша семья распалась.
“ Привет, Морячок. Я не был уверен, чего ожидал, но только не этого. Тон ее голоса предполагал вежливость, но в нем не было теплоты. “Где ты находишься?”
Глубоко вдохнув, я медленно выдыхаю.
“Я
Молчание затянулось.
“Мне нужно ненадолго исчезнуть”, - объяснил я. “Моя статья о картеле взволновала нас, и наши жизни в опасности”.
В тот момент, когда я услышал ее тихий смешок, я понял, что сделал неправильный выбор.
“ Я прочитала статью. Она вызвала настоящий переполох. Ее голос был холодным. Безразличным. Точно таким, каким я его запомнил. Беспечный тон был точно таким же, каким она говорила со мной, когда я прибежал к ней в слезах и сказал, что ее отец причиняет Ане боль.
Прямо перед тем, как она дала мне пощечину и запретила когда-либо повторять подобные слова. Или еще.
Гнев закипал во мне. — Ты не собираешься спросить, как поживает твой внук?
“Он не мой внук”. Я слышал отвращение в ее голосе даже на другом конце линии. “Его следовало отдать на усыновление. Он никогда не станет Макхейлом”.
“ Он твоя плоть и кровь, ” прохрипела я. “ Он мой сын. Он единственное, что у нас осталось от Ани. Как вы можете даже предполагать, что от него следовало отказаться?
“ Он латиноамериканец. Мое сердце заледенело, а затем превратилось в ад. В ее устах это слово прозвучало непристойно.
“Он мальчик”, - прокричал я в трубку. “Твой внук. Мой сын! Ни больше ни меньше.”
“ Он ублюдок. Позор нашей родословной и нашей семьи.
“Единственный позор — это ты”. Мои руки дрожали от гнева. “Ты и отец. Вы его не заслуживаете. США. Ты никогда этого не делал. Ты, блядь, подвел нас. Ты должен был защитить Аню, ” мой голос дрогнул. ” Ты должен был защитить нас от него. Вместо этого ты привел нас к нему, как овец на бойню.
Мгновение тишины.
— Зачем ты позвонил?
“ Это была ошибка. Которую я не собираюсь повторять. Никогда. Гнев вскипел, заставляя мою ярость и боль разлиться по венам. “Не надейся когда-нибудь снова услышать обо мне”.
“ Тебе придется приползти обратно к нам, ” усмехнулась она. — Ты практически на месте.
“Я лучше умру, чем приползу обратно к тебе”. Я бы нашла другой способ защитить своего сына. “Ты меня больше никогда не увидишь. И я никогда не намерена снова видеть тебя. Прощай, Сесилия.
Потому что я никогда больше не назову эту женщину своей матерью.
Отчаянные времена и все это дерьмо могут пойти
Глава Семнадцатая
МОРЯК
Я
до рассвета оставалось несколько часов, и сон никак не приходил ко мне.
Прошло меньше суток с тех пор, как я столкнулась лицом к лицу с Рафаэлем Сантосом. Теперь я смотрела в темный потолок, заново переживая каждое мгновение и произнесенное слово. Ему. Моей матери.
Воспоминания душили меня. Как и ненависть, которая вспыхивала каждый раз, когда я думала о своих родителях.
Как я мог быть таким глупым? Позвонить своей матери. Я действительно чертовски надеялся, что она не скажет отцу, что я звонил. Идиот, идиот, идиот.
И еще был вопрос с Рафаэлем Сантосом. В тот момент, когда я увидел его лицо, я узнал его черты. Если бы этого проклятого взрыва не произошло, я бы выбрался оттуда без каких-либо дальнейших контактов.
Он должен был быть там из-за дела о Тихуане. В каком качестве, неизвестно.
Я был дураком, думая, что смогу разобраться в истории картеля и не пересечься с печально известным членом картеля. Картель Сантоса управлял преступным миром Флориды, имея связи в Южной Америке. В частности, в Колумбию, поскольку они возникли там.
Мое сердце забилось быстрее, чем это было естественно, при мысли о мужчине с голубыми глазами. Это должно было быть от страха. Да, определенно от страха. Этот дьявол был совсем не в моем вкусе.
Звуки сверчков и мягкие волны Дип-Крик наполняли ночь, но, в отличие от стольких раз до этого, я не мог найти покоя в этих звуках. Мой разум продолжал прокручивать все варианты и каждую возможность. И выходит пустым.
Мы с Габриэлем не могли оставаться в этой хижине вечно. Эшфорды могли прийти снова. Если я попрошу о помощи, они помогут. Никаких вопросов. Простое да , и они были бы в движении, обеспечивая нашу безопасность.
Но я бы себе не простил, если бы втянул их в это дерьмо.
Это было немного горько-сладко. Они были больше семьей, чем я. Они абсолютно ничего не были должны мне и Габриэлю, и все же они всегда справлялись. С другой стороны, мои собственные родители никогда не испытывали ничего, кроме страданий.
Я уже должен был привыкнуть к этому, но это все еще чертовски больно. Чертовски больно, что они отказались признать Габриэля. Больно, что они повернулись к нам спиной в тот момент, когда он родился. Цитируя мою дорогую маму: “Потому что он позор”.
Та же знакомая ярость затопила меня изнутри. Моя мать была позором. Были и оба моих родителя. Не невинный мальчик. И все потому, что он не соответствовал их гребаным стандартам. Не ходи туда, Моряк.