Ралф и Ролль
Шрифт:
Смерч родился на самом дне Гелхеймской долины. Он рос на глазах одновременно вверх и вширь гигантской воронкой. И вот вихрь уже пронесся над головами, взметнув светлые кудри Ралфа и черные локоны Мирабель. Девушка стояла, как загипнотизированная, не в силах отвести глаз от этого величественно-красивого и в то же время страшного зрелища.
И вдруг воцарился полный штиль. Мирабель перевела восхищенный взгляд на Ралфа.
– И это... сделал ты?
Он кивнул, а она ошеломленно смотрела на него, не находя слов.
– Мне пора, -
– Куда? Почему?
– искренне удивилась Мирабель.
– Останься.
– Я должен покормить лошадей.
– И ты уходишь? Так быстро! Из-за каких-то...
– Но они ведь живые, - тихо возразил Ралф.
И, уже садясь в седло, он обернулся и крикнул:
– Я ещё разыграю для тебя такую бурю, какой никогда не было на свете! Я ещё подниму тебя на вихре в небо, и ты посмотришь на мир с такой высоты, с какой его никто не видел! До завтра, Мирабель!
Солнце опустилось над самыми вершинами холмов и озаряло земли мягким светом косых лучей. У дома Мирабель остановился черный лаковый автомобиль. Молодой человек подошел к девушке, неподвижно сидящей на камне, и стал за её спиной.
– А, это ты, Ролль, - не оборачиваясь, равнодушно сказала Мирабель. Не сльшала, как ты подъехал.
Ролль слегка смутился.
– Не узнаю вас, моя королева. Сегодня вы несправедливы ко мне.
– А мне кажется, более, чем когда-либо, - теперь красавица смотрела прямо в глаза юноши.
– Что ты есть? Светский щеголь в провинции с постоянными пошлыми комплиментами и перстнями на пальцах. А чтобы казаться оригиналом, колдуешь в своей чердачной дыре... Ладно, Ролль, я пошутила, поспешно прибавила она, ибо при последних словах в глазах юноши мелькнуло нечто похожее на подлинное отчаяние.
– Настоящий мужчина должен быть не просто сильным, - продолжала Мирабель, мечтательно глядя в долину.
– Всесильным! А ты?
– А я - Ролль, повелитель деревьев!
Она окинула взглядом его выпрямившуюся в струну фигуру, изумленно улыбнулась и восхищенным шепотом приказала:
– Покажи.
Его сухие длинные пальцы издали звук испанских кастаньет, и у подножия холма одно за другим начали возникать первые деревья. Они поднимались вверх по спирали, опутывая холм удивительным серпантином. Их ветви тесно сплетались - дивные ветви цвета бордо, покрытые почти голубыми листьями.
Мирабель совсем по-детски смеялась в кулачок и беспрестанно повторяла шепотом:
– Здорово, здорово, здорово...
Ролль плавно опустил руку, и деревья исчезли.
– Ну зачем?
– обиженно протянула Мирабель. Она глядела на Ролля с таким нескрываемым восторгом, что он смутился.
– Я, пожалуй, поеду, - сказал Ролль.
– Уже темнеет, сегодня нет ни луны, ни облаков, и будут хорошо видны звезды...
– Ролль, - запротестовала было девушка, но махнула рукой и попросила только:
– Завтра ты засадишь такими деревьями всю Гелхеймскую долину, хорошо?
– Хорошо. И они не исчезнут, как эти, я оставлю их - для тебя.
И Ролль уехал . Мирабель осталась одна.
Так вот они какие - Ралф и Ролль, которых она прежде и всерьез-то не воспринимала! Мирабель вдруг подумала, что никогда не видела их обоих сразу. И она представила себе: вот они стоят перед нею навытяжку и по-военному рапортуют:
– Я - Ралф, повелитель ветров!
– Я - Ролль, повелитель деревьев!
Красавица рассмеялась и, обращаясь к звездам, звонко крикнула:
– А я - Мирабель, повелительница Ралфа и Ролля!
И Тот, который их послал, услышал этот торжествующий смех и эти горделивые слова.
На следующий день светло-палевый конь Ралфа остановился у подножия холма. Он испуганно прижимал уши и отказывался идти дальше. Ралф ласково уговаривал своего любимца, а потом оставил его и пошел сам.
Знакомая тропинка очень скоро оборвалась, затенялась в травах, которые внезапно вытянулись выше человеческого роста. Ралф продвигался вперед, раздвигая их руками, но вскоре понял, что потерял направление. Более часа блуждал он в травяных джунглях, пока не уткнулся в палевый хвост своего коня.
У въезда на холм забуксовал черный автомобиль Ролля. Колеса бешено крутились на предельной скорости - и все же он ни на сантиметр не двигался вперед. Ролль отъехал назад, в долину - машина шла нормально. С легкостью взбиралась она на соседние холмы. И только холм Мирабель оставался заколдованно-неприступным.
Ролль поехал назад. Он все понял.
А ночью Ральф впервые в жизни обратился к Тому, кто их послал.
– Почему я не смог прийти к ней?
– Это сделал я.
– Ты?!
– Ралф не ожидал такого ответа.
– Но зачем?
– Ты не должен к ней ходить.
– Но, - тихо прозвучал голос Ралфа, - мы ведь любим друг друга...
– Вот именно. Вы поженитесь, и у вас будет сын - твой наследник. А Повелитель ветров должен быть один. Один на все времена. Я сказал.
Лицо Ралфа стало твердым, как скала.
– Тогда, - тихо и бесповоротно сказал он, - пусть кто-нибудь другой повелевает ветрами.
... На лице Ролля было написано обвинение.
– Почему ты не пустил меня к Мирабель?
– Потому что я знаю, чем это кончится. Ты женишься на ней и передашь власть над деревьями своему сыну. А этому не бывать.
– Но как я смогу его научить, - попробовал возразить Ролль, - если я сам не знаю, как это делаю?
– Научить ты никого не сможешь, но передать власть сыну - это совсем другое.
Ролль криво усмехнулся.
– Если так, то я слагаю с себя слишком тяжелое бремя власти.
В тот день они поднялись на холм пешком - одновременно.
– Ралф, наконец-то, - радостно вскричала Мирабель, поднимаясь навстречу.
– Как, Ролль, и ты здесь? Почему вы не пришли вчера? Я так ждала вас... Ролль, ты обещал озеленить для меня Гелхеймскую долину, а ты, Ралф, если помнишь...