Раненая душа
Шрифт:
— Приветствую, — отсалютовал я. — Где Седзе?
Девушка замешкалась от моего неожиданного вопроса, но быстро сориентировалась. — Господин Фунако ожидает вас в вашем кабинете. Кстати, — осторожно добавила красавица. — С ним пришло еще пять человек. Какие-то они страшные.
"Такими и должны быть."
Поблагодарив молодую особу, я направился в кабинет, в который раз минуя толпу людей, но тут их было меньше. Время-то раннее. Играло что-то из разряда рока, только с отвратительными битами. Ненавижу биты. По ушам бьют хуже
Пройдя в кабинет, я захлопнул за собой дверь и звуки музыки остались где-то позади. Шумоизоляция — потрясающее решение.
На меня смотрело шесть пар разноцветных глаз, одни из которых принадлежали Фунако, стоящему около главного стола. Остальные мужики заняли два кожаных дивана и жадно пыхтели сигаретами. На мое удивление тут присутствовала представительница противоположного пола: голубоглазая девушка со светло-оранжевыми волосами, каре.
— Это тот самый молодой аристократ? — протянул красноволосый мужлан, обратившись к стоящему позади Седзе. Его примечательной особенностью был шрам во все горло. Нехило его полоснули.
Седзе покорно молчал, а я безмолвно пробрался к своему законному месту. Усевшись на столь полюбившееся мне кресло, я осмотрел лица хмурых вояк. У каждого имелись шрамы, говорящие о трудных сражениях, напряжение в мышцах, выработанное годами и заставляющее всегда быть на чеку, военная выправка, но это не те признаки, которые объединяли этих людей. Взгляд… тяжелый, блеклый, словно столп ровного синего пламени, не пляшущего под мелодию игривого ветра.
— Как то он… мелковат. — раздраженно произнес тот же красноволосый.
— Слушай, мужик, я, конечно, понимаю, что в сыновья тебе гожусь, но… зубы не волосы. Вылетят — не поймаешь.
Присутствующие с интересом посмотрели на самого дерзкого. Тот в свою очередь вальяжно облокотился на спинку дивана, неспешно выдохнул сгусток едкого дыма и рассмеялся. Остальные подхватили его заразительный смех и кабинет залился басовым гомерическим хохотом мужиков, а девушка задорно хихикала в маленькую подушку.
Обстановка приняла более благоприятную среду. Теперь можно было спокойно вести диалог без всяких 'Господин', 'Мистер' и так далее.
— Урезал, пацан, — отсмеявшись, произнес красноволосый. Потушив бычок о дно пепельницы, он поднялся и протянул мне крепкую, мозолистую ладонь. — Петухов Семен Аркадьевич, но можешь называть меня просто Сема.
"Петухооов…"
— Приятно познакомится, Сема. – произнес я на русском и ответил на его рукопожатие.
— Знаешь русский?
– Немного. – соврал я. Знаю я его отлично. Родной язык как никак.
— А молодой господин-то не так прост. — пролепетала девушка и тут же вскочила со своего места. — Меня зовут Фредерика. — мелодичный голос дамы военной был пропитан жизнерадостностью.
— Фреди, — закатив глаза, сказал мужчина, сильно похожий на громкую Фредерику. Отличие
— Ц, вечно ты мне все запрещаешь, а еще братом называешься. — девушка как-то по-детски надула тонкие губки и недовольно плюхнулась на диван, сверля брата обидчивым взглядом.
— Прошу простить поведение моей сестры. — добавил братец взбалмошной. — Меня зовут Лютер, Лютер Майлз. Ну а с моей сестрой вы уже знакомы.
На первый взгляд Лютер выглядел самодовольным мужичком лет тридцати с неплохими манерами, но что-то мне подсказывает о его игривой натуре. Интуиция? Или ментальные способности? Черт его знает. Мужчина также пожал мне руку.
— Раз почти все представились, — с диким немецким акцентом выдал на вид интеллигентный дядька в коричневом замшевом костюме. — тогда и я не отстану. Ойген Кунзе, — его короткие волосы были цвета охры, на щеке шрам от когтей, а желтые, мечущиеся глаза, скрывались под линзами очков.
"У всех магов молнии проблемы со зрением? Хотя Микаса вроде без очков ходит. Может линзы?"
Познакомившись почти со всеми, я обратил внимание на худощавого человека, разрезающего яблоко кунаем, японский нож. Его лицо скрыто под капюшоном и понять, парень это или девушка,просто посмотрев на него, было затруднительно. Но мой ментальный разум распознал в человеке мужчину и достаточно молодого.
Он молча нарезал фрукт, сосредоточив свое внимание на аккуратном отделении внешнего слоя. Все молча смотрели на него, а я только через секунду понял, что не слышу звук нарезания яблока.
— Кин Хонда, — ответил загадочный парень, ни на секунду не отрываясь от своего занятия.
— Приятно познакомиться! — сказал я.
"Как же сложно переключаться с одного языка на другой."
Но видимо парнишу удивили мои знания языков, и он все-таки поднял свой взгляд на мою не менее загадочную особу. Серые, как у мертвой рыбы, глаза блеснули своим интересом.
— Что ж, раз все уже представились, то перейдем непосредственно к делу. Не хочется тратить время впустую. — произнес я, обойдя стол с лицевой стороны. — Надеюсь, Седзе проинформировал, зачем я вас собрал.
— Ооой… Есть у этого япошки одна особенность. Он молчит как партизан. Раздражает. — прокомментировал Сема и украдкой глянул на Седзе. А тот натянул ехидную улыбку.
"Друзья?"
— Ясно… — устало протянул я. — В общем и целом, мне нужен отряд быстрого реагирования, который беспрекословно выполнит любой мой приказ. Если честно, то будем воевать, господа.
— В битву следует вступать только после того, как будут созданы все условия для победы. — Кин продолжал чистить фрукт, но тем не менее внимательно слушал мои слова.