Ранний брак
Шрифт:
Так вот, теперь, после встречи с ним, в ней словно ожили все чувства. А этого она совсем не хотела. Или хотела?
Ее жизнь была тихой, спокойной… и совершенно пустой.
Она снова посмотрела на кровать. Йен где-то рядом. И скоро войдет сюда. А леди Ремингтон тут нет.
Господи, о чем она думает?! Совсем свихнулась? Конечно, она ни за что не станет… Или все-таки станет?
Она тосковала по нему. Она желала его. И готова была признаться в этом. Что ж тут страшного? Мужчины желают женщин, вожделеют
К тому же вожделение — это вовсе не чувство, а животный инстинкт. Вероятно, Йен разбудил в ней этот инстинкт. И если леди Уордем права, то сейчас ей, возможно, удастся разрешить одну из насущных проблем Йена. Очень может быть, что она сумеет подарить ему наследника.
Речь не идет о том, что они вернутся к тому, что у них было когда-то. Теперь это уже невозможно. Они даже не сумеют ужиться в одном доме. Впрочем, таких пар в светском обществе не так уж и мало. Но надо попытаться разделить с ним постель, а потом посмотреть, что из этого выйдет.
А если вдруг все получится? Что, если Йен сделает ей ребенка, а она снова потеряет его? Нет, лучше об этом не думать. Просто сегодня ночью она отнесется к этому как к игре. Йен всегда так и поступает. И остальные мужчины — тоже.
К тому же Йен желает ее — это сразу видно. Нелл невольно усмехнулась, вспомнив, насколько очевидным было его желание. И вдруг со стоном содрогнулась, почувствовав, как влажно стало у нее между ног и как заныло внизу живота. И все это только от одного лишь воспоминания! К тому же сделалось ужасно жарко. Может, от камина?..
Йен очень развеселился, гоняясь за мартышкой по гостиной лорда Моттона. Он казался великаном по сравнению с этой глупой мартышкой. А она хоть и маленькая, оглушительно верещала, раскачиваясь на занавесках. Наконец Йен и лорд Моттон сбросили сюртуки и принялись разрабатывать план действий. Глядя на них, Нелл чуть не умерла от смеха, давно она так не смеялась.
А как ему шла сорочка! Хотя и без нее он выглядел умопомрачительно. А без всего — еще лучше! Его нагота была…
Нелл со стоном закрыла лицо ладонями.
Ах, какой жаркий сегодня камин. Сегодня жар от него становится нестерпимым. Наверное, пора отправляться в постель. Уже поздно. Она ужасно устала.
Нелл в очередной раз посмотрела на кровать и судорожно сглотнула. Какая же она все-таки узкая, эта кровать.
Но где же Йен? Неужели лорд Моттон подыскал ему другую комнату?
Нет, только не это!
Но почему же?.. Напротив, онадолжна радоваться, должна испытывать облегчение.
Приблизившись к кровати, Нелл откинула одеяло и забралась в постель. И тут же поежилась от холода. Простыни казались ледяными. А ведь Йен чудесно грел ей постель…
Дура! Йен давно уже не греет ей постель. Она давно уже привыкла спать одна.
Господи, что это?
Нет она не ошиблась. Дверь действительно начала открываться.
— Может, бренди?
Виконт Моттон вопросительно взглянул на Йена. Тот откинулся на спинку кожаного кресла и вытянул ноги к огню, пылавшему в камине.
— А что, виконт, вы в кабинете не держите виски? — осведомился Йен и мысленно добавил: «Надо будет как следует набраться. Иначе этой ночью мне не выжить».
— Вам повезло, — усмехнулся Моттон.
Отодвинув в сторону несколько бутылок, он взял небольшую фляжку.
— У меня тут еще осталось немножко.
— Немножко — этого явно недостаточно, если только вы не найдете мне другую спальню на нынешнюю ночь, — проворчал Йен.
Виконт налил в стакан виски и протянул гостю.
— Вот, возьмите. Я очень сожалею о конфузе. — Моттон поставил фляжку на стол рядом с локтем Йена. — Это ваша. Найдется и еще несколько штук, когда эта подойдет к концу. Видите ли, у меня целый бочонок виски где-то в подвале.
Отыскав еще одну фляжку, виконт налил и себе.
Йен поднес стакан к губам. От виски пахло морем и торфяным дымком — пахло Шотландией, домом. Сделав глоток, он воскликнул:
— О, приятель!.. У вас изумительное виски! Где вы его берете?
Моттон пожал плечами и опустился в кресло напротив.
— У меня много друзей в Шотландии.
Сделав еще один глоток, Йен на мгновение прикрыл глаза. Виски и впрямь было прекрасное.
— Хорошие у вас друзья, виконт. И наверное, есть друзья и среди сборщиков акцизов? — Он в упор посмотрел на хозяина. — Или об этом лучше не спрашивать?
— Да, лучше не спрашивать. Хотя вы должны знать, что яполностью одобряю усилия по сбору акцизов. — Моттон усмехнулся. — Когда мне это выгодно.
— Хм… А вот я не питаю любви к сборщикам. Но передайте своим шотландским друзьям, что граф Килгорн выражает им свое почтение и полагает, что в будущем у него может возникнуть нужда в их дружбе.
Моттон снова усмехнулся:
— Не сомневаюсь, они будут счастливы узнать об этом. Уверен, они пожелают, чтобы вы и впредь оставались таким же здоровым и энергичным.
— Аминь! — кивнул Йен.
Значит, энергичным? Интересно, почему при этом слове он сразу вспомнил про Нелл и про проклятую постель наверху? Йен снова отхлебнул из своего стакана.
— Знаете, очень странно, что английский виконт знаком с шотландскими торговцами спиртным. Не то чтобы меня это раздражало, но… Думаю, вы понимаете… А впрочем, забудьте о моих словах.
Моттон кротко улыбнулся:
— Просто я провел какое-то время в Шотландии, когда потребовалось… вникнуть в местные проблемы.