Рапсодия для ускорителя
Шрифт:
– Беда в том, что, даже объявившись в ее обществе, вы не спасетесь, рассудил Питер.
– Она чрезвычайно мстительна, дружище, а вы не только лишили ее солидного куша, но и прилюдно унизили. В лучшем случае, она упрячет вас за решетку, в худшем - умертвит.
Я отрицательно покачал головой.
– Руки коротки! Если бы она вернула людям "Мир свободы", Чен-Меллисы постарались бы скрыть истинную суть ее "подвигов". Но если она возвратится ни с чем, ситуация будет иной: ни одно из Десяти Семейств
– Возможно, - проговорил Питер, все еще мучаясь сомнениями.
– Политика в Пространстве известна вам лучше, чем мне. Но разве Андрула Чен не способна действовать против вас самостоятельно, без поддержки семьи и даже без ее ведома?
– А вот это вполне вероятно, - согласился я.
– Придется внушить этой даме, что она сильно пострадает, если попробует еще раз высунуться.
– Ну, не знаю...
– Питер покачал головой.
– Мне знакомы люди вроде мисс Чен. Сдается мне, оскорбленная гордыня для них серьезнее, чем прямые угрозы жизни.
– Очень может быть. Хотя, по моим наблюдениям, люди вроде Чен превыше всего ценят нечто совсем иное...
– Кажется, вас посетила идея, - задумчиво произнес Питер. Я пожал плечами.
– Идея идеей, но ее осуществление зависит исключительно от вас и от того, насколько вы владеете силой внушения. Питер удивленно приподнял брови.
– Сильно сомневаюсь в своей способности что-либо внушить неистовой мисс Чен.
– Объектом внушения будет не она, - сказал я.
– Вот что я придумал...
Мы собрались в тронном зале. Питер решил, что совещаться здесь безопаснее, нежели в любой другой точке колонии.
Если кто-то и питал надежду, что два дня, проведенные в заключении, превратят Чен в смирную овечку, его ждало разочарование. Несмотря на неприглядный тюремный балахон, в который заставили переодеться гордую леди, она стояла перед нами непокоренная, свирепо сверкая глазами. В ней ничуть не убавилось самоуверенности и агрессивности. Я знал, что если мой план не сработает, мне не миновать больших неприятностей.
– Итак, вы взялись за ум, - заявила она Питеру.
– Мудрое решение! Мои люди окажутся здесь, не взирая ни на что; но если им придется отбивать захваченную в заложницы родственницу могущественного семейства, то от этого астероида останется мокрое место.
– Боюсь, мисс Чен, вы неверно истолковали наши намерения, ответствовал Питер.
– Мы возвращаем вам свободу не потому, что меня страшит возмездие со стороны вашего семейства, а совсем по другой причине: вы и ваше семейство нам больше не страшны...
На это Чен ответила циничной улыбкой.
– Все понятно. Можете наболтать своему народу любую чушь.
– А не страшны вы нам потому, - заключил Питер невозмутимо, - что мы уже не там, где нас могли бы отыскать. На губах Чен осталась улыбка, но глаза сузились.
– Как это понимать?
– Очень просто: ваша идея - использовать громкоговорители и музыку для вразумления Звездных Духов - сработала отлично. За истекшие два дня мы занимались этим четырежды, в результате чего оказались на значительном расстоянии от точки, которую вы в свое время назвали капитану Смиту.
Чен бросила на меня кровожадный взгляд.
– Воображаете, что этого достаточно, чтобы спрятаться от семейства Чен-Меллис? Вы просто не способны представить, какими огромными ресурсами мы обладаем.
– Ресурсы вам не помогут, - возразил Питер.
– Вы не только не знаете теперь, где нас искать, - вам и искать-то больше нечего. Наши замечательные ионоулавливающие двигатели, не дававшие вам покоя, отключены.
У Чен заходили желваки.
– Вы не можете выключить их навсегда. Иначе вы никуда не долетите. Надо же когда-то сбросить скорость.
– Верно.
– Питер пожал плечами.
– Но мы никуда не торопимся. К тому же к моменту, когда нам придется притормозить, вы будете окончательно дезориентированы.
– Возможно, - ответила Чен более спокойным тоном, чем можно было ожидать.
– Только предупреждаю: не надо нас недооценивать.
– Можете предпринимать любые попытки. Но я тоже должен вас предупредить: не торопитесь что-либо обещать своей родне. По словам капитана Смита, Чен-Меллисы известны своей мстительностью по отношению к тем, кто не оправдывает ожиданий.
Чен бросила на меня грозный взгляд.
– Капитан Смит скоро почувствует это на собственной шкуре.
– Вряд ли, - возразил Питер, качая головой.
– Мы выдвигаем последнее условие вашего освобождения: вы оставляете в покое капитана Смита, его корабль и экипаж. Никаких репрессий, никакой мести!
Чен склонила голову набок.
– Любопытное требование! Как вы поступите, если я дам слово, а потом его не сдержу? Подвергнете меня остракизму?
– На этот случай у нас в запасе есть более действенная мера. Мне известно, что, прежде чем предложить капитану "Сергея Рока" отклониться от курса, вы летели на Парекс. Вы представляете себе, что это за планета?
– Космическая отрыжка!
– отрезала Чен презрительно.
– Один город побольше, несколько городков поменьше, остальное - фермы и никчемная дикая глушь.
– Сомневаюсь, чтобы там было настолько плохо, - сказал Питер. Наверняка на Парексе есть свои плюсы. В любом случае, у вас будет достаточно времени, чтобы в этом разобраться.
– В каком смысле?
– В прямом. Оказавшись на Парексе, вы не сможете его покинуть на протяжении нескольких недель, - спокойно ответил Питер.
– Или вы забыли, что мы умеем разговаривать со Звездными Духами?