Чтение онлайн

на главную

Жанры

Рарас. Серые времена
Шрифт:

Мирэедан шёл к пирующим, когда слева пронеслась первая стрела. Монстр захрипел и повалился, дёргая ногами и вырывая стрелу, что неожиданно не вышла навылет, а осталась, застряв в плоти. Несколько таких движений – и тварь уже была мертва. Вторая стрела пролетела, когда гоблин собирался вызывать монстров на бой. Она пригвоздила плечо следующего существа к поваленному дереву.

– Эй, уродцы, эльфийской кровушки не желаете?

Слепцы повели головами из стороны в сторону, словно отыскивая волну звука, и рванули одновременно: два – на гоблина, один – на Актобара. Готовый к бою кинжал давно был в руке. Мирэедан резко, как мог, присел, сделал надрез на груди правого, сделав упор левой рукой о землю, и при этом двинул носком сапога в нижнюю часть позвоночника левой твари. Следом перекатился, поворачиваясь лицом к слепцам.

Прыгнул навстречу, ударив носком снова: теперь целью стала голова. Первый свалился направо, затем был совершён рывок ко второму, за которым последовал удар остриём кинжала точно в череп.

Актобар резанул нападающего слепца, уклонился, всё ещё стоя на ногах. Рубанул по руке – та по локоть отвалилась. Сильно пнул существо, вкладывая вес. Монстр свалился на спину и не успел встать, как меч пронзил его раз, а затем – второй и третий.

Отряд подходил, когда Актобар повернулся к гоблину. Тот приседал, прыгал, уворачивался, делал надрезы, уколы, пинал, толкал…

– Он не устал? Я бы не смог так.

– Помогите ему.

– Разминается он. Не лезь, Симфея.

– Мирэедан, завязывайте, и того бедолагу у дерева прикончите.

Раздался чавкающий звук стрелы, и дело с пригвождённым было закрыто.

– О, ну теперь…

Мирэедан пробил голову твари клинком, затем оттолкнулся и, вытащив кинжал, сделал сальто назад.

– Вы точно красовались, – заявил Кхадив.

– Разве не казалось, что у меня не получается?

– Нет, мы все, кроме Симфеи, видели моменты, когда вы якобы побоялись приблизиться для укола. Сделали много порезов, которые необязательно делать кинжалом. Укололи одного довольно быстро, а с этим решили поиграть.

– Отлично. Кхадив… – Мирэедан намекнул, что пора отрезать головы.

– Да, теперь это моя работа навсегда.

– Отличные попадания, на третьего мог не тратить оружие. Надейся, что стрела не повредилась. А головы могу и я срубить.

– Нет, это не худшее дело, сделаю сам.

– Тогда Акто и я оттащим трупы на обочину, а лучше в лес. Тихо… кто-то едет.

– Пока не слышу приближающихся, – сказал Фадалин.

– Я тоже, – согласилась Симфея.

Прошло сорок секунд, прежде чем отряд услышал скрип повозки. А через минуту с ними заговорили:

– Мы – гномы с Дарганада, опасности не представляем для тех, кто сам не представляет её для нас.

– С вами говорит отряд Мирэедана, охотники на чудовищ из Ингана.

– Это отлично, мы бы могли туши эти забрать. – Повозка, запряжённая четвёркой коней, приблизилась и остановилась в десяти человеческих шагах. Возничий уставился на держащего кинжал гоблина.

– Бабулю свою увидел? – как бы невзначай поинтересовался Мирэедан.

– Она мертва.

– И я о том.

– Ребятки – люди все до одного, и сражаются заодно с гоблином? Необычно, но для меня неважно. Не ранены? – не обратив внимания на подкол, продолжил гном.

– Это правда гоблин? – спросил другой.

– Можете рассмотреть поближе. Я нахожусь на службе у короля Аймара как наёмник и лидер отряда.

– Я не буду говном и подойду поздороваюсь с кристальной амфорой, – сделав только гномам понятное сравнение, он и остальные поспрыгивали на землю, выстроившись в линию. Начали по одному подходить и жать руку, называя своё имя.

– Дегода. Рад познакомиться!

– Агорд. Я тоже.

– Герега. Будем знакомы!

– Берсгед. Необычно знакомиться с гоблином.

– Проходи уже! Я Огосд.

– Дагбод. И это мой отряд. Мы почти семья.

– Я Мирэедан, и с гномами тоже не часто вижусь. А это Актобар, Кхадив, Симфея, Гвай, Фадалин и Силкон. Мой отряд.

– Ну так что, мы заберём? – спросил Берсгед – гном, что управлял лошадьми.

– Не знаю, зачем вам это, ведь я, кроме голов, ничего ценного не вижу, а потому только их и забираю. Остальное мы всё равно собирались здесь оставить. Вы не боитесь, что на вас набросятся по пути? Твари ведь не чураются своих сородичей жрать. А там – и вы на закуску.

– Мы полсотни таких безглазых разделаем, зуб даю, что сможем. Будешь в наших краях – а мы, кстати, именно из Дарганада, а не Дарданага – заходи, скажи, что я тебя в друзья принял.

– И я.

– Ага.

– Угощать будем.

– Камни покажем, ты такие ещё не видел.

– Кров и защиту дадим.

– Если всё так, то я благодарен, и в сложное время обязательно загляну в ваш город. Вы ведь не каждому встречному такое говорите?

– Не-ет, ты, конечно, не близкий друг, а потому нам интересен из-за редкости. За то, что сможем тебя показать своим многочисленным родственникам, отплатим всем тем, что называли. Близким другом ты можешь стать, тогда и жить у нас сможешь до смерти от старости.

– Только это заслужить надо. Спасти кого-то.

– Я понимаю и принимаю ваши слова. На этом и простимся.

– Парни, грузите туши! До свидания, отряд Мирэедана.

– Головы собраны? Значит, запрыгивайте в сёдла и домой.

– Есть.

Повстречав на пути только отряд гномов, Мирэедан и остальные подошли к воротам города.

– О, глянь! Ребятки головы свежайшие принесли, – хохотнул стражник.

– У тебя встаёт на них? Могу одну дать, не убудет.

– Ха-ха-ха, как скажет, а, Вероф?

– Ага, язык острее кинжала.

– Тех двух бездельников когда сменили?

– Часа три назад. Не люблю я ночью стоять, тут уж не будешь бездельником.

– Чего так? Лучники наверху бдят, похоже.

– Они расслаблены, а у меня… ничего не скажу, иначе опять сказанёшь что-нибудь.

– Шутки, подколы – и ничего такого.

– Только когда в духе. Проходите, нам много болтать запрещается.

– Спокойной вам ночи.

– Да какое там…

Не сходя с лошадей, отряд прошёл в город.

Популярные книги

Восьмое правило дворянина

Герда Александр
8. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восьмое правило дворянина

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Измена. Без тебя

Леманн Анастасия
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Без тебя

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Ваантан

Кораблев Родион
10. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ваантан

Идущий в тени 6

Амврелий Марк
6. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.57
рейтинг книги
Идущий в тени 6

Возвышение Меркурия. Книга 7

Кронос Александр
7. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 7

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Наследник

Кулаков Алексей Иванович
1. Рюрикова кровь
Фантастика:
научная фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.69
рейтинг книги
Наследник

Совок – 3

Агарев Вадим
3. Совок
Фантастика:
фэнтези
детективная фантастика
попаданцы
7.92
рейтинг книги
Совок – 3

Меняя маски

Метельский Николай Александрович
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.22
рейтинг книги
Меняя маски