Рарас. Серые времена
Шрифт:
– Слушаем меня. Сейчас расходимся, а головы мне на лошадь перевешивайте. Сами —по домам или кабакам: мыться, отдыхать, лечиться. Сходите к лекарше, даже если ничего не болит. Я сам доложу обо всём. Прощаемся до завтра.
– А где вы будете? – спросила Симфея, когда Кхадив и Фадалин начали перетаскивать головы монстров с лошади на лошадь.
– А ты отдохнуть не хочешь?
Девушка промолчала.
– Ладно, до завтра, – буркнул Актобар, отъезжая в сторону.
– Всем спокойной ночи, мы завалили ту тварь! – заголосил Фадалин.
– Да, замочили! – поддержал Гвай.
Всадники
– Я крышу присмотрел; сможешь забраться по лестнице, к тому же она пологая.
– Так ты думал о том же, о чём я все эти часы?
– Я нашёл место, где нам будет удобно вместе, и никто не придёт. А думать старался о том, как бы в челюсти и когти монстру не попасть, и только потом – о тебе. Это я… думаю правильно.
– Ты прав, а где это…
Через несколько минут
– Ух ты, каки-ие особи! А стержни, а уши, а пасть…
– Зубастые, Френгьель. Посчитай, я хоть цену буду знать за них. Может, после контракта в охотники-одиночки заделаюсь. И я тороплюсь.
– Посчитаю, Мирэедан, посчитаю. За головы всех слепцов – два с половиной серебряных, только налог – пятьдесят процентов. За дрекавака – пять. Тварь более опасная. Получается… так, тут… так и быть, полтора дам и пять… шесть с половиной серебром.
– В столице недели не проживёшь. Если не спать в подворотне.
– Ну так тварей полно, торгаши торговать хотят, а платить за охрану – хрен да ни хрена. Вечно жалуются: «Почему город так близко к болоту?» или «Почему столица – именно Инган?». Даже ворота со стороны полей не помогают.
– Тракт и так и так около реки идёт, всё равно что к болоту ветчину подвозить.
– Что правда, то правда. Ладно, топай, ты торопился вроде, а стоишь, болтаешь на темы простых рарас.
– Увидимся.
– Ага.
Подходя к назначенному с Симфеей месту, гоблин увидел такую картину: двое пьянчуг пытались договориться, чтобы снять её на час. Первый удар Симфея нанесла сама – прямой наводкой между ног, вторым был подлетевший Мирэедан, подаривший сильный пинок по ноге первому. Напившийся не удержал равновесия и упал на колени, за ним последовал сразу второй – тот получил навершием кинжала по шее.
– Конец ттебе, шлюха, и ттвоему дружку! – заплетающимся языком выдавил первый, которому девушка угодила по промежности.
– Приходи завтра к казарме охотников на чудовищ, вызывай отряд Мирэедана.
– Охотники? Бля, а мой кореш – только стражник. Ттогда уёбываем и просим прощения, ббухие, наппутали. Эй, говнарь, сын шлюхи, это ттвоя идея была, поднимайся!
– Пошёл на хер, я достаточно пьян и хочу полежать!
– Идём, это место не тут, – Мирэедан повёл девушку с одной из главных улиц дальше в проулок, и дальше, и ещё дальше, пока Симфея прямо перед собой не увидела лестницу. – Поднимайся первой, там светлее, чем здесь, и никого быть не должно.
– Тогда отвернись, видишь же, что я оделась не как на патруль! И как можно девушку в таком наряде спутать с…
– Они в дрова, а вечер ведь недавно начался.
– Ух ты, поднимайся быстрее! – Укромное
– Нравится?
– Я живу в этом городе с рождения, но…
– Не бродила по самым страшным закоулкам?
– Да.
С крыши открывался вид на многие улицы и площадь, которую украсили к приближающемуся празднику. По кругу и в центре выставили больше факелов, а кроме обычных, были и магические. Огонь на них менял свой цвет.
Мирэедан подготовился: бутылка пунтового вина была припрятана среди мусора, а кулёк с нарезанными фруктами, среди которых были и пуссоны 12 , которые сильнее всего понравились ему, принёс с собой.
– Ты не против пить из бутылки? – спросил он, показывая припрятанное.
– Конечно, нет! Клади всё здесь и иди ко мне, выпить и посмотреть на город мы ещё успеем…
На следующий день отряд выстроился перед главой стражи.
– У меня для вас две новости. Вкусы у всех различные, так что по очереди. Первая! Теперь я не буду вас вести, поэтому представляю главу охотников на чудовищ, – сзади, где стояло сопровождение, вышел хисс в тёмно-жёлтом плаще. Мирэедан знал о способности этой расы, а также заметил, что эмоции главы охотников не меняются.
12
Пуссоны – очень хрустящие кисло-сладкие фрукты.
– Я Глеир.
– Даже без двух «с»?
– Ваш глава отряда – шутник? – хисс постарался проникнуть в голову гоблина.
«Отссосси, хиссссс», – зная про попытку проникновения в свой разум, подумал Мирэедан.
– Ваша работа: направлять их в нужную сторону от города – это на север или юг, а также выбирать время и следить, чтобы никто не напивался и всегда появлялся вовремя. Также надеюсь, что расовые способности не будут использоваться при наказаниях. Если оплошность серьёзная, докладывайте мне. Охотники, представьтесь, – попросил Агьяис.
– Мирэедан, ссерый, дальше.
– Симфея.
– Актобар.
– Фадалин.
– Кхадив.
– Силкон.
– Хорошо. И вот вторая новость: так как Гвай ранен и будет восстанавливаться с неделю, к вам будет прикреплён заменяющий. Выходи, Сзелит! – Оттуда же, откуда и глава охотников, вышел второй хисс, только гораздо младшего возраста.
– Нам не нужна замена, будем выходить вшестером, – возразил Мирэедан.
– Решения лорда не отменяются. Будете ходить неделю в таком составе. Дальше посмотрим, – сказал Глеир.
– Вот вы и взяли командование, а мне пора. Дела, знаете ли, – попрощался Агьяис.
– Итак, Сзелит, вставай в строй между гоблином и девчонкой.
– Мне плевать на вас обоих, пацан будет под моим управлением эту неделю, но встанет на место Гвая, то есть предпоследним.
– Вставай, куда я сказал!
Мирэедан достал кинжал; его красный глаз горел ярче, чем обычно.
–Ты не понял, хисс?
– Я стою над тобой, серый, так что слушай мой приказ!
– Клал я на твой приказ, прирежу как ссвинью.