Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Ах, да. Его "откровение". Отличное слово для этого, Мерлин. Почти, - Кэйлеб перевел свой ровный взгляд на Мерлина, - такое же удивительное откровение, как и твое собственное.

– Что ж, - улыбка Мерлина была кривой, - я же сказал вам, что все объясню, если когда-нибудь наступит день, когда смогу.

– Что в данном случае, - сказал Кэйлеб довольно многозначительно, - произошло скорее случайно, когда тебе пришлось это сделать, не так ли?

– Достаточно справедливо, - кивнул Мерлин.
– С другой стороны, есть еще и это. С архиепископом Мейкелом и дневником Сент-Жерно, которые поручились за меня, я подумал, что у вас гораздо

меньше шансов решить, что я сумасшедший. Или, в конце концов, что вы были неправы, доверившись мне.

– Это так, - согласился Кэйлеб и скрестил руки на груди. Напряженность его взгляда сменилась чем-то другим, выражением удивления, почти благоговения, с тем, что, возможно, все еще было просто затяжным следом страха. Или, по крайней мере, опасения.

– Я даже сейчас с трудом могу в это поверить, - медленно произнес он, рассматривая Мерлина с головы до ног.
– Честно говоря, не знаю, что... смущает меня больше - тот факт, что ты мертва, или тот факт, что ты женщина.

– На самом деле, - мягко сказал Стейнейр, - я совсем не уверен, что Мерлин - или Нимуэ - мертвы.

– О, поверьте мне, ваше преосвященство, - сказал Мерлин тоном, в котором ирония смешивалась с затяжной, ноющей печалью, - Нимуэ Элбан мертва. Так было на протяжении более девятисот ваших лет. Так же мертва, как все ее друзья... и так же мертва, как Земная Федерация.

– Я пытался представить себе то, что вы, должно быть, видели, испытали.
– Стейнейр покачал головой.
– Я, конечно, не могу. Не думаю, что кто-нибудь смог бы.

– В некотором смысле, это не так уж отличается от того, с чем вы и Кэйлеб - и король Хааралд, конечно, столкнулись прямо здесь, в Чарисе, - указал Мерлин.
– Если мы проиграем, все, что имеет для вас значение, будет уничтожено. Хотя, имейте в виду, на этот раз я надеюсь на более счастливый исход.

– Как и все мы, - сухо сказал Стейнейр.

– Ну, конечно, надеемся, - сказал Кэйлеб, все еще глядя на Мерлина своими озадаченными и удивленными глазами.
– Однако я должен сказать, Мерлин, что, как бы я ни старался, я просто не могу представить тебя женщиной.

– Что хорошо говорит о выбранной мной маскировке, - сказал Мерлин, а затем, к собственному удивлению, усмехнулся.
– С другой стороны, та первая игра в регби, в которую вы с Арналдом втянули меня, чуть не погубила меня.

– Что?
– брови Кэйлеба нахмурились.
– О чем ты говоришь?

– Кэйлеб, - терпеливо сказал Мерлин, - подумайте об этом. ПИКА полностью функционален, и я действительно имею в виду полную функциональность. Он может делать все, имитировать любую реакцию, что может делать органическое человеческое тело... И я провела двадцать семь лет - почти тридцать ваших лет - будучи женщиной. Поверьте мне. Есть некоторые вещи, которые не так-то просто изменить. Оказавшись в воде, обнаженная, как в день своего рождения, и окруженная всеми этими милыми, одинаково обнаженными, мускулистыми, скользкими мужскими телами... Я обнаружила, что у мужчин есть физическая реакция. Конечно, я всегда понимала, в интеллектуальном плане, как это происходит, но, можно сказать, никогда не ожидала, что испытаю это.

Кэйлеб уставился на него на мгновение, а затем начал смеяться. Все началось тихо, но продолжилось громче, и в этом веселье было что-то глубоко очищающее. Что-то, что навсегда изгнало этот затянувшийся след страха - если это было то, что это было - из его глаз.

– О, Боже мой!
сумел он выдохнуть между взрывами смеха.
– Вот почему ты остался в воде! Почему ты был так чертовски осторожен с этим полотенцем!

– Да, это было, - довольно сдержанно согласился Мерлин.
– Были и другие корректировки, но я должен признать, что эта, вероятно, была самой... интересной.

Стейнейр и сам начал посмеиваться, когда понял, о чем говорили Мерлин и Кэйлеб. Теперь он покачал головой.

– Мерлин, - сказал он, все еще улыбаясь, - почему-то я не думаю, что у мертвой женщины - или призрака - может быть чувство юмора.

– Я не так уверен в этом, ваше преосвященство.

– Тогда позвольте мне сформулировать это так. Что означает быть "живым" для человека?

– Подозреваю, что большинство людей сочли бы дыхание достаточно важным критерием.

– Возможно, "большинство людей" так бы и поступили, но я их не спрашиваю. Я спрашиваю тебя.

– Я действительно не знаю, - признался Мерлин. Он снова уставился в свой бокал.
Может быть, это потому, что я так сильно беспокоился об этом, так часто пережевывал проблему с одной стороны и с другой, что не могу стоять в стороне и думать об этом с какой-либо отстраненностью. Я только что решил, что даже если я не жив, то вполне мог бы вести себя так, как если бы был жив. Слишком много людей принесли слишком много жертв, чтобы поместить меня сюда, в этот мир, в это конкретное время, чтобы я мог делать свое дело.

– И именно поэтому я уверен, что ты жив, Мерлин, или Нимуэ Элбан, - тихо сказал Стейнейр.
– Ты был одним из тех, кто пошел на эти жертвы. И ты не делал то, что уже выполнил здесь, на Сэйфхолде, из-за какого-то затянувшегося чувства ответственности перед людьми, которые мертвы уже почти тысячу лет. О, эти люди важны для тебя, и я понимаю, что для тебя тоже не прошло и тысячи лет с тех пор, как они умерли. Но, как однажды сказал тебе Хааралд, о человеке нужно судить по его поступкам. И несмотря на всю ложь, нагроможденную в Писании, есть и правда. Включая истину о том, что сокровенная природа человека неизбежно будет познана и раскрыта его поступками.

– Ты взвалил на свои плечи свое бремя из-за личного возмущения, Мерлин Этроуз. Я наблюдал за тобой, разговаривал с тобой, учился у тебя уже два года, оценивая тебя как мужчину - или женщину - на самом деле. Ты чувствуешь боль, которая является неотъемлемой частью жизни, точно так же, как ты чувствуешь радость. Я всегда считал тебя глубоко одиноким человеком, и теперь я знаю почему. Но я никогда, ни на мгновение, не сомневался в том, что ты хороший человек, и, несмотря на то, во что верят эти дураки в Зионе, Бог - это бог любви, Мерлин, а не бог дикой дисциплины и бездумного отвержения. Иногда Его путь может быть трудным, и Он может многого требовать от некоторых Своих слуг, но кем бы Он ни был, Он не глуп. Он знает, чего требовал от таких людей, как ты, на протяжении веков. И независимо от того, осознаешь ты это или нет, Бог также знает тебя как одного из Своих. Я не сомневаюсь, что, когда физическое тело Нимуэ Элбан умерло, у Бога была другая задача, другой долг, ожидающий ее. Великих душ слишком мало, чтобы Он мог растратить одну, которая горела так ярко. И поэтому Он позволил этой душе спать до того дня, когда машина... ПИКА проснулась в пещере здесь, на Сэйфхолде. У тебя душа Нимуэ Элбан, Мерлин Этроуз. Никогда не сомневайся в этом. Никогда не подвергай сомнению это... или себя.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV