Расколотое небо. Книга 1
Шрифт:
А теперь оказалось слишком поздно. Теперь он угодил в ловушку и выхода больше нет. Ну что ж, раз ему не остается ничего другого, то, возможно, он хотя бы сумеет подарить Кие свободу. Может, ей все-таки удастся спастись!..
Очередной выстрел — и дверь едва не сорвалась с петель, с силой прогнувшись внутрь. Она выдержит еще один удар, в лучшем случае два, а затем гвардеец ворвется сюда. Тай торопливо отыскал рычаг, управлявший лепестковым люком в крыше центрального отсека, и дернул за него что есть силы. Устройство поддалось с негромким скрежетом.
«Самки драконов сейчас в таком состоянии, что, если их выпустить, они затопчут все вокруг. Не пощадят
Тай бросил взгляд на толстую стальную дверь и подумал о солдате в черных доспехах, что дожидался его снаружи, подумал обо всех прочих гвардейцах, которые сейчас, должно быть, хозяйничают в конюшнях. Может статься, как раз в этот момент они пытаются выломать двери центрального отсека...
«Как бы я хотел сейчас быть там, с тобой!» — подумал он.
Тай повернулся к длинным рядам рычагов и вздохнул так глубоко, что от напряжения даже заныла грудь. Затем, зажмурившись, он ухватился за основной рычаг, и в этот самый миг словно во вспышке предвидения узрел все, что должно последовать за этим. Всю цепь событий, вызванных к жизни его действиями: обезумевшие от ярости драконы вырываются в коридоры; гвардейцы пытаются спастись бегством, но гибнут под ударами мощных лап; а он остается в безопасности, но навсегда погребенный в комнате управления, поскольку дверь от ударов покорежилась так сильно, что теперь ее уже больше не удастся открыть изнутри... Он останется в безопасности здесь, пока кто-то не отыщет его или они попросту не решат взорвать конюшни с воздуха...
Всем своим весом Тай налег на тяжелый рычаг, и шипение вырывающегося пара вскоре заглушил душераздирающий визг десяти дюжин драконов, которые наконец обрели долгожданную свободу.
Элани взвизгнула от ужаса, когда дракон вдруг вскинул голову и взревел. От этого оглушающего звука у них едва не лопнули барабанные перепонки. Кия с Рюичи отскочили назад, зажимая уши ладонями, спеша оказаться как можно дальше от обезумевшего животного. Что же могло с ним случиться?..
Им понадобилось немало времени, чтобы успокоить дракона, но наконец годы дрессировки взяли верх над слепыми инстинктами. Этот дракон был великолепным призовым самцом; Бенто приобрел его на другой племенной ферме, и в его родословной были сплошь чемпионы среди гончих драконов. С самого детства его обучали носить на себе седоков. Бенто не позволил Связать дракона, поскольку племенной ферме нужен был отменный производитель, а Связанные самцы очень редко дают хорошее потомство, никто не знает почему. Поэтому у самца и не было имени. Однако сам Бенто с удовольствием летал на нем, так что запах Рюичи и Кии показался дракону знакомым. Он, как видно, решил, что этим людям можно доверять, и в конце концов успокоился, склонился перед ними, дозволяя надеть на себя упряжь.
Но в этот самый миг дракон услышал, как вырываются на волю самки, и от недавней покорности не осталось и следа. Он громко заревел в ответ на их пронзительные призывы. Топот драконьих лап слишком глухо доносился сквозь толстые стены центрального отсека, чтобы люди могли его расслышать в общем шуме, но у драконов слух куда более чуткий, и самец без труда понял, что происходит. Рюичи едва успел закрепить последнюю петлю, когда животное попятилось, встало на дыбы, и лишь в самый последний миг людям чудом удалось отскочить, чтобы он не растоптал их или не задавил яростно раздувающимися боками.
— Что с ним такое? — воскликнула Элани.
— Держись от него подальше, — велел Рюичи, оттаскивая девочку в сторону.
Все вместе они прижались к стене, и Элани со страхом и недоверием уставилась на разбушевавшееся животное.
— Ты уверен, что мы сможем оседлать его, Рюичи?
— Все будет в порядке, Эли. Мы с Кией уже летали на нем.
— На этом драконе? — переспросила она, не скрывая сомнения.
Рюичи провел руками по волосам и издал нервный смешок.
Кия, стоявшая рядом, погрузилась в ледяное молчание. Она не произнесла ни единого слова с того самого мига, когда согласилась помочь брату оседлать дракона. Когда дракон разбушевался, близнецы уже справились с этой нелегкой задачей. Упряжь представляла собой сложную систему соединенных кольцами поводьев и ремней, при помощи которых на спине дракона крепились три изогнутых, обитых кожей седла, расположенных одно за другим вдоль костистого выгнутого хребта животного.
Внезапно ужасающий взрыв потряс небеса, стены задрожали. Все замерли, и даже дракон притих. Чуть погодя раздался новый взрыв.
— Они обстреливают конюшни! — воскликнула Элани, цепляясь за Кию.
Та раздраженно оттолкнула девочку.
— Очень разумно, — промолвила она. — К чему терять жизни солдат, если можно убивать врагов на расстоянии?
— Думаешь, он выдержит нас троих? — с тревогой спросил Рюичи у сестры. — Я всегда летал на нем только вдвоем с отцом.
— Конечно, выдержит, — раздраженно отозвалась Кия. — Драконы с легкостью могут нести и шестерых человек, только нужны еще три седла.
— Кия, мы больше не можем ждать! — выкрикнул Рюичи.
— Где же Тай? — простонала Элани.
— Он скоро будет здесь, помолчи!
— Кия! Успокой дракона, пока я открываю люк, — велел сестре Рюичи.
— Но как же...
— Делай, что говорю!
Кия на миг заколебалась, словно намереваясь поспорить с братом, но затем передумала и коротко кивнула в знак согласия. Рюичи бросился к лифту, на бегу приводя его в действие особым рычагом. В реве и свисте пара кабина медленно начала подниматься, и вскоре Рюичи оказался на балконе. В этот самый миг послышался третий взрыв, на сей раз гораздо ближе. Дракон внизу притих — наверное, испугался. Рюичи слышал, как Кия насвистывает в свой Связующий кристалл, чтобы успокоить зверя.
Рычаг, управляющий лепестковым люком, находился справа от лифта. Пошатываясь — он еще толком не опомнился от последнего взрыва, — Рюичи выбрался на балкон и с усилием дернул за рычаг.
Несколько томительно длинных мгновений ничего не происходило.
«Тай, сейчас на тебя вся надежда...» — подумал он.
Затем высоко над головой раздался грохот и скрежет механизма. Рюичи метнулся обратно в огромную кабину лифта, где без труда поместился бы дракон, и направил ее вниз.
— Быстрее! — крикнула Элани Кие, подталкивая девушку к огромному дракону, который вновь пригнулся, чтобы взять на спину всадников. При этом он не сводил светящихся янтарных глаз с отверстия люка, открывавшегося над головой.
Но Кия словно вросла в землю. Ее охватил новый приступ нерешительности.
— Мы еще можем их спасти! Мы можем вернуться и отыскать отца! И Таками! И как же Тай?
Рюичи выскочил из лифта.
— Быстрее, сестричка! Как только дракон поймет, что выход наружу открыт, он улетит прочь... С нами или без нас!
— Но отец!..
— Ты ничем не сможешь ему помочь! — отозвался Рюичи, стараясь перекричать грохот механизмов и вой взбесившихся драконов, которые сумели выбраться из конюшен и теперь сеяли панику в развалинах фермы.