Рассказы и сказки
Шрифт:
– Ладно, - огрызнулся человечек и ушёл обратно в озеро.
Старушка вернулась домой. В каждой комнате теперь стояли стулья с цветной обивкой, а обеденный стол пахнул новой краской. Полка тоже была новая, а уж посуда на ней - та просто сверкала и лучилась.
"Теперь, кажется, всё, что мне надо, - подумала старушка.
– Вот только ходить на базар далеко. Не завести ли мне пони?"
На следующий день она вновь отправилась к водяному.
– Что, опять пришла?
– спросил её маленький человечек.
– Да. Я пришла за пони. За маленьким пони с ленточкой в волосах и с колокольчиком
– Уф!
– недовольно фыркнул человечек и прыгнул в озеро.
Старушка пришла домой и увидела возле крыльца привязанного пони. У него были и ленточка в волосах, и колокольчик на шее. Пони стоял и спокойно пощипывал травку.
"Но как же мне ездить на нём?
– подумала старушка.
– Не трястись же всю дорогу верхом? Мне, которая оказала водяному столько услуг! Нет, нужен обязательно экипаж!"
Она еле дождалась следующего дня и, сев верхом на пони, отправилась к озеру.
Выскочил водяной, и старушка рассказала ему про экипаж.
– Глупая, жадная женщина!
– воскликнул человечек.
– Ты никак не можешь остановиться. Смотри, как бы жадность не сыграла с тобой злую шутку!
И он полез назад в воду.
Старушка хотела спросить, когда будет экипаж, но оглянулась и увидела, что пони уже стоит запряжённый в красивую деревянную повозку.
Она села в неё и покатила.
Ночью старушка уже не спала, а раздумывала, что бы ещё выпросить у водяного.
"Слуги! Вот чего мне теперь не хватает, - сказала она себе.
– Кучер, горничная и повар!"
И едва только бледное солнце показалось на затянутом тучами небосводе, старушка запрягла пони и помчалась к озеру.
Там она снова захлопала в ладоши, и снова зелёный человечек оказался на берегу рядом с ней. Но на этот раз он уже ничего не говорил, а смотрел на старушку, поджав губы.
– Итак, я спасла тебе жизнь, - начала старая женщина.
– Мало того что я выкупила тебя за один пенни, я не отнесла тебя домой и не бросила на сковородку. Теперь ты должен выполнять все мои просьбы. Мне нужен кучер для экипажа, горничная для комнаты и повар для кухни... Можешь не возражать и не трясти своей шапочкой. Я еду домой!
Она повернулась к экипажу, но... ни экипажа, ни пони уже не было. Она посмотрела на то место, где стоял зелёный человечек; оно тоже было пусто. Только по воде шли круги...
Старушка отправилась домой пешком. Долго брела она по дороге, а когда пришла, то увидела вместо розового домика старую глиняную бутылку, а около неё в кустах свою лестницу.
М А Л Е Я Т О В И Т И Е Г О С О Б А К И
(Сказка эскимосов Аляски)
Жил в селении на берегу студёного моря юноша по имени Малеятовит. Он был, как и все люди его племени, охотником, ездил на собаках в тундру и бил копьём оленей-карибу.
У него была хорошая упряжка - девять ездовых собак, одна лучше другой. Каждую он выкормил, ещё когда та была щенком.
Жил он с отцом и с матерью.
Но вот настал день, когда родители сказали ему:
– Малеятовит, пора тебе жениться. Пока мы ещё не умерли, нам хочется понянчить твоих детей.
И Малеятовит стал ходить по селению из иглу в иглу. Везде он просил девушек приготовить
Малеятовит попросил девушку отнести аукоотоок в деревянной мисочке его родителям. Тем понравилось кушанье, и через два дня сыграли свадьбу.
Стали Малеятовит и его жена жить вместе. Пошёл он однажды весной в тундру и не вернулся. Жена знала, где обычно охотится её муж. Оставила дома детей, взяла копьё и пошла за ним.
Идёт. В трещинах от зимних морозов талая вода. Пучки травы желтеют под солнцем. С кочки на кочку - нашла она в сухой траве следы мужа. И вдруг следы пропали. Усталая, легла жена на кочку и уснула. Проснулась от собачьего лая. Это упряжка Малеятовита отвязалась и прибежала искать хозяина. Лают собаки, заливаются. Посмотрела женщина - а в траве дверца. Открыла её, а там, под землёй, - иглу. Сидят в ней два медведя и её муж Малеятовит. Бросились собаки на медведей. Одного разорвали, а второго женщина копьём убила. Смотрит, а собаки все погибли - медведь их порвал.
Вывела мужа из иглу, сняла с собак шкуры. Вернулись они в селение. Там из собачьих шкур сшила жена Малеятовиту одежду: парку, торбаса и рукавицы. И снова стали жить.
Пришло время, постарел Малеятовит. Трудно стало ему бегать по тундре с копьём за карибу Начал он вязать сети на уток. Сперва хорошая охота была: как ни пойдёт в тундру - целую сумку дичи принесёт. Потом стало всё хуже и хуже. Догадался Малеятовит, что кто-то ворует у него уток из сетей.
Пошёл однажды в тундру. Поставил сеть у озерца, лёг за ивняком в густую траву и стал ждать. Солнце поднялось высоко над вершинами снежных гор. Тепло стало. Прилетели утки - и в сеть. Но Малеятовит не стал вынимать их. Лежит в траве и ждёт. Слышит, за ивняком голоса.
– Твоя очередь сегодня, бери!
– говорит один голос.
Второй отвечает:
– Нет, брат, твоя. Бери ты!
Поднял Малеятовит голову и увидел двух юношей с сумками для дичи. Только они начали вынимать из сети уток, Малеятовит выскочил - и на воров. Те - бежать.
Малеятовит вдогонку. Бежит по тундре, с кочки на кочку прыгает, проваливается в лужи. Быстро бежит, а воры ещё быстрее. Видит Малеятовит впереди иглу. Добежали воры до иглу и скрылись в ней. Осторожно подобрался Малеятовит, залез на поросшую травой крышу и через отверстие для воздуха заглянул вовнутрь.
Сидят в иглу на корточках трое: старик и два молодых. Воры.
– Отец, за нами гонится человек!
– говорит один юноша.
– Я боюсь. За ним опять придёт его жена и убьёт меня копьём.
– А потом прибегут собаки и опять разорвут меня!
– говорит второй.
Узнал Малеятовит тех медведей, что похитили его в тундре.
– Не бойтесь, дети мои!
– отвечает старик.
– Принесите мой бубен.
Один сын встал и принёс отцу бубен, маленький-премаленький. Никогда не видел Малеятовит таких маленьких бубнов.