Рассказы и сказки
Шрифт:
– Без.
– А косточки?
– Вынули шпильками.
– И выбросили?
– Да.
– В оркестр?
– Молчи. Не мешай.
– А еще что они делают?
– Поют.
– Про львов?
– При чем здесь львы! Поют совсем про другое.
– Нет, про львов. "Слыхали львы, слыхали львы". Деда!
– Что?
– А львы слыхали?
– Не имею понятия.
– А если слыхали, что тогда? Они сюда
– Кто?
– Львы.
– Не придут. Здесь не цирк.
– А что?
– Опера.
– Львы в оперу не приходят?
– Редко. В самом крайнем случае.
– А что это за две другие женщины пришли?
– Две сестры.
– Как их зовут?
– Толстенькую Оля, а черненькую Таня.
– А третья сестра где?
– Нету. Только две.
– А мама ходила на троих.
– То совсем другое.
– Цирк?
– Нет, драма.
– Кто эти, которые варенье варили?
– Мама и няня.
– Такие молоденькие?
– Каких бог послал. И молчи. Хоть на минутку закрой рот.
– А Ольга богатая?
– Почему ты решила?
– Красиво одета. С оборочками. А Татьяна, наверное, бедная, да, деда?
– Не скажи! Тоже довольно зажиточная.
– Как интересно. Одна беленькая, другая черненькая, одна резвушка, а другая грустненькая. Деда, я видела, как резвушка пробовала пальцем варенье, а та, другая, Татьяна, все время понарошку книжку учила, наверно, арифметику. Смотри, деда, уже пришли народные песни и пляски, давай лучше перекинемся на вторую.
– Подожди, сейчас будет интересно.
– Придет какой-нибудь мужчина?
– Не исключено.
– Пришел! Пришел! Смотри, деда: идет в пелерине. Деда, это кто? Хайкин?
– Здравствуйте! Откуда взяла?
– Объявляли, что будет Хайкин.
– Так дирижировать же, а не по гостям ходить.
– А этого, который пришел, как звать?
– Ленский.
– А я думала, Пушкин. Точно так же одет, как Пушкин.
– Нет, не Пушкин.
– А почему же у него тогда пелеринка?
– Потому что потому, оканчивается на у. И не мешай мне слушать.
– А он хороший?
– Отличный.
– А он кто?
– Поэт.
– Он муж этой резвушки Ольги?
– Пока еще жених.
– А это лучше или хуже?
– Смотря кому.
– Деда, смотри! Еще какой-то с Ленским пришел. Хайкин?
– При чем тут Хайкин? Хайкин - дирижер.
– А этот?
– Помещик.
–
– И не надо тебе понимать.
– А он кто - Пушкин?
– Почему Пушкин?
– В пелеринке. И голова кудрявенькая.
– Нет, не Пушкин.
– А как его зовут?
– Евгений Онегин.
– А вот и нет! Это Арбенин.
– Что за чушь!
– Арбенин, Арбенин! Я его знаю. Он вчера тут по телевизору уже сходил с ума, когда отравил мороженым свою Нинку.
– Да нет. То было совсем другое. То была драма.
– А это?
– Опера.
– Какая?
– "Евгений Онегин".
– А он хороший?
– Так себе. Типичный представитель разочарованного дворянства.
– А Татьяне он хороший?
– Отличный. Лучше не надо. Видишь, она даже с ним пошла гулять подальше от дома.
– А он кто? Поэт, как Ленский?
– Нет.
– Значит, про зайчиков?
– Не понимаю.
– Ну как же, деда! Ленский ведь поэт, значит, пишет стихи, а этот Евгений Онегин - про зайчиков.
– Ничего не понимаю. Про каких зайчиков?
– Ну, про заек.
– Ах, прозаик! Так бы ты сразу и сказала. Нет, он не прозаик.
– А про чего?
– Про ничего. Ты мне уже, моя милая, надоела хуже горькой редьки. Смотри лучше на экран.
– Татьяна уже в него влюбилась?
– Похоже на то.
– Деда, а потом она бросится в воду?
– Ерунду говоришь.
– Нет, не ерунду. Я сама видела. Только тогда она была дочка мельника.
– Ладно тебе болтать. Слава богу, уже антракт.
– А что будет потом?
– Сцена письма.
– Диктовка?
– Еще хуже. Сочинение. Молчи. Начинается.
– Так быстро?
– А чего тянуть кота за хвост. Раз-раз - и готово!
– Что она делает? Легла спать?
– С нянькой разговаривает.
– По-русски?
– Конечно.
– Я чего-то ничего не разбираю. Про чего они разговаривают?
– Преимущественно про любовь. Нянька говорит, что любовь - это одни глупости и что пусть лучше ложится спать.
– А она что?
– Ты же видишь, выпроводила няньку и пишет письмо Евгению Онегину.
– А что поет?
– Разное. Поет, например, "я вам пишу, чего же боле".
– Признается ему?
– Признается. Ну, в чем дело? Чего ты вдруг завертелась, как на сковородке?