Рассказы
Шрифт:
Он сунул два пальца в жилетный карман, вытащил гладкую коробочку, извлек оттуда крошечную пилюльку, швырнул ее в рот и проглотил.
— Это еще что? — подозрительно спросил Джонни.
— Просто пилюлька.
Джонни посмотрел на соседа пристальнее. Глаза у смуглого так прояснились, будто он вовсе не пил никаких хайболов.
— А ну-ка скажи: "Карл у Клары украл кораллы", — предложил Джонни.
Смуглый повторил.
— Всегда так получается, когда выпьешь? — спросил Джонни.
— Не
— Двойных, — чуть не забыл Джонни. Когда бокалы прибыли, смуглый выпил свой до дна и снова заметно окосел. Затем опять вынул свою коробочку.
Джонни наклонился к нему.
— А кто это там снаружи? — хрипло прошептал он. Смуглый крутанулся, как волчок.
— Где?
— Уже спрятался, — сказал Джонни. — Не спускай оттуда глаз. — Он вынул свободную руку из кармана брюк, где та была занята извлечением содержимого из пузырька с антигистаминными таблетками, который он носил с собой с февраля. Таблетки были раз в шесть больше пилюлек смуглого, но ничего другого Джонни не оставалось. Он вытянул у смуглого коробочку, быстро опорожнил ее в ладонь, напихал туда своих таблеток и положил на место.
— Я никого не вижу, приятель, — озабоченно сообщил смуглый. — А там был мужчина или… — Он взял одну из подложенных Джонни таблеток, проглотил ее и явно удивился.
— Выпьем еще, — с надеждой предложил Джонни.
Смуглый, по-прежнему с удивленным видом, жадно глотнул. Глаза его медленно закрылись и снова открылись. Они определенно осоловели.
— А как теперь себя чувствуешь? — спросил Джонни.
— Спасибо, первый сорт. Vad heter denna ort? — Физиономия смуглого расплылась, и на ней засияла широченная идиотская улыбка.
Джонни показалось, что он перестарался.
— Что ты говоришь? — Тирада смуглого напоминала шведский или другой скандинавский язык…
— Voss hot ir gazugt? — с интересом спросил смуглый. Он несколько раз хлопнул себя по лбу. — Favour de desconectar la radio.
— Радио не… — начал было Джонни, но смуглый не дал ему продолжить. Внезапно подскочив, он взобрался на скамейку, распростер руки и принялся распевать громким оперным баритоном. Мелодия была из арии тореадора в "Кармен", но смуглый выводил в ней свои слова, без конца повторяя: "Dove e il gabinetto?"
Бармен с недовольной физиономией уже направлялся к ним.
— Прекрати! — немедленно зашипел Джонни. — Слышишь? Сядь, или
Смуглый глянул на кошелек в руке у Джонни.
— А меня не колышет, братан. Валяй, двигай. Me caro en su хайбол. — Он снова затянул песню.
Джонни нашарил в бумажнике три пятидолларовые банкноты — всю свою наличность — и потряс ими перед носом у бармена, когда тот подошел.
Бармен тут же убрался.
— А почему раньше колыхало? — гневно спросил Джонни.
— Проще простого, — ответил смуглый. — Vante ett ogenblick, оно ко мне вернется. Факт. — Он снова хлопнул себя по лбу. — Herr Gott im Himmel! — воскликнул полиглот и резко сел. — Не шевелись, — сказал он, побледнев и покрывшись капельками пота.
— А почему?
— Нет управления, — прошептал смуглый. — Прибор настроен на тебя — рано или поздно ты встретишься с самим собой. А два тела, приятель, не могут занимать одно и то же положение во времени-пространстве. — Он вздрогнул. — Бррр!
Рука Джонни мало-помалу начинала дрожать от усталости. Он прижал ее к вазе с сухими крендельками, но и это уже не очень помогало. Джонни был близок к отчаянью. Основной эффект выпивки, похоже, выразился в том, что смуглый принялся болтать на шести-семи иностранных языках. Пилюли от опьянения Джонни спрятал от греха в карман; тут ему, несомненно, повезло — есть хоть какая-то прибыль от этой истории, если удастся выпутаться из нее живым. Это-то, впрочем, и казалось сомнительным.
Опять двадцать пять — Джонни с внезапным остервенением заметил, что смуглый снова по-тихому тянется к его руке. Голос художника задрожал.
— Говори немедленно, или я буду махать этой штуковиной, пока не случится какая-нибудь пакость. Мое терпение лопнуло! Чего ты добиваешься? Что все это значит?
— Un autre plat des pets de nonne, s'il vous plat, garcon, — пробормотал смуглый.
— И прекрати молоть белиберду, — рявкнул Джонни. — Я серьезно!
–
Намеренно или нет, но рука его дернулась, и столик под ними дрогнул.
[Вжик!]
Они сидели за узким столиком в кафе на Шестой авеню, полном стука фаянсовых чашек.
— Ну? — выговорил Джонни, близкий к истерике. Бокалы на столике между ними были полны молока, а не виски. Теперь Джонни не возражал и против молока. Либо он расколет смуглого раньше, чем тот протрезвеет, либо, что было бы крайне неприятно, им придется наудачу искать другой бар…
— Мне это по вкусу, приятель, — сказал смуглый. — Я, знаешь ли, последний представитель расы лемурцев, и мне нравится досаждать людям.
Меня выводит из себя то, что вы, проклятые выскочки, завладели миром. Вы недостойны…