Раз за разом. Doing it All over
Шрифт:
Когда я проснулся на следующее утро, я помчался вниз и увидел свою сестру, сидящую в своей пижаме в гостиной. По телевизору шли местные новости. Родители уже давно ушли на работу, поэтому мы остались дома одни. Словами не передать, как я был рад увидеть её. Она всё ещё жива, всё ещё дышит, и это на следующий день после своей предполагаемой смерти. Всё можно изменить!
Мой восторг утих, когда я присмотрелся. Я сразу заметил, что Трейси была расстроена. Её лицо побледнело, она вся дрожала.
"Что случилось, Трейси?", - осторожно спросил я.
"Я смотрела новости", -
"И?"
"Прошлой ночью произошла авария", - сказала она.
– "Возле водопада."
У меня резко пересохло во рту. По моим рукам пробежали мурашки.
"Авария произошла?"
Она кивнула.
"Camero с четырьмя люди упала в реку. Лиза Санчез мертва. Она утонула в машине."
Я молча слушал её, потрясённый шоком.
"В машине были и другие люди", - продолжила она.
– "Парень по имени Дэвид Митчелл сидел за рулём. Он футболист в колледже. Другой футболист по имени Рик Манчестер тоже был в машине. Рик - это парень Лизы. В машине была ещё одна девушка, Барби Лэнгстон, девушка Дэвида."
"Что с ней случилось?", - неуверенно спросил я.
"Она выбралась. Погибла только Лиза."
"Вау", - прошептал я, пытаясь понять, что всё это значило. Барби была милой девушкой с рыжими волосами, что прошлым летом пробралась в мою постель во время моего шлюховатого периода. Теперь она заняла место Трейси, потому что моя сестра не познакомилась с Дэвидом Митчеллом и не начала с ним встречаться. И она выжила. Почему? Потому что в прошлой жизни она пережила свой выпускной? Потому что она лучше плавала? Есть хоть какая-то причина, почему она не умерла?
"Билли", - мягко сказала Трейси.
– "Ты назвал мне все эти имена, кроме Барби. Ты описал машину, водителя, пассажиров, место аварии, всё. Откуда ты это знал?"
"Я не могу сказать тебе это, Трейси", - ответил я.
– "Просто не могу."
"Да мать твою, Билли! Я бы умерла вчера, если бы не послушала тебя, да?"
"Да."
"Ты напугал меня, когда начал говорить об этом. До чёртиков напугал. Но я никогда не... Я не верила, что это может быть правдой. Даже когда всё начинало складываться в одну картину. Лиза Санчез пыталась подружиться со мной и всё такое, но я не верила. Но чёрт возьми, ты был прав!"
"Я знаю, Трейси", - сказал я.
– "И сейчас ты жива, а не в могиле. Я рад, что ты послушала меня."
"Чёрт", - сказала она, трясясь и дрожа.
– "Я могла умереть."
"Но ты не умерла", - сказал я ей.
– "Ты не умерла."
Глава 4. Часть 15.
Начались летние каникулы. Трейси подала документы и была зачислена в Калифорнийский университет в Беркли на академическую стипендию. Большую часть своих каникул она провела, готовясь к переезду в Калифорнию. Родители, которые даже понятия не имели, что их дочь могла недавно умереть, помогали ей с переездом. Они во второй раз заложили дом, чтобы оплатить расходы Трейси, пока она не найдёт себе там работу. Было
Я смог расширить свой рабочий график, работая дополнительные часы и дни в неделю, потому что сейчас было лето, и я мог не беспокоиться о школе. К началу августа на моём счету была уже почти тысяча долларов. Настало время сделать мой первый шаг.
"Пап", - сказал я, когда мы завтракали утром за столом, - "мне нужно, чтобы ты кое-что сделал с моими деньгами."
Он взглянул на меня поверх своей газеты.
"С твоими деньгами?"
"Угу", - ответил я ему.
– "Я хочу, чтобы ты снял их со счёта и отнёс биржевому брокеру."
"Биржевому брокеру?"
"Вот", - сказал я, передавая ему бумажку, на которой я написал чёткие указания.
Он некоторое время смотрел на неё, его глаза округлились.
"Ты хочешь купить акции?"
"Да", - подтвердил я.
– "Как ты мог заметить, я хочу вложить шестьсот долларов в Lytech Corporation и триста долларов в Smith Manufacturing Corporation."
"Билли", - мягко начал он, словно говорил с лунатиком или с подростком.
– "Ты понимаешь, что ты делаешь? Биржа - это рискованный бизнес. У тебя нет гарантий, что ты выиграешь. Ты можешь потерять все свои деньги."
"Я хорошо изучил этот вопрос, пап", - заверил я его.
– "Я уверен, что эти две корпорации поднимутся в следующем году."
"А они кто?", - спросил он.
– "Я никогда не слышал ни об одной из них."
"Они делают товары из латекса", - объяснил я.
– "В основном презервативы и хирургические перчатки."
"Презервативы и хирургические перчатки? И ты думаешь, что на этом можно заработать?"
"Это дело времени, пап", - объяснил я.
– "Ты же знаешь о СПИДе, да?"
"Конечно я знаю о СПИДе", - сказал он.
– "Причём здесь это?"
"Ну", - сказал я, - "Я следил за новостями о СПИДе и постоянно проверял колонки о бизнесе. Сейчас СПИД в основном считают болезнью гомосексуальных мужчин и наркоманов. Но это постепенно меняется. Всё больше и больше гетеросексуальных людей заражаются СПИДом, и страх перед болезнью распространяется, доходя даже до паранойи."
"Это всё очень интересно Билли, но..."
"Когда меня ударили ножом", - сказал я ему, - "я заметил, что парамедик, который лечил меня, был без перчаток. У меня открытая рана, я истекаю кровью, а он меня голыми руками трогает. Медсёстры и доктора тоже были без перчаток. Все были без перчаток и для них это обычное дело. Этого правила пока что просто нет. Ты понимаешь, о чём я?"
"То есть ты говоришь, что это изменится?"
"Я предсказываю, что всё сильно изменится, и скоро. С тем, как всё больше гетеросексуалов заражаются, и эпидемия растёт, скорая помощь, пожарные отделения, госпитали, дома престарелых, любое медицинское учреждение будет заказывать большие запасы латексных перчаток. Возможно, даже наступит дефицит латекса. Цена на них сильно возрастёт согласно закону спроса и предложения, и продажи возрастут как минимум на 400%, может больше. Сейчас идеальное время, чтобы вкладываться в латекс."