Разбой в крови у нас
Шрифт:
– Нужно что-то с палашом делать. Народ уже косится, в обоз его не возьмешь… Продать, что ли?
– Не торопись продавать. Путь-то еще не кончен.
– Так ведь приставать начнут! Что такое, да откуда, да зачем?
– А ты говори, что по наследству достался, что родне в Казани передать хочешь. Сразу отстанут.
Захар призадумался, а Григорий продолжил:
– Но так пойдет, только если на нем никаких буков и цифирей нету.
Поднявшись в комнату, которую Григорий снял на двоих, ямщик вынул оружие, уже ставшее своим, и еще раз его внимательно осмотрел.
Закругленный,
– Кажется, ничего, – вертя палаш в руках, пробормотал Захар.
– А тут? – указал Григорий на торчащие из котомки металлические ножны.
– Послушай, а ты что ж, грамоте ученый? – удивился ямщик.
– Так, в Верхотурском монастыре подучился чуток… Но трудное это дело. Особенно писать.
Вдруг Григорий размашисто хлопнул себя по лбу:
– Вот ведь! Забыл! Младшенькая мне для тебя бумажку передала. Я ее подальше запрятал…
Странник принялся шарить по своим карманам, а Захар безуспешно пытался скрыть свое нетерпение и радость. Найдя искомое, Григорий протянул ее ямщику. В испачканной кровью ладони лежала маленькая, несколько раз сложенная бумажонка. Захар нетерпеливо ее развернул и увидел неровно, в спешке написанные несколько слов. Это был адрес в Казани, по которому, судя по всему, проживали Башмаковы. Катерина хотела продолжить их знакомство, несмотря на решение матери.
– Когда она это тебе дала?
– Когда прощались, она в руку сунула. Ох, и хитра!
Захар бережно сложил записку и спрятал поглубже в карман. Он не был уверен, что посмеет заявиться по указанному там адресу. По крайней мере, пока в его карманах не заведется звонкая монета. Но адрес нужно было сохранить.
Ночевать в трактире было не в пример удобнее, чем под открытым небом или на холодном полу сарая. Комнату путники взяли самую простецкую и довольно маленькую. Устроившись на матрасе под шерстяным одеяльцем, Захар задул дешевую сальную свечу, и по темной комнате разлился запах гари. Трактирный кот, каким-то образом пробравшийся сюда, громко замурчал, устраиваясь под боком у Григория.
– Как тебе все это удается? – неожиданно для самого себя спросил у странника Захар.
– Чего? – сонным голосом переспросил Григорий.
– Ну, с волками там… – почему-то смущаясь, пробормотал ямщик и перевернулся на живот, чтобы видеть собеседника. – Про Аграфену эту… Тебе что, видения бывают или голос?
Захар чувствовал, что плохо понимает, как нужно говорить о таких вещах. Григорий приподнялся на локте, и недовольный кот свалился на пол.
– Не знаю, как и сказать, – прозвучал в темноте его низкий голос. – Навроде понимаю что-нибудь, и оно так и оказывается. Ярко очень бывает, будто прямо на солнце смотришь, и глаз не отвесть.
– Вроде как слепнешь от света этого? – хмурясь от попыток вникнуть, снова спросил Захар.
– Нет. Все вижу и любуюсь, – покачал головой Григорий. – Раньше не умел любоваться-то, мучился и плакал, бывало. В странствиях научился, а отец Макарий успокоил.
Захар промолчал и опустился обратно на свой матрас – вроде как ничего не понятно, а яснее стало.
Ранним утром оба путника, ставшие на время обозными кучерами, взобрались на предназначенную им телегу, запряженную парой гнедых тяжеловозов. Солнце еще не показалось из-за горизонта, а ворота постоялого двора были уже открыты для отправляющегося в путь обоза.
Длинноусый обозничий оглядел все телеги в количестве десяти штук и, гаркнув: «С богом!» – тронул первую подводу. Обоз медленно покатил по пустому утреннему городу, в котором еще мирно спали обе казанские барыни. Задумавшегося Захара привел в чувство Григорий, тыкающий его локтем и куда-то показывающий:
– Гляди, милой! Экая механизма! Я уж видел такие раньше, но все не пойму – как они не падают?
Захар проследил взглядом в том направлении, куда указывал паломник, и увидел катящего по боковой улочке человека на двухколесном велосипеде. Для провинциального городишки, далеко отстоящего от уездных центров губернии, это, пожалуй, было еще редкостью. В крупных губернских городах самокаты уже перестали быть развлечением для аристократов и входили в повседневную жизнь обычных граждан.
– Так это ж костотряс, – разочарованно бросил Захар. – Я в Тюмени такие видал. Говорят, несложно на них ездить, даже дети учатся.
– Дорогая, поди, механизма? – деловито осведомился крестьянин.
– Тебе-то зачем? Самокаты эти ломаются, чуть что. На лошади да пешком надежней, – удивленно покосился на Григория Захар.
Тот продолжал следить взглядом за велосипедистом, пока он не скрылся из глаз, и Захару ничего не отвечал.
Глава 6
Неспешное путешествие в обозе нельзя было назвать захватывающим. Захар считал верстовые столбы, которые отмеряли расстояние вдоль Сибирского тракта, и развлекался тем, что пытался подсчитать, как далеко еще до конечного пункта их путешествия. Распутин над ним подсмеивался, предлагая лучше считать телеграфные столбы, которые тянулись от самого города Семеновска и попадались гораздо чаще.
Из-за медленного продвижения и постоянных поломок в пути обоз быстро отстал от спешащих домой казанских барынь. Теперь на остановках в придорожных селах Захар выспрашивал у местного населения о проезжавшем тарантасе. В очередной раз убедившись, что с дамами ничего не случилось, и уточнив разделяющее их расстояние, он с новыми силами принимался за подсчеты.
Но на второй день путешествия произошло нечто странное, заставившее ямщика насторожиться. Расспрашивая о недавно проезжавших по дороге на Пермь двух женщинах, он услышал в ответ странный смешок.
– Что это они вам всем понадобились? – хмыкнул юркий маленький хозяин бакалейной лавочки. – Уже второй раз за неделю меня о них спрашивают.
– Кто еще спрашивал? И когда?
– Да мужик какой-то! – отмахнулся бакалейщик. – Вида не слишком благочинного – борода лопатой и рожа разбойничья. Был тут проездом, так же, как и вы, с неделю назад. Дамочек тогда этих я еще не видел. Так ему и сказал. Они только вчера тут объявились. Переночевали на постоялом дворе и дальше поехали.