Разная магия
Шрифт:
— И правда незачем, — согласилась я, — но в потерю телефона не верю. Даже не надейся, что я тебя назад пущу! Живи вот со своим мотоциклом в гараже, раз тебе всякие байкерские слеты дороже меня.
Ну, а что еще я могла ему сказать? Что я замужем, у меня сын и двое взрослых внуков? Пришлось вот клиническую блондинку из себя строить и обижаться на пустом месте.
— Дусь, ну ты… ну, девушка, скажите вашей подруге, что она не права! — в отчаянии обратился Жорик к Катерине.
— Простите, я предпочитаю не вмешиваться в чужие отношения, — деликатно отшила его Катерина.
— Дусь, ну поверь! Хочешь,
— Вот не надо мне тут свидетелей твоих! А то я не знаю, что это дружки твои будут, которые что хочешь, засвидетельствуют, чтобы твою задницу прикрыть! Все, Жора, между нами все кончено. На продолжение даже не рассчитывай!
— Все-таки выкинула ты мои тапки, — сделал вывод Жорик и с горя утащил с катькиной тарелки куриную ножку.
— Нет, блин, я их украсила бриллиантами и всегда при себе ношу, — ехидно огрызнулась я.
Катька фыркнула, с трудом сдерживая смех. Жорик бросил на меня укоризненный взгляд и удалился, на прощание предложив:
— Ты, Дусь, если что, звони. Я сим-карту восстановил. Номер прежний.
— Будто я твой номер все эти шестьдесят лет помнила, — проворчала я, когда он отошел достаточно далеко.
— Дусь, это кто? — полюбопытствовала Катерина.
— Кто, кто, — передразнила я. — Это мой бывший, кстати, хозяин того тапка, который теперь мой магический предмет. Надо, Катенька, не только магию, но и труды менестрелей иногда изучать. Там об этом подробно рассказано.
— Менестрели часто привирают, — пожав плечами, напомнила Катерина.
Хотела я ей сказать, что на то она и помощница Главы совета, чтобы завравшимся менестрелям мозги вправлять, но не успела. К Катьке подрулил тип интересной наружности и пригласил танцевать.
Глава 6
Катерина
Кабак, в который Дуся меня привезла, весьма любопытен. В деталях. Отделка пола, стен, одежда подносчиков пищи, тарелки. Все это отличается от обстановки заведений, которые я посещала в своем мире. Впрочем, посещала — очень сильно сказано. Была раза три-четыре, не больше. И то под иллюзией. Я, все же, княжна, лицо мое знакомо многим, и мое посещение злачных заведений могло быть истолковано неверно — как инспекция или как желание пообщаться с народом и узнать его нужды. А потому сейчас я просто наслаждаюсь — атмосферой, едой, тем, что меня здесь никто не знает. Даже появление какого-то крупного, странно, даже для здешнего мира одетого мужчины не портит впечатления. Напротив — забавно увидеть человека, которого когда-то, до встречи с князем, любила моя бабушка. Жаль, что он быстро убежал. Но зато я могу, не отвлекаясь, продегустировать вот эту вот красную штучку в непонятном соусе… Не могу.
К столу подходит мужчина. Он высок, хорош собой и, вроде бы, чуть старше меня. Он одет в костюм, какой носят здесь, в этом мире, многие, когда хотят выглядеть солидными. Так мне Дуся объяснила.
— Леди не возражает, если я приглашу ее танцевать? — спрашивает он мягким низким голосом.
Леди не возражает. Леди несколько сомневается в том, что у нее получится изобразить нужные движения, но леди полагает, что, если мужчина умеет вести, леди сможет качественно ему подчиниться.
Выходим в центр зала, мужчина обнимает меня за талию и прижимает к себе. Первое побуждение — ударить его по лицу. Второе — не делать этого. Здесь так принято. Здесь так принято…
Неужели здесь это принято — танцевать так близко, что я быстро понимаю, насколько хорошо мой партнер по танцу хочет со мной познакомиться? Пытаюсь немного отстраниться. Не получается.
— Меня Вадик зовут, — шепчет мужчина, дуя мне в ухо, — а тебя?
— Катя.
— Ты такая… м-м-м… Катя…
— Какая?
— Мягкая!
— А… не должна?
— Катя, поехали ко мне!
— Зачем?
— М-м-музыку послушаем.
— Так и здесь играют.
Но тут играть как раз перестают, и я получаю возможность пройти к своему столу и отдышаться. Мужчина со вздохом возвращается на свое место.
— Ну что, Кать? — интересуется Дульсинея, глядя на меня весело блестящим голубым глазом, — как тебе здешние самцы?
— Активные, — выдыхаю я.
— Он тебе понравился?
— Я не успела разглядеть, мое лицо все время упиралось в его галстук.
— Да ладно! Вполне себе ничего! Что тебе не понравилось?
— Он пригласил меня к нему музыку послушать. Мне кажется, что он имел в виду нечто иное.
Дуся давится пивом и минуты две пытается отфыркаться.
— Дуся, это неприемлемо! — строго заявляю я.
— Почему?
— Я так не могу! Дуся, я… я не падшая девушка!
— Не шлюха?
— Нет!
Дуся вновь фыркает, на сей раз недоброжелательно, после чего холодно произносит:
— А я, по-твоему, шлюха?
— Нет, я такого не говорила! Ты… ты просто другая! А дедушка тебе сразу понравился. А мне… мне нужно время! Я не могу сразу музыку слушать.
Наш с бабушкой диспут о порядочных женщинах прерывает официант, который со словами "вам передали вон с того столика" ставит перед нами бутылку вина зеленого стекла и исчезает. Смотрю в сторону "того столика" и вижу за ним четырех мужчин — невысоких, черноволосых, плохо выбритых. Они дружно скалятся, показывая металлические зубы.
Понимаю, что от меня требуется благодарность. Для ее изъявления поднимаюсь из-за стола и иду к дарителям.
— Спасибо, — говорю, приблизившись.
— Вай! — восклицает один из них, что постарше и пополнее, — такой дэвушка! Для такой дэвушка все, что хочиш!
— Спасибо, — повторяю я и разворачиваюсь, чтобы вернуться к себе, но меня хватают за руку.
— Куда ты пошла, красавица? — интересуется один из дарителей, — присядь с нами. Выпей.
— Я не хочу.
— Выпендриваешься?
— Нет.
— Садись, я сказал!
Я смотрю на мужчин в недоумении. Они уже не улыбаются. Вернее, зубы-то по-прежнему видны, но общее настроение как-то изменилось — с радужного на угрожающее.
В этот момент ко мне подходит Дуся и мило интересуется:
— Мальчики, какие-то проблемы?
— О! — заявляет тот, что все еще сжимает пальцами мое запястье, — вторая тоже красавица!
— Да ну? — искренне изумляется Дульсинея, — ну зубы там, волосы, это я понимаю. Но чтобы вот так сразу и красавица? У тебя че, спермотоксикоз? Ты, мальчик, девочку-то отпусти, а то я тебе быстро объясню зачем в хлебе дырочки.