Разрушитель магии
Шрифт:
Надо сказать, что тогдашняя «светлая полоса», привнесенная в жизнь шайки пленной девочкой-талисманом, продлилась около года. Выкуп за купеческого сынка главарь получил. Причем папаша из столицы не поскупился, как не пробовал переиграть разбойников — и деньги сохранить, и отпрыска вызволить.
Но и это оказалось лишь началом. В последующие месяцы шайке из заброшенной деревни попадались только богатые караваны… и обеспеченные путники. Этих, последних, в руках разбойников успело угодить трое. И за освобождение каждого из них перепали шайке неплохие деньги.
Мудрость разных народов на разный лад утверждает одно и то же: если попытаться ухватить разом слишком много или откусить слишком большой кусок, добром это не кончится. Не могло закончиться и для шайки, пленившей Киру.
Уж очень выдающимися оказались успехи лихих людей. Слишком заметными. И стали вызывать тревогу властей — причем даже в самой столице. Так что не стоило удивляться, что на искоренение разбоя в неблагонадежной провинции Империя отрядила целый легион да еще с усилением в виде магов и боевых виман.
Невидимая госпожа Удача, хранившая тех, кто окружал Киру, наверное, старалась изо всех сил. Однако когда в дело вступают такие силы, никакое везение уже не играет большой роли. Около недели потребовалась имперским воинам и магам, чтобы обшарить провинцию вдоль и поперек, выследить зарвавшуюся шайку и обнаружить ее убежище. Около недели — после чего многострадальная деревенька была окружена бравой имперской тяжелой пехотой, а сверху, с бортов виман маги обрушили на нее огонь и молнии. С намерением, не иначе, выжечь разбойное гнездо со всеми его обитателями.
Кире тогда посчастливилось спастись — в общей суматохе и точно не без везения. Огненные шары и прочие смертоносные игрушки, скидываемые магами, пролетали мимо девочки, а устроенные ими пожары ей удалось миновать, оставшись невредимой. Когда же Кира добралась до позиций имперских воинов, никому из них и в голову не пришло в чем-то подозревать тщедушную девчонку, тем паче связать ее с разбойной шайкой. Киру, конечно, задержали и допросили в командирском шатре… но больше для проформы. Удовлетворились объяснением, что девочка-де была похищена разбойниками, и они держали ее в погребе, били и плохо кормили (вот жалость-то!). Посочувствовав нелегкой судьбе бедняжки, ее отпустили на все четыре стороны.
Спасся ли кто-то из разбойников — Кира не знала. На самом деле выжил лишь главарь. Почти десяток лет спустя, кстати, он еще попытался продать некое украшение из этого мира одному из бонз в родном городе Ильи Криницкого. И тем невольно поспособствовал крутым переменам в жизни самого Ильи.
Кира о том не знала… а теперь вот, захваченная чарами Пещеры Иллюзий, видела перед собой одного из разбойников. Конкретно — своего заступника Вакара. Только выглядел он так, каким и полагалось быть человеку, слишком близко познакомившемуся с боевой магией имперцев. А выжившему после этого не иначе как чудом.
Обгоревшая дочерна, высохшая и потрескавшаяся кожа, отдельные клочки опаленных волос, еще державшиеся на голове. Мученически выпученные, готовые не то лопнуть, не то вывалиться из орбит, глаза с покрасневшими белками. Оскаленный рот, лишенный губ. И иссохшие руки со скрюченными пальцами — они еще походили на ветви мертвого дерева.
Обезображенное существо, некогда бывшее разбойником Вакаром, тянуло к Кире руки, пока не добралось до горла, не сомкнуло на нем пальцы. И принялось душить девушку, одновременно зачем-то тряся, как плодовое дерево, когда хочется сбить с него поспевшие яблоки или груши. А знакомый с детства голос приговаривал: «Это ты во всем виновата… если б не ты, мы бы жили себе спокойно. Добычи меньше, зато шкура цела. Надо было сразу тебя убить… убить… убить… убить…»
Он тряс ее и душил, душил и тряс. Голову пытался оторвать, не иначе. А Кире только и оставалось, что взмолиться из последних сил: «Нет, Вакар, нет, нет!»
— …кто это — Вакар? — недоуменно вопрошал Малран, слыша эти слова, доносящиеся изо рта оцепенелой, потерявшей связь с реальностью, девушки. И тщетно пытался привести ее в чувство.
— По-твоему, это важно? — окликнул молодого варвара Проводник.
— А что тогда? — огрызнулся Малран, а Проводник поморщился. Вот ведь, мол, работенка у меня: приходится объяснять очевидные истины всяким недоумкам.
— Эта девчонка во власти Пещеры Иллюзий, — вслух отчеканил он, — и, похоже, оказалась слаба духом. Или совесть нечиста… слишком нечиста, я бы даже сказал.
Покорно кивнув — поняв бесполезность своих усилий — Малран отпустил девушку, и та в бессилии повалилась на бок. Изо рта у нее потекла слюна.
В последний момент Киру подхватил, не давая упасть, Илья Криницкий. Несколько мгновений он удерживал ее, а затем, вздохнув, выпустил тоже, но привалив спиною к стене пещеры.
— Если это чары, то разрушить их я не могу, — растерянно сообщил бывший актер.
— Попробуй для начала разрушить… ну, водопад, например, — с сарказмом предложил Проводник, — или ветер. Или солнце потушить. Нет, ребята, так вы ее не спасете.
— А как? — в голосе Малрана послышалась нетерпеливая злость. Как у человека, вынужденного не меньше часа стоять в очереди, еще подумалось тогда Илье.
— Как-как — убраться отсюда надо, если до вас не доходит, — столь же раздраженно, в тон ему, отвечал Проводник, глядя на молодого варвара, как на идиота, — убраться как можно дальше. Сила Пещеры Иллюзий распространяется лишь на небольшую часть туннеля, так что не волнуйтесь. Далеко отсюда она нас достать не сможет.
— Ну, мы-то понятно, — сказал на это Криницкий, — уйти отсюда сможем. А с Кирой как быть? Она не то что идти не может — того и гляди, вообще упадет.
— Вот и еще один глупый вопрос, — Проводник хмыкнул, — не испытывайте мое терпение. Уж на него-то, я уверен, вы оба знаете ответ. Раз девушка сама никуда не уйдет, надо ее отсюда вы-нес-ти. Понятно?
— Вынести? — хором повторили растерянные Малран и Илья.
— Именно, — подтвердил Проводник, — так что определитесь, кто потащит бедняжку, как, и в какой очередности.