Разрушитель
Шрифт:
— У нас есть свидетель, который заявляет, что Стив не мог оторвать рук от двух мальчиков, которые нашли тело Кейт Самнер. Один из мальчиков говорит, что Хардинг использовал мобильный телефон, чтобы вызвать эрекцию на виду у них. У нас есть полицейский, который утверждает, что у него была постоянная эрекция, пока мальчики находились рядом с ним.
— Вот дерьмо! — Бриджес облизнул пересохшие губы. — Послушайте, я всегда считал, что он ненавидит ребят. Он не выносил работать с ними, не выносил, когда я начинал рассказывать о работе учителя. — Он посмотрел на остановленный
Карпентер наклонился вперед, пристально изучая Тони, затем снова посмотрел на телевизионный экран.
— Это действительно оскорбляет тебя, так ведь? Почему, Тони? Может быть, ты узнал еще кого-то в фильме?
— Нет. Я просто подумал, что это отвратительно, вот и все.
— Но не хуже тех порнографических эпизодов, в которых он принимал участие.
— Не знаю. Никогда не видел их.
— Ты должен был видеть некоторые из его фотографий. Опиши нам их.
Бриджес покачал головой.
— На них есть дети? Нам известно, что он позировал для геев. Были ли эпизоды, в которых принимали участие дети?
— Мне ничего не известно об этом. Вам нужно поговорить с его агентом.
Карпентер сделал заметки.
— Эпизоды педофилии оплачиваются в два раза выше по сравнению с остальным.
— Ко мне это не имеет отношения.
— Ты учитель, Тони. На тебя возложена большая ответственность за детей. Твой друг позировал с детьми?
Он покачал головой.
— Для записи, — произнес Карпентер в микрофон, — Энтони Бриджес отказался отвечать.
Он внимательно прочитал бумагу, лежащую перед ним.
— Во вторник ты сказал нам, что Хардинг не любитель вспоминать о своих сексуальных подвигах, а сейчас ты заявляешь, что он хвастался сексом с тремя в постели. Где правда?
— Хвастовство, — буркнул он. — Именно так я и узнал о Кейт. Он всегда рассказывал, чем занимался с ней.
Гелбрайт потер шею.
— Все это пустые разговоры, Тони. Твой друг занимается своими делишками в одиночку. На пляжах. В своей прогулочной лодке. В своей квартире. Тебе никогда не приходило в голову, что он может лгать о своих отношениях с женщинами?
— Нет. Почему я должен был так думать? Он красивый парень. Он нравится женщинам.
— Хорошо, поставим вопрос иначе. Сколько женщин из тех, кого он называл, ты видел? Часто ли он приводил их к тебе?
— Ему это не требовалось. Он приглашал их к себе на лодку.
— Почему же нет вещественных доказательств этого? На борту лодки нашли два предмета женской одежды и туфельки Ханны, но ничего, что доказывало бы, что женщина вообще была у него в постели.
— Вы не можете знать об этом.
— О, давай продолжим, — Гелбрайт начал выходить из себя, — ты химик. На его простынях пятна спермы повсюду, но нет улик, которые позволили бы предположить, что в постели с
Бриджес затравленно покосился на Карпентера:
— Все, что я могу сказать вам, основано только на том, что мне говорил Стив. Не моя вина, если глупый развратник врал.
— Правильно, — кивнул Карпентер, — но ты продолжаешь повторять россказни о его подвигах. — Он достал свидетельские показания Бриджеса из папки на столе и развернул их перед ним, закрывая обе стороны листа ладонями. — Мне кажется, ты немного зациклился на его красоте. Вот что ты сказал в самом начале недели: «Стив — красивый парень и ведет активную сексуальную жизнь. Одновременно у него связь по меньшей мере с двумя девушками…» Хочешь прокомментировать?
Было ясно, что Тони не имел соображений насчет того, что вытекало из этого вопроса. Ему потребовалось время на обдумывание ответа — обстоятельство, которое сразу заинтересовало полицейских. Похоже, он пытается продумать последующие ходы, как в шахматной партии, но его охватывает паника, потому что полное поражение казалось неизбежным. Время от времени он посматривал на изображение на телевизионном экране, затем Тони быстро отводил взгляд, словно застывшее изображение было чем-то большим, чем он мог выдержать.
— Я не знаю, что вы хотите.
— Мы пытаемся сопоставить твое описание Стива с данными судебно-медицинской экспертизы. Ты хочешь уверить нас, что у твоего друга была длительная связь с замужней женщиной, по возрасту старше, чем он, но у нас возникли трудности в доказательстве подобного. Например, ты сказал моему коллеге, что Стив как-то приводил Кейт в твой дом, но несмотря на то, что твой дом не убирали, очевидно, месяцами, нам не удалось найти ни одного отпечатка пальцев Кейт Самнер. Также нет оснований предполагать, что Кейт бывала в машине Стива, хотя ты и заявил, что он неоднократно возил ее в район Нью-Форест заниматься сексом на задних сиденьях автомобиля.
— Он говорил, им нужно было находить укромные уголки, чтобы никто не заметил. Их пугало, вдруг Уильям узнает. По словам Стива, он такой ревнивец… Мог страшно озлобиться, если бы узнал, что она ему изменяет. — Тони совсем упал духом, увидев по выражению лица Карпентера, что не убедил его. — Не моя вина, что он постоянно лгал мне! — воскликнул он.
— Стивен описывал нам Уильяма как человека средних лет с уравновешенным характером, — задумчиво произнес Карпентер. — Не могу вспомнить, чтобы он делал какое-нибудь предположение о том, что Самнер агрессивен.
— Так Стив говорил мне.
Гелбрайт пошевелился на своем стуле.
— Таким образом, все твои знания о мнимом, — он старательно выделил это слово, — романе Стива с Кейт основаны на единственной встрече в баре, а также на том, что Хардинг мог наговорить тебе о ней?
Бриджес кивнул.
— Для записи: Энтони Бриджес в знак согласия кивнул. Итак, стыдился ли он своих отношений, Тони? Было ли это причиной того, что вы встречались с Кейт только один раз? Ты сам сказал, что не мог понять, в чем ее привлекательность.