Разрушитель
Шрифт:
188
Старик суетливо перебирает кувшины со снадобьями. В твоем присутствии Лекарь явно нервничает, и посуда в его дрожащих руках слегка позвякивает. «Д-д-дум-м-маю, вот эт-т-т-о подойдет, – заикаясь, говорит он, выливая содержимое двух бутылочек в большое блюдце. – Ид-д-д-и сюд-д-д-а и нак-к-клони г-г-голову над б-б-блюдцем». Манипуляции старика не вызывают у тебя ни малейшего доверия, однако ты делаешь так, как он говорит. Когда лицо твое оказывается прямо над блюдцем, лекарь насыпает в жидкость какой-то серый порошок. В тот же момент жидкость начинает бурлить, выделяя какой-то зловонный бурый дым. Ты в испуге
189
Оставив поляну за спиной, ты продираешься сквозь лес. Под ногами трещат ветки, и птицы, пугаясь шума, поднимают у тебя над головой неугомонный щебет. Подняв голову, чтобы полюбоваться на птиц, ты замечаешь парящий высоко в небе черный силуэт. Что это? Птиц таких огромных размеров не бывает, да и по форме силуэт не похож ни на кого из пернатых. Так это же Корабль-Крепость! Ты вспоминаешь, что говорил тебе о нем Болтливый Язык. Но как же тебе отыскать спрятанную между деревьев катапультирующую ловушку?
Испытай удачу. Если тебе повезет, то 341. Если удача отвернется от тебя, то 376.
190
Ты идешь по тропе в северо-западном направлении, и постепенно характер окружающей местности меняется. Бескрайние луга вытесняются зарослями тростника, почва под ногами становится топкой и, наконец, буйные заросли болотного тростника окружают тебя непроходимой стеной. Если хочешь углубиться в заросли, то 307. Если вернешься к предыдущей развилке и повернешь на северо-восток, то 134.
191
Ты идешь на север по лесной тропинке. Если ты голоден, можешь попытаться поймать себе на обед какую-нибудь живность (368). В противном случае продолжай свой путь – 229.
192
Ты берешь в руки пергаментный свиток и разглядываешь его. Почерк не очень четкий, однако тебе удается разобрать вот такой текст:
"Бкпгр бфкяобр рбдбн бимбр рбовпз рбстад жвянпст питрк огпдб… Ктбкиж бррбдб номбр риржшклап пккнфтьер жбльный омкракон битка пркбж жкщжив есвпж моспбст вжннп мамкрж. Нкж нкйамкр онжазб нкмбжтид бжжетп чкковапрп стрбн ствжитпг пам-крбич тпакзвж стжненб мосмж ртным. Виэт пмумкр жакллюзк кимбррбан жтетбмаг джокбкав бмекбж жтсяеп нажсть. Кувсж актпобф дфтикс кбтьом бррбавиэт пмамкр женбйдф тосжбя. Фиэтп гпамкр бижстьол кшьапдн пислббп жемжстп. Суппм пщью-их рфстбльн пйодфбк ныемпжн парбзрф шктьувпр птбамж ждфунбш кмемкр пмукам крпмеч брпджя. Жслкив обфдфщж метжбжап пкбжжт сяачтпит ыенбшж ловхпдуван кжнкйом крижбррб дбнбомбр рбивычтков пзрбстик занпмжр боэпкзпд бевокпт прпматыеб фджшьин бхпдк тьсяокуп тпрбв ляй сяинб анпвыйон пмжр. Жслкот ыифг бдбжшьап рбвкльн питпавст ржткшьс яусечб рпджжм. Ппскп лькпотж бжаскльн пиппвжз лпечтпат ыонбшж ла-этптнп жргбмж нтомпж жшьавпс стбнпв ктьисв пюофд бчлквп стьадп ексхпдн пгпофр пвня".
Изучив свиток, ты решаешь покинуть комнату.
193
Дойдя до середины моста, ты бросаешь взгляд вниз. При виде зловонного потока, текущего далеко внизу, у тебя кружится голова, и ты теряешь равновесие. Под ногами лишь скользкий камень, и опереться не на что. Твоя судьба практически решена — сейчас ты полетишь вниз и рухнешь в смрадную Реку Нечистот, откуда живым тебе уже не выбраться, если только… Если только тебя не выручит высокий уровень твоего МАСТЕРСТВА.
Брось две кости. Если выпавшее число будет больше или равно уровню твоего МАСТЕРСТВА, твое путешествие закончится на дне зловонной реки. Если выпавшее число будет меньше уровня твоего МАСТЕРСТВА, тебе удастся сохранить равновесие – 221.
194(Иллюстрация на обороте)
Ты наклоняешься, чтобы рассмотреть лежащее лицом вниз тело. Даже не подозревая, какой смертельный сюрприз тебе приготовлен, ты переворачиваешь его на спину. Как только свет падает на лицо трупа, ты с ужасом обнаруживаешь, что твой враг исчез! Перед тобой полуразложившийся Зомби, чью сгнившую плоть еще продолжают пожирать отвратительные личинки. О прежнем противнике напоминают лишь огненные глаза, которые вновь пронизывают тебя парализующим взглядом. Зомби резко поднимается, затем садится прямо перед тобой, и из его глазниц вырываются две огненные струи. От резкой боли ты издаешь отчаянный вопль. Лицо мертвеца расплывается в улыбке. Это только начало! Твоя смерть будет медленной и мучительной…
На этом твое приключение окончено!
195
Ты издаешь недовольное рычание, но Лекарь, не обращая на тебя ни малейшего внимания, продолжает невозмутимо добавлять ингредиенты в снадобье. Наконец, твое терпение лопается. Подойдя к лекарю, ты мощным ударом опрокидываешь горшок с варевом. Кипящая жидкость выплескивается в лицо старику, и тот, зажав глаза руками, падает на пол. Некоторое время Лекарь, издавая стоны и всхлипывания, катается по полу.
Когда он, наконец, отрывает ладони от лица, ты видишь, как его глаза бесцельно блуждают в своих орбитах. Старик совершенно слеп, и тебе от него никакого проку все равно не добиться. Если хочешь уйти из дома Лекаря и продолжить свой путь, то 374. Если решишь одним ударом избавить старика от мучений, то 456.
196
Шаркая ногами, старуха исчезает в хижине и вскоре возвращается с чашкой какой-то желтоватой жидкости. Понюхав напиток, ты кривишься от отвращения — запах просто ужасен! «Ну, давай! Тебе будет лучше, — каркает ведьма. — Выпей до дна, и все твои беды разом уйдут». Ты залпом выливаешь в себя содержимое чашки. У напитка настолько горький вкус, что тебя едва не выворачивает наизнанку. Но кашель вскоре проходит, и ты поворачиваешься, чтобы уйти.