Развод неизбежен, предатель
Шрифт:
Смеясь, Бурак прижимает Али к себе и целует в лоб, взъерошивая его волосы пальцами. А у меня сердце сжимается от этой картины. Мы были счастливы вместе. Обнимались втроем, а теперь... Ничего, кроме боли в груди, я не чувствую.
К восьми утра мы покидаем больницу. Едем в квартиру бабушки на моей машине. Бурак не оставил нас, сказав, что отвезет сам, а за своим автомобилем кого-нибудь пошлет. Он, естественно, за рулем. А я на заднем сиденье с сыном. Али сидит на моих коленях и крепко обнимает за шею. Будто боится, что
Бабушка Ясемин встречает нас широкой улыбкой. Она не подает виду, что в курсе наших разногласий. Будто вообще ничего не знает. Встречает нас так, словно мы всей семьей приехали к ней в гости.
Бурак остается с нами около тридцати минут. Бабушка кормит его, не отпускает, пока он не доедает омлет и не допивает чай.
— Мне на работу пора. — Наконец ему удается встать. — Спасибо за вкусный завтрак.
— Почаще приезжай, — бросает бабушка ему в спину.
— Обязательно, — спокойно отвечает муж.
Я иду за Бураком, потому что чувствую, что он хочет что-то сказать.
Интересно, почему он так себя ведет? Прилично и ни одного дурного слова в мой адрес! Ведь так уверен, что я его предала. Изменила с другим! Столько всего мне наговорил, опозорил! Из дома выгнал! Перед своей семьей унизил.
А теперь... Теперь ведет себя как ни в чем не бывало. Это из-за Али он так красиво играет? Чтобы сына не травмировать? Вчера малыш увидел, как грубо его отец разговаривает с мамой... Уже понимает все. Или из-за бабушки Ясемин? Думаю, все вкупе.
Он обувается.
— После работы приеду увидеть Али. Надеюсь, не будет слишком поздно.
— Позвони заранее. — Я складываю руки на груди. — Надеюсь, что ради сына ты выберешься из компании пораньше. Не стану будить его только потому, что ты захочешь увидеться с ним посреди ночи. Со стороны можешь понаблюдать.
Бурак хмыкает, разглядывая мое лицо. Даже пальцем трогает то место, куда его мать меня ударила.
— Не болит? — хрипло интересуется он.
— Тебе-то что? — огрызаюсь от злости, вспоминая, что он никак не отреагировал на это событие.
— Лейла, тебе кто-то звонит, — раздается за спиной бабушкин голос, и я поворачиваюсь в ее сторону. — И Али хочет в ванную. Ты не против, если я его помою?
— Нет, конечно, бабуль. Буду тебе благодарна. — Я смотрю на экран телефона, пытаясь понять, чей этот номер. Совсем незнакомый.
Приняв звонок, прижимаю телефон к уху.
— Здравствуй, Лейла, — слышу по ту сторону низкий голос. — Это я, Эмре. Нам нужно увидеться.
Судя по тому, как сжимает челюсти Бурак, он все услышал. Шумно сглотнув, он цедит сквозь зубы пару неприличных слов и вылетает из квартиры, с силой захлопывая за собой дверь.
Глава 11
После ухода Бурака меня одолевают разные чувства. От безотчетной тревоги до горького разочарования в муже. То, как он на меня посмотрел
Я опираюсь на стену и прикрываю глаза, краем уха слыша, как бабушка Ясемин настраивает воду, чтобы искупать Али.
А у меня сердце не на месте. Мысли текут одна за другой, мешая сконцентрироваться. Не знаю, как успокоиться. Думать могу только о том, почему Эмре позвонил именно сейчас. Именно тогда, когда я провожала Бурака. Случайное совпадение или что-то еще?
Шумно вздохнув, я иду в кухню. Наливаю из графина стакан воды и мигом его опустошаю. Безусловно, я не стала разговаривать с Эмре. Мне совсем не до этого. Хотя бы разобраться с насущными делами и немного остудить пыл. Очистить разум от всего лишнего, а затем подумать, что делать дальше. С работой. С внутренним беспокойством. С самочувствием и сыном.
Впившись взглядом в окно, наблюдаю за проезжающими машинами, за городом, который открывается мне по-новому, как и жизнь с неопределенными перспективами.
Предположить дальнейший исход событий крайне сложно. Все потому, что у меня нет никакой уверенности в том, что Бурак не передумает уже завтра и не захочет забрать Али...
Ему может снова накапать на мозги Сания Экремовна, сказав, что я не смогу справиться с сыном, а то и хуже: заведу нового мужчину, и мы будем жить вместе. Судя по ее бурной фантазии, от этой женщины ожидать можно чего угодно. Никогда не любила таких людей. Они желчны до мозга костей. Неприятные и гнилые. Ничем не гнушаются, чтобы добиться цели. Идут напролом и собирают в себе худшие человеческие качества. Хотя порой и людьми их не назвать. Звери. Вот кто.
«И как меня угораздило попасть в такую семью?» — пролетает в голове мысль.
Большой вопрос. — Просто влюбилась. Мне важен был Бурак, а не то, какие у него родственники», — тут же получаю ответ от самой себя.
— Али, хочешь в кроватку? Вид совсем измученный, — слышу вдалеке голос бабушки Ясемин.
Поворачиваюсь и смотрю на нее и сына. Увидев меня, он тут же тянется ко мне. Я в два шага преодолеваю расстояние между нами.
— Лейла, ты можешь заниматься своими делами, я сама... — спешно добавляет бабушка.
Я отрицательно мотаю головой и беру Али на руки, тихо шепча слова благодарности в ее адрес.
— Спасибо, я справлюсь. Хочу сама, — говорю, глядя в сонные глаза сына.
Али выглядит вялым и усталым. Я крепко обнимаю его и иду в свою спальню, на ходу вытирая полотенцем его мокрые волосы.
Несмотря на то, что этой ночью он уже спал, все равно поездка в больницу дала свои плоды. Али не привык ходить по больницам, а уж ночевать там — тем более.
Переодев сына во все чистое, я укладываю его в кровать.