Реальность на продажу
Шрифт:
Через минуту я был уже у зияющего непроницаемой тьмой входа. Обернулся — Алекса нигде не было. Он знал, что передвигаюсь я гораздо быстрее, и потому бегать со мной наперегонки не стал. Но он прячется где-то здесь, казалось, я чувствую на себе его пристальный взгляд.
В пещере было темно. Я бродил в ней чуть ли не на ощупь, натыкаясь на сырые стены. Как же мне найти этот чертов свиток? Надо признаться, здесь было жутковато. Под ногами сновали какие-то омерзительные твари, спугнутые моим приближением летучие мыши в своем причудливом полете касались крыльями моего
Но как теперь вернуться к лодке? Снаружи меня подстерегает Алекс. Я решил положиться на свое превосходство в скорости, надеясь на то, что в джунглях ему меня не настичь. Побежал к реке, направляясь ярдов на двести левее того места, где переправился через нее раньше. Переплыл без всяких приключений и юркнул в гущу деревьев, теснящихся вдоль узкой тропинки. Алекса я не видел, но продолжал нестись сломя голову. Однако через некоторое время вынужден был замедлить бег, а потом и вовсе перейти на шаг. Я терял силы, а они могли мне еще понадобиться для последнего рывка. К морю я выбрался ярдах в ста от лодки. Берег был пуст, лишь кое-где на песке валялся выброшенный прибоем плавник да скорлупа кокосовых орехов. Я побежал к лодке, поглядывая на кромку джунглей справа от меня.
Боковым зрением заметил что-то совсем близко и резко повернул голову. Вот он, прямо передо мной — стоит у груды плавника, сабля направлена мне в грудь. Черт! Где же он прятался?
Алекс сделал выпад, я еле успел отпрянуть назад. Я попытался нанести ответный удар, но через несколько мгновений все было кончено. Алекс застиг меня врасплох, и саблей он действовал просто молниеносно. Ослепительно белый песок вздыбился, и я рухнул лицом в непроглядный мрак.
Я сдернул очки. Вот это да! Сердце у меня колотилось в бешеном темпе, рубашка взмокла от пота. Мне и раньше доводилось забавляться компьютерными играми, некоторые мне даже нравились, но ничего подобного я до сегодняшнего дня еще не испытывал.
Алекс тоже стянул очки. На его лице сияла торжествующая улыбка.
— Не расстраивайтесь, я же предупреждала, что он ас, — утешила меня Рейчел. — Ну, Алекс, как тебе эта игрушка?
— Неплохо, — одобрил он. — Мне понравилось. Особенно здорово было побегать, совсем как в жизни. Да, неплохо, очень неплохо. Оставишь?
— Конечно.
Мы провели с ним весь день, уехали только в семь. Нам надо было еще поспеть на ужин к Дэвиду Бейкеру.
— Господи! Совсем еще молодой, — воскликнул я, когда мы уселись в машину. — Как же это все ужасно! Для него. И для вас.
Она кивнула.
— Виртуальная реальность — это все, что я могу для него сделать, — промолвила Рейчел. — По-моему, она ему помогает хоть на время забыться. Хотя не знаю... Только на это и надеюсь.
Мне тоже не оставалось ничего другого.
Квартира Дэвида Бейкера располагалась в Нью-Тауне, престижном районе Эдинбурга, одна из двух на втором этаже импозантного здания, выстроенного в архитектурном стиле XVIII века. Дверь нам открыл сам Дэвид.
— Ах, так вы решили вместе приехать! Что ж, разумно.
Квартира была обставлена разномастной мебелью — предметы, которые супружеские пары обычно приобретают по случаю в первые годы семейной жизни, плюс одна-две вещицы, составляющие гордость домашнего очага. В данном случае это был антикварный полированный обеденный стол, накрытый сегодня на шесть персон.
В столовой уже находились Уилли и две незнакомые мне дамы.
— Позвольте вам представить, — напыщенно провозгласил Бейкер. — Это Энни Грейнджер...
Я кивнул сидевшей рядом с Уилли худющей угловатой женщине в очках. Интересно, это его постоянная подруга или он пригласил ее только на сегодняшний ужин? Уилли в ее обществе чувствовал себя явно неловко, однако в любом случае он держался бы одинаково натянуто.
Поскольку Карен приехать не смогла, я оказался без дамы. У Рейчел кавалера тоже не было. А вообще-то у нее есть кто-нибудь? Вопрос, конечно, интересный...
— А это моя жена Пат, — продолжил Бейкер.
Пат была высока ростом, длинные рыжие волосы и зеленые глаза, красивое сочетание. На ней была юбка до пола, голубая шелковая блузка поверх белой трикотажной майки. Никакой косметики. Да, не такой я представлял себе жену Дэвида...
— Здравствуйте. Дэйв много рассказывал о вас, — пожав мне руку, проговорила она с чистым, без примесей, английским акцентом. — Да, и примите мои соболезнования...
— Благодарю вас.
Пат чмокнула Рейчел в Щеку, отойдя в сторонку, они принялись болтать, как старые подруги.
Мне же оставалось лишь присоединиться к беседе, которую вели до нашего прихода Дэвид, Уилли и Энни. Энни обладала своеобразным чувством юмора, она постоянно и довольно едко поддразнивала Уилли, который тем не менее упивался ее колкостями и таял от умиления прямо на глазах. Дэвид на своей территории тоже держался более раскованно, нежели в Гленротсе.
За ужином меня усадили рядом с Пат.
— Ну и как вам нравится этот странный мир виртуальной реальности? — спросила она.
— Будоражит, затягивает, — улыбнулся я.
— Да, может быть... Дэвид кое-что мне объяснял, хотя сама я так и не решилась испытать ни одного устройства. — Она зябко передернула плечами. — Так необычно, по-моему. Даже жутковато, если честно.
— Отчасти вы правы. — Я вспомнил, как Дуги клеймил виртуальных извращенцев. — Однако, с другой стороны, виртуальная реальность способна стать незаменимо полезной.
Я в подробностях описал ей, как провел сегодняшний день с Рейчел и Алексом. Она слушала меня с искренним интересом.
— Жаль, что Дэвид ничего подобного мне не рассказывает. От него только и слышишь, что объем продаж, переговоры да сделки.
— Так он и дома говорит только о работе?
— Работа для него важнее всего. Лишь о ней и думает днем и ночью.
Господи, судя по всему, в «Фэрсистемс» это какая-то всеобщая болезнь, как бы и мне ее не подцепить.
— Ну а вы чем занимаетесь?