Рэббит-Джон уходит от погони
Шрифт:
Хайнрике тотчас бросилась к Ричарду и принялась обнимать его, обливаясь слезами, а Энди с радостной улыбкой наблюдал за этой сценой.
Облик нашего друга и наставника с некоторых пор изменился – его морда поседела, и он из чёрного пса превратился в белого. Ну почти белого.
Полли принёс два полотенца, предназначенные для обтирания после тренировок, мы с Ричардом просушили наши шкурки и уселись на кушетки для отдыха. Наши друзья жаждали узнать, что с нами приключилось, и я поведал обо всём
– В шкафу находится ценная картотека, – покачал головой ветеран сыскных дел, – она не должна попасть в чужие лапы. Мне придётся вернуться и охранять дом.
– Подожди, – остановил его Полли, – что случилось, то случилось, теперь уже ничего не исправишь. Вернее – исправишь, но чуть позже. Дверь же можно починить?
– Её придётся заменить, – сказал я, – дверь разрушена полностью.
– Неприятность, – дёрнул носом лис.
– Давайте перейдём к делу, – произнёс Энди. – Итак, Хайнрике, рассказывай, почему за вами гонятся.
Собака только хлопала глазами.
– Я даже не знаю, что думать – это случилось как гром среди ясного неба.
– Совсем никаких мыслей?
– К сожалению…
– Для них лакомый кусок – Ричард, – сказал я. – Как только мы разделились, преследователи забыли про Хайнрике и помчались за мной и детёнышем.
Энди продолжал настаивать.
– Вспоминайте – кому насолили, с кем враждуете…
Хайнрике замотала головой.
– Ни с кем.
– Точно? Хорошо. Это может быть связано со Стефаном?
– Стефан ушёл путешествовать два месяца назад – с тех пор от него нет никаких вестей.
– Как вы думаете, с ним всё в порядке?
– Надеюсь, что так…
Мы сидели и молчали, потом Полли произнёс:
– Я думаю, что дело всё-таки в Стефане – нашёл что-нибудь этакое…
– Ещё один кристалл? – усмехнулся я.
– Может быть, и кристалл, может быть, что-то другое. Вряд ли собака и её детёныш представляют опасность для кого-то. А может быть, Хайнрике, вы всё-таки владеете какой-нибудь тайной?
– Да нет же!
– Понятно, – протянул Полли, – никаких тайн.
– Меня волнует только одно, – заявила Хайнрике,– грозит ли моему сыну смертельная опасность?
– Такая вероятность существует, – кивнул я. – Получив от Ричарда то, что им нужно, хищники могут избавиться от него.
– Этого нельзя исключать, – подтвердил Энди, а Хайнрике прижала к себе сына и часто-часто задышала.
– Есть ещё кое-что… – произнёс я.
Собравшиеся посмотрели на меня.
– Не томи, Рэббит-Джон! – взорвался Полли. – Вечно ты тянешь кролика за уши!
– Те двое подтвердили, что им нужен Ричард, но это не их тайна.
– Значит, тайна всё-таки есть! – подпрыгнул на месте лис.
– Значит, есть. Но как её узнать?
– Есть один вариант, – Энди посмотрел на нас усталым взглядом. – Только он вам не понравится.
– Какой? – спросили мы все одновременно.
– Пусть злодеи забирают Ричарда, а мы проследим за ними и выйдем на тех, кому это интересно. Ловля на живца – известный приём.
– Нет! – мы снова произнесли это одновременно. – Нельзя рисковать жизнью Ричарда.
– Я просто так сказал, – развёл лапами старый детектив. – Надо же было что-то предложить. Хотя мысль неплохая.
– Пока Стефана нет, мы отвечаем за Хайнрике и её сына! – заявил я.
– Я согласен с Рэббит-Джоном, – кивнул Полли.
– Тогда как будем действовать?
– Надо хватать тех двоих и допрашивать с пристрастием! – зарычал лис.
– Как скажете, – усмехнулся Энди. – Только кто будет, как вы говорите, хватать их? Полиция дежурит у портала и неизвестно, когда парни вернутся в город.
– Тогда давайте просто охранять Ричарда и Хайнрике. Пусть живут в участке, пока Берни не разгонит бунтовщиков.
Глава 6
Джозеф постучал в дверь дома Мейнеров. Открыла Марта, дочка ювелира Бартольда.
– Джозеф, как я рада! Ты пришёл ко мне в гости?
– Добрый день, Марта! Я очень рад повидаться с тобой, но вообще-то мне нужен твой отец – я должен поговорить с ним об одном деле.
– Проходи…
Подросток поднялся на второй этаж.
– Здравствуйте, господин Мейнер!
– А, Джозеф! Спасителю моей дочери всегда рады в этом доме! Желаешь отобедать?
– Не возражаю, господин Мейнер. Только у меня к вам дело, и оно касается Константина.
– Кстати, как он поживает? Он же тоже спаситель моей дочери.
– И он, и его вороны. Если бы не они…
– Константин справился лучше, чем вся полиция Франбурга, прямо чудо какое-то. Как протекает его болезнь?
– Вы имеете в виду волосатость лица? Боюсь, он никогда от неё не избавится.
– Жаль, Константин – порядочный господин. А что же он сам не пришёл?
– Как раз из-за болезни. Но у Константина есть просьба к вам.
– Слушаю внимательно.
– Вы же сейчас не покупаете золото?
– Мне надо продать все изделия, а потом я с удовольствием куплю у него самородки.
– По просьбе Константина я собираюсь посетить Больфах и найти там ювелира по имени Йохан. Вы знаете такого?
Бартольд задумался.
– В Больфахе есть один ювелир по фамилии Кёлер, его зовут Йохан. Наверное, это и есть тот самый мастер. Так чем вам помочь?