Рефрен Феникса
Шрифт:
— Знаю.
Я закатила глаза.
— Не корми его эго, — сказала мне Грейс. — Оно и так большое.
— Это был сарказм, — ответила я, хотя крылья Фариса действительно были прекрасны, в отличие от его тёмной душонки.
— Даже не утруждайся. Фарис не понимает сарказм, — сказала Грейс. — Поверь мне. Я пыталась.
— Доверяй ей на свой страх и риск, — предостерёг меня Фарис.
Затем он развернулся, чтобы атаковать торнадо. Тот атаковал в ответ.
Фарис снова отматерил имя Ривер.
— Она давно ушла. Не думаю, что она тебя слышит, —
Проигнорировав меня, он попытался ударить по торнадо большим количеством магии. Торнадо ударил его ещё сильнее. Грейс вытащила телефон и радостно принялась снимать на видео сражение Фариса с торнадо.
— Чтобы потом повеселить других демонов, — прошептала она мне, подмигнув.
— Прекрати истерику, — сказала я Фарису, затем повернулась к Грейс. — А что касается тебя, перестань его подзуживать. Вы оба ведёте себя как дети, а не как бессмертные божества. И честно говоря, мне откровенно стыдно называть себя вашей дочерью, — я смахнула со своей одежды цементную пыль — последствия сражения с крысами. — Кроме того, если бы вы двое не дурачились, вы бы осознали, что торнадо просто использует против вас вашу же магию. Он может лишь выплёвывать обратно то, что вы ему дадите.
— Естественно, мы это заметили, — с оскорблённым видом сказала Грейс.
— Мы же не имбецилы, — добавил Фарис.
— Тогда почему ты продолжаешь атаковать торнадо? — потребовала я.
— Потому что я раздражён.
— Когда у тебя так много магии, как у нас, то она склонна ужасным образом взрываться, если не выпускать её регулярно, — объяснила Грейс.
— Особенно когда мы раздражены, — сказал Фарис.
— Или взвинчены, или как-то возмущены.
— Если честно, эта Ривер нахалка.
— Пришла и ушла.
— Без приглашения.
— Без предупреждения.
— Её вообще не звали.
— Как будто ей принадлежит это место.
— Это невыносимо.
Я гадала, понимают ли они, насколько иронично звучат такие слова от тех, кто постоянно приходит и уходит без приглашения и предупреждения, когда их не звали.
— Неприятно, да? — сказала я.
— Что именно? — спросил Фарис.
Я усмехнулась.
— Когда с вами поступают так, как вы поступаете с другими.
Он мрачно посмотрел на меня. Выглядел он так, будто всерьёз подумывал покарать меня.
Грейс бросила на него предостерегающий взгляд искоса.
— Не карай нашу дочь.
Значит, мне не померещилось это выражение в глазах Фариса.
— Почему я должен не наказывать её за неповиновение? — если бы он вложил ещё больше презрения в свои слова, он бы взорвался.
— Ты знаешь, почему, — ответила Грейс.
— Ребёнок, которого он носит, бессмертен. Переживёт. Периодическая доза хорошей кары закаляет характер.
— Твои родители постоянно карали тебя, Фарис, — сказала Грейс. — Если бы хорошая кара действительно закаляла характер, то твой характер был бы золотым образцом вселенной.
Уголки его губ приподнялись в улыбке.
— Так и
Грейс закатила глаза.
Фарис выжидающе посмотрел на меня, словно я должна была вступиться за него и заявить, что его характер безукоризненный.
— Ты идеальный бог, — сказала я ему.
Он начал кивать, затем остановился. Его глаза сощурились.
— Ты говоришь неискренне.
— Конечно, я говорю неискренне. Прости, папуль, но ты первоклассный засранец, — я сверкнула улыбкой. — Даже Ривер так посчитала, а ведь она только что познакомилась с тобой.
— Ривер, дерзкая негодница, — низко прорычал он. — Как она посмела тронуть пальцем Лорда Небесной Армии и Короля Богов.
— Вообще-то она тебя не трогала. Это сделал миленький туннельчик ветра, — заметила Грейс. — Видимо, ты не такой уж могущественный, как тебе кажется.
Усмехнувшись, Грейс показала фото Фариса, которое она сделала, пока он застрял в торнадо. Фото действительно было забавным, но я не засмеялась. Я не хотела, чтобы она думала, будто между нами всё хорошо. Она манипулировала мной и Неро. Между нами определенно не всё хорошо.
— Просто подожди до тех пор, пока я не поделюсь этой жемчужиной на следующем собрании совета демонов, — беззаботно сказала Грейс. — Полагаю, ты услышишь хохот даже в том далёком, бесплодном, несчастном и каменистом куске мира, который ты зовёшь домом, Фарис.
— Я не в настроении для твоих острот, Грейс, — холодно сказал Фарис.
Она заправила волосы за уши.
— Ты никогда не в настроении ни для чего, кроме мирового господства.
— Тебе бы научиться ставить перед собой такую высокую планку, — парировал он в ответ.
Грейс выразительно шагнула вперед.
— А это что значит?
— Вместо этого ты позволяешь своим сестрам самим драться, замышлять и править, — его губы изогнулись в сардонической улыбке. — Пока ты прячешься за их юбками.
Грейс вытащила свой трезубец, и на чёрном металле вспыхнуло красное пламя. Она замахнулась своим очень большим и очень длинным оружием. Фарис увернулся.
— Ну и кто теперь прячется? — насмехалась она.
Он атаковал её магией. Она взмахнула трезубцем, отбив заклинание Фариса как бейсбольной битой. Ему пришлось снова пригнуться, отчего она расхохоталась и опять принялась его дразнить. Он выпустил в неё ещё больше магии. Одно заклинание обожгло её руку, и она выронила свой трезубец. Теперь уже Фарис дразнил её.
— Значит, это твои родители, — прокомментировал Зейн, пока мы наблюдали за дракой Грейс и Фариса.
Я вздохнула.
— К сожалению, да.
Зейн похлопал меня по плечу, поддерживая. Это помогло… хотя бы немножко.
Он посмотрел вниз на мою кошку.
— Хорошая киса. Большая.
— Спасибо, — я погладила Ангел под подбородком. — Она стремится стать как минимум размером с тигра.
— Ей понадобится стать большой, чтобы справиться с твоей большой магией, — его глаза сверкнули. — И твоим большим самомнением.