Реинкарнация безработного. Том 12: Юность - Материк Бегаритто
Шрифт:
Разговор Барибадома и Гарубана был весьма дружелюбным. До такой степени, что невольно задумаешься, а нет ли меж ними служебного романа.
— Что такое, Рудэус? У меня что–то на лице?
Пока я смотрел на владельца нашего маленького каравана, меня вдруг спросили об этом.
— Нет, я просто подумал, что вы с Барибадомом–сан весьма близки.
— Я был близок с ним, ещё со времён когда был простым новичком. Он единственный компаньон, которому я могу доверять.
Теперь понятно. Неожиданно, Барибадом, в отличие от того же воина
Для начальника охраны Барибадома, его подчинённые могли быть просто расходным материалом… Возможно, он стал таким, пережив бесчисленные смерти подчинённых.
Часть 10
Пополнив наш припасы на рынке, мы двинулись дальше на север.
После того раза, Кармелита больше ни разу не набрасывалась на меня. Должно быть она тоже, просто была потрясена в тот момент.
Хотя, кажется, мы уже вряд ли поладим друг с другом. Мы уже не разговаривали на ночном дежурстве. Ну, наши отношения в любом случае продлятся лишь до Лапана, так что нет нужды о них беспокоиться.
Конечно, если отец ребенка, которому ты подарила жизнь, погибнет, это очень болезненно.
Если подумать об этом с моей точки зрения. Если Сильфи умрёт. Естественно это будет очень больно. И поскольку она вынашивает моего ребенка, я люблю её только сильнее. Если наш ребёнок погибнет, это… очень больно.
— …Пожалею, да?
Кажется, если я отправлюсь на Бегаритто, то пожалею.
Не так много времени прошло с тех пор, как я решил отправиться в путь вместе с Элинализ на континент Бегаритто и узнал о системе телепортов от Нанахоши. Впрочем вероятно причину сожалений это не меняет. И всё же мне интересно, действительно ли она остаётся той же самой?
Если предположить, что она та же самая, то вряд ли это касается тех, кто остался в университете. Если бы я проигнорировал предыдущий совет и сразу бы отправился на Бегаритто, то я не встретил бы Сильфи и не познакомился бы со всеми остальными. Вряд ли бы я стал жалеть о том, о чём даже не знаю.
Однако, может быть, причина для сожалений всё же изменилась на этот раз. Может быть что–то случится не с Полом и остальными, а с теми, кто остался дома. Например с беременностью Сильфи, что–то пойдёт не так…
— Рудэус, что случилось?
— Ничего…
Это всё бессмысленные тревоги. Причина для сожалений может оказаться где угодно. В случае такого небрежного парня как я, как бы я ни поступил, хоть о чём–то да пожалею.
А дальше… Я не знаю, что произойдёт.
Я впервые пошёл против совета Хитогами. До сих пор, когда я слушался их, это приносило только хорошие результаты. Так что, на этот раз, не важно как я поступлю, не удивлюсь, если ничего хорошего из этого не выйдет.
Нет, не так. Если я уже знаю, что что–то плохое может случиться, то должна быть возможность и избежать этого.
И всё–таки всегда есть возможность что с кем–то близким внезапно произойдёт что–то как с Тонто. Я не должен расслабляться.
Я всегда должен быть наготове.
А потом. Если кто–то попытается причинить вред моей семье, я… Тогда я…
…Нет, лучше остановиться на этом. Всё равно это лишь разговоры. Я не могу убить человека. Если дойдёт до крайней ситуации, я по крайней мере постараюсь защитить свою семью ценой своей жизни. Давайте остановимся на этом.
Часть 11
Две недели спустя.
Мы прибыли в Город—Лабиринт Лапан.
Глава 8 (117): Прибытие
Часть 1
«Город Лабиринт Лапан.
Этот город выстроен внутри таинственной конструкции, напоминающей какую–то клетку, сделанную из материала, которого вы больше нигде не найдёте. Эта белая клетка величественно возвышается посреди бесплодной пустыни. Охваченные мыслями: «Что же это такое?» вы подходите ближе и понимаете, что это кости. Кости гигантского Бегемота. Лапан — это город, построенный внутри гигантской грудной клетки, внутри которой с лёгкость помещается средний по размерам город.
Это место, бывшее когда–то просто небольшим оазисом, полностью изменили останки этого Бегемота. Вокруг появилось огромное количество запутанных подземелий, которые привлекают искателей приключений в эти земли. Искатели приключений со всего мира собираются здесь, в надежде быстро разбогатеть в Лапане, порождая огромное количество трогательных и драматичных событий, а также настоящих трагедий.
И в этом водовороте хаоса и родился этот город, ставший сейчас одним из крупнейших городов Бегаритто.»
Отрывок из книги «Пешком по миру», искателя приключений Кровавый Граф.
Часть 2
В памяти всплывали смутные воспоминания из «Пешком по миру».
Лапан — большой город. Над городским пейзажем, песочного цвета, парили 12 огромных белых колонн. Здания построены из земли и частей монстров. Подобные городские пейзажи я часто видел на демоническом континенте. Всё–таки древесина тут редкость.
Тем не менее, здесь неожиданно много зелени. Не удивлюсь, если где–то в центре, рядом с этими костяными колоннами расположен оазис. Даже издали было видно деревья, напоминающие пальмы.
Атмосфера тут своеобразная. Как бы это выразить, запах пота, или даже скорее запах вульгарности. Подобные ароматы стоят на невольничьих рынках.
— Удивлён? Эти колонны, это рёбра Бегемота, — на ходу, с гордостью заметил Гарубан и начал рассказывать.
Из–за изменений в построении отряда, с недавних пор Гарубан часто стал с нами общаться. Да и вообще, Гарубан, похоже, любит рассказывать всякие истории. Впрочем не важно, правдивы или нет его «удивительные истории», их было и впрямь интересно послушать.