Чтение онлайн

на главную

Жанры

Реинкарнация Поттеров
Шрифт:

– У мисс Грейнджер нет сестры! И подружки тоже, - покачала головой Макгонагал.

– Малфой, та же девчонка!
– рявкнул Грюм: - Пусть она его спасает! Тем более что про них уже статья вышла в Пророке, про очередное разбитое сердце и коварную соблазнительницу. Народ созрел для разврата с грязнокровкой. А вот для вейл он еще не готов. Так что пусть мисс Делякур нейтрально спасает свою сестру.

– Может для Крама заменим мисс Буллстроуд, на мисс Паркинсон?
– спросил Каркаров: - Первая слишком толстая. А с мисс Паркинсон Крам тоже танцевал

на балу.

– Кто там говорил про честность?
– ехидно спросил Грюм: - Если голова твоего чемпиона набита опилками, то ты уже не компенсируешь все своей хитростью. Так что не увлекайся.

***

Над озером выстрелила пушка и два старших чемпиона сиганули в купальниках в воду. А Гарри и Гермиона достали палочки и каждый занялся своим делом. Гермиона начала накладывать на озеро сложные чары поиска, а Гарри начал трансфигурировать из части помоста лодку.

– Что вы себе позволяете?
– возмутился было Каркаров: - Вы в воду должны прыгать!

– Не запрещено правилами!
– рявкнул Грюм: - Не мешайте им.

Гарри и Гермиона уселись в лодку и поплыли туда, куда указывала палочка Гермионы. В качестве мотора Гарри использовал тоже чары и лодка летела по воде весьма быстро.

– Прошумев моторами, выпустив дымок! Через акваторию мчится катерок!
– радостно запел Гарри, обняв Гермиону. Та тут же подхватила дуэтом: - Через акваторию! Через акваторию...

Настроение у них было хорошее опять. Они сделали редкую ставку, что победят одновременно. Причем спася сразу всех заложников. И одну чемпионку.

– Правильно мы сделали, что не стали ставить на спасение Крама!
– крикнул Гарри: - Кто же знал, что у него аниформа акулы?

На обратном пути, как они и предвидели, пришлось спасать Флер от тентаклиевых монстров, тянувших её на дно. Гермиона чары массового обездвиживания после своего прошлогоднего конфуза с Дракучей Ивой, довела до совершенства. Гарри осталось только вытащить парализованную Флер из толпы парализованных осьминогов и доставить в лодку.

– Я требую дать Виктору дополнительные баллы!
– разорялся Каркаров: - За высокие моральные качества! Он в отличии от мисс Делякур, не отсиживался в лодке, а героически плыл сам и отбивался от врагов. А лодка это вообще читерство! Нечестно!

– Быть проигравшим всегда нечестно, - философски высказался Гарри.

– Гарри спасибо что спас мою сестру!
– повешалась на шею ему Флер и начала взасос целовать.

– Вот про это я и говорила, - вздохнула Гермиона и похлопала вейлу по голой спине: - Алле! Нет необходимости его мусолить. Просто работай по контракту, если признала долг Жизни. Всего годик, и на свободу с чистым ядром!

– А ты? Ты ведь помогала ему?
– радостно переключилась Флер на Гермиону.

– Да, немного... углмл!
– подавилась Гермиона языком Флер.

– На её месте должен был быть я!
– завистливо шипел Рон Уизли с верхней трибуны, глядя на Гермиону.

– Я не буду целоваться с грязнокровкой!
– сердито буркнула Милисента: - В крайнем случае с Поттером согласна...

– Это лишнее мисс Буллстроуд, не надо, - поморщился Гарри: - К тебе Малфой это тоже относится!

– Пф!
– фыркнул обиженно Малфой, вытираясь: - Я вообще самец и натурал! Меня подло оклеветали враги!

***

– Гарри пойдем мы с Габриель тебе колыбельную споем на ночь, как ты хотел, - потянула Флер опьяневшего Гарри Поттера, после того как вечеринка с огневиски для замерзших чемпионов закончилась.

– Я требую продолжения банкета!
– стукнул кулаком по столу Гарри, пьяно озираясь: - А где Гермиона? Куда делась моя невеста? Ась?

– Она отказалась пить!
– икнул пьяный Малфой, подняв голову: - Говорит что она все равно в воду не ныряла. И ушла в биб... би-би... ку! Тьфу! Ну ты понял?

– А Крам где?
– подозрительно спросил Гарри.

– Он у меня под ногами валяется!
– пьяно захихикала Милисента: - Хотел только что показать как он в акулу превращался, и заснул. Устал бедненький...

– Тогда ладно, пошли петь колыбельную, - устало встал Гарри: - Габи, детка? Ты споешь для меня?

– Щас спою!
– мутным взором поглядела на него второкурсница Шармбатона и икнула: - Мон дье! Ваше сливочное пиво такое... крепкое. Держите меня под руку...

– Ну почему одним все, а другим ничего?
– раздалось нытье из под стола, вслед уходящему Гарри в обнимку с вейлами.

– У меня уже глюки от этого Уизли!
– вздохнул Гарри: - Голоса слышатся...

– Нет, он и правда просочился на вечеринку!
– захихикала Флер: - Ты просто забыл. Он пришел позже всех и быстрей всех напился. Уничтожил весь алкоголь.

– А почему тогда я такой пьяный?
– удивился Гарри.

– А тот рыжий и всю закуску сразу съел. А без закуски вон даже Габи захмелела от пива...

***

– Что это значит мистер Поттер?
– разбудила с утра Гарри Поттера злая Гермиона.

– Это значит похмелье!
– поморщился Гарри.

– Я про двух вейл, лежащих в твоей постели!

– Гермиона не кричи!
– простонала Флер: - Вечеринка же была. Сама тоже могла придти.

– А почему вы в одной постели?

– Ну устали мы с сестрой, не дошли до своих ап-пра... мент... до спальни. Чего кричать то? Видишь мы даже раздеться не смогли? Такие усталые были.

– Однако вам хватило сил петь два часа в постели!
– проворчал Финеган.

– Заткнись морда ирландская!
– беззлобно отозвался Гарри: - Сам такой же! Сколько раз возвращался пьяным из Хогсмита и орал по часу свои лимерики в постели? Будешь теперь знать, каково нам было.

– Так все ясно, - строго сказала Гермиона: - Девушек я забираю. А ты мистер Поттер приведи себя в порядок! И учти! Твой мальчишник я уже зачла. Больше такого быть не должно.

– Так нечестно!
– простонал обиженно Гарри: - Какой это мальчишник? Просто выпили для сугреву. Чтобы не простыть. Это совсем другое! Вода же холодная была...

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Энфис 4

Кронос Александр
4. Эрра
Фантастика:
городское фэнтези
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 4

Внешники

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники

Антимаг его величества. Том III

Петров Максим Николаевич
3. Модификант
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Антимаг его величества. Том III

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Ритуал для призыва профессора

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Ритуал для призыва профессора

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII