Реинкарнация с подвохом. Книга 2 Реставрация новостройки
Шрифт:
Мерона только успевала запоминать имена и степень информированности упомянутых. Мне же в благодарность за усидчивость и качественное потрошение хозяйских мозгов уделили полу-обглоданную косточку. Я решила сохранить ее, как сувенир. Одна беда: о местонахождении печально знаменитого танаграта Однии почтенный работорговец знал не более прочих. Пришлось сподвигнуть его на анализ: кто на Оке мог бы похвастать более качественной информацией о нем? И о месте содержании, включая режим.
Обожравшийся и пресытившийся женским вниманием Вутардар сонно тащился за нами в гости. Мадам Фифне как-то неожиданно срочно понадобилось похвастать Мероной и перед своей задушевнейшей подругой. Даже странно, что та не подозревает об истинных чувствах
Хотя даже такой профанке, как я достало мозгов понять: пресветлый владетель Тарагмуш - мастер спорта международного класса по перестраховке. Процесс подкормки скота, засевшего в его цитадели, он нашинковал на изрядное количество этапов. Придворный поставщик всего-навсего комплектовал рацион и свозил на причал. Здесь в игру вступал придворный галерщик-экспедитор, компетенция которого заканчивалась на том конце пролива. На причале острова Сердце эстафету принимал придворный тележник-экспедитор, у ворот замка - придворный завхоз. А между этим тружеником барахольного фронта и кухней парадом командовала придворная кладовщица. Дабы уберечь личный состав цитадели от отравления с целью наложения лапы на загадочные, прям мистические сокровища Тарагмуша. И на такие публичные, но не менее ценные, как танаграт Однии. Ибо при каждой передаче продовольствия с рук на руки сдающая и принимающая стороны устраивали совместную дегустацию: товар сдал, товар принял, яда нет, до новых встреч.
Мне так и не удалось лично обрадоваться знакомству с Тарагмушем Стремительным. Но о его недюжем уме легенды сложены и постоянно обновляются. Если принять это за чистую монету, то князек, царящий в бандитских палестинах, не мог не понимать: принятые меры солидны, презентабельны, но, как говорится, ни к столбу, ни к перилам. Страшилка для дурачков. Впрочем, кому, как не местному правителю знать свой контингент и методы его дрессировки. Что до нас, как потенциальным похитителям танаграта, нам это создало досадное прибавление хлопот. Просто божье наказание! Нет, количество населения цитадели снабженец нам выдал, но Вутардар был недоволен. Этому привереде подавай полный расклад: сколько воинов, сколько баб, каков балласт?
За этим выпотрошенный против воли хозяин дома отправил нас к капитану той самой галеры-челнока. К своему формальному собутыльнику-дегустатору. Вутардар бил копытом! Но я встала намертво: психика надорвалась, душу воротило, голова гудела и молила о пощаде. Проваландавшись в родном Ордене полгода, я совершенно отвыкла от такого разгула по чужим мозгам - нужды не было. А в этом круизе здрасьте не сказать без полного сканирования - кругом же одни уроды. Мне не пришлось вываливать эту груду аргументов на голову ретивого даранина, поскольку и Мерона подняла лапки кверху. Так что мы вернулись к мужу и господину.
Энагсор нас не разочаровал. Дым в пиршественной зале уже подбирался к потолку небесного жилища богов. Даже не представляю, сколько народа прошло через соранского принца за день! Но на данный момент здесь бухало на халяву не менее четверти всего дееспособного населения городка. Естественно, я переживала, что наш неуемный товарищ падет жертвой слишком ответственного отношения к порученному делу. И налакается вдрызг, но пронесло. Профессионально дирижируя этим праздничным бедламом, Энагсор безнаказанно пропускал две чарки из трех. Нас он встретил глазами, переполненными гордостью за блестяще сыгранную роль. Кроме того, башкой, набитой уймой полезных сведений и пустым кошелем. Мы с Мероной благословили мужиков на ратную трепотню, сполоснулись и завалились спать.
Завтракать пришлось в номере, прислушиваясь к поднимающему голову веселью. Сквозь подозрительно широкие - для статуса гостиницы - щели в полу просачивались гул, ржач, бульканье, грохот встречающихся кружек и вонь. Каким бы мерзким не оказался поданный завтрак, а и с ним расставаться на полдороге было жалко. Но, кипящего энтузиазмом Вутардара это ничуть не трогало. Он выволок меня на улицу на поводке. И помчался на перехват придворного капитана, галера которого должна была стартовать на Сердце с первыми петухами. Вутардар желал науськать меня на это джентльмена удачи, не откладывая подлости в долгий ящик. Дескать, в тылу врага каждая лишняя минута фатальна и все такое прочее. Тех едва успел вцепиться в мою ногу. А к сумке на груди под безразмерной дерюжкой пробирался уже на бегу.
Капитана мы прищучили в его сарайке на причале. Он заначивал туда свой кусок пирога, предназначенного бравым защитникам крепости Тарагмуша. Если припомнить обо всей цепочке передачи этого пирога, то его конечному потребителю не позавидуешь. Мужичка на атасе, привалившегося к двери, я усыпила, так что он не рухнул, а чинно сполз на землю и нахально захрапел. Капитану не позволила даже обернуться - кто ее знает эту телепатию? А вдруг он запомнит наши лица, как деталь сновидения где-нибудь в подсознании? С мозгом никогда не угадаешь, что он предательски выкинет в самый неподходящий момент.
– Пошел вон, ублюдок, - пренебрежительно и даже отстраненно рыкнул честный вор, не отвлекаясь от процесса.
Затем вытянулся одеревенелой спиной и замер. Вутардар вопросительно покосился на меня, получил молчаливое благословение и приступил к допросу:
– Ты кто такой?
– Бурквол Глумливец, - напряженно застыв на коленях, глухо поведал капитан распахнутому перед ним ящику.
– Братец Биртавола Богобоязненного?
– подивился Вутардар и пояснил мне безграмотной: - Этих двух братцев ждут виселицы на всех северных островах. И первая на их родном Вол-бискире. Слышь, ты таскаешь жратву в гнездышко папаши Тарагмуша? С чего вдруг?
– Приказ Тарагмуша, - с нудным скрипом колодезного ворота вещал капитан.
– А где твой богобоязненный братец?
– В крепости Тарагмуша.
– Чего он там делает?
– дошел до следователя принцип общения с деревянным подследственным.
– Охраняет пленников.
– Танаграта Однии?
– Нет.
Вутардар обомлел и воззрился на меня. Я пожала плечами: а ко мне, какие претензии? Что, больше всех знаю? Качнула головой в сторону нашей марионетки, мол, давай дальше, не тяни мужика за все подробности.
– Знаешь, где Тарагмуш держит танаграта?
– пошел кратчайшим путем Вутардар.
– Нет.
– А Биртавол?
– хмуро уточнил даранин.
– Знает.
Тех выполз из какой-то щели меж ящиков, ящичков и бочек с видом обожравшегося деликатесами гурмана. Где-где, а в этом соблазнительном лабазе было, в чем покопаться. Разглядеть не успела, но в гнездо паршивец вернулся явно не пустыми челюстями.
– Значит, мы отправляемся не на Сердце? А куда?
– само собой сделала я вывод, семеня вслед за Вутардаром с места преступления.