Реинкарнация с подвохом. Книга 2 Реставрация новостройки
Шрифт:
Что-то медленно пережевывая, он бесстрастно ковырялся в замке нагрудного обруча, болтающегося уже на талии. Его запястья все еще украшали железные браслеты, а вот ноги он освободил. Оценивая итог супружней деятельности, я невольно разглядела и следы упражнений этой твари - Богобоязненного. Щиколотки, запястья стерты. На груди ужасный след от этого дурацкого кольца, но это так, семечки. Дорвавшаяся мразь оставила на теле Варкара кучу ожогов, которые изматывали его изо дня в день. Для того и наносились с определенной периодичностью, не позволявшей пленнику расслабиться. Хотя и не смертельной для здорового мужика с крепким сердцем.
– Как Вейтел?
– не поднимая головы,
– Нормально, - пробурчала я, выползая из-под плаща.
Это пока я дрыхла, мой предприимчивый, хлопотливый муж и выбрался из пут, и обо мне позаботиться успел? Просто замечательно! Освободительница, едрена вошь! Мужик загибается, а моим метаболизмам это до лампочки. У нас свой эксклюзивный процесс жизнедеятельности, чтоб его!
Не прекращая ворчать на саму себя, я в компании Рах сгоняла в сторожку Ромео со товарищи. Воспользовалась их туалетом, с трудом избавившись от мстительного соблазна устроить его прямо на столе. Прибрала к рукам достопамятную корзину, выпотрошенную только наполовину, и заначку спиртного, организованную на моих глазах. Подумала, как следует, и стянула с товарища Ромео подходящие по размеру сапоги - остальное оденем в чулане за кладовкой. Пока Варкар обувался, влезла к нему в мозги: радость освобождения затерялась на фоне целого букета страхов. Один, полагаю, из-за моего пребывания здесь. Второй из-за пребывания в нашем семейном гнездышке любовницы. Третий из-за пребывания черт знает где нашего сына. Короче, все у нас пребывают, где попало, а не там, где им положено - бардак, а не семейка.
– Что дальше?
– поинтересовалась я совершенно бездумно, пристраиваясь рядом с ним и потроша аптечку.
Рах разлеглась отдохнуть на моем скомканном плаще. Подозреваю, что успела сноситься наверх, потому как, сладко жмурится на личную сумку Теха, брошенную на пол. Уже поживилась, прохвостка, и складировала добычу в общаг. Тех с Шехом где-то носились со своей обидой, как с писаной торбой. От этого становилось неуютно, что требовалось извести на корню. Например, в деловой беседе.
– Будем выбираться, - пожал плечами муж.
И срезал моим засапожником кусок мяса, наблюдая за медицинскими манипуляциями на собственном брюхе.
– А месть?!
– вдруг приподняло меня и нешуточно.
– Зачем?
– искренно изумился он злобному позыву в душе Внимающей.
– Моего мужа похитили, - ядовито замурлыкала я, осторожно втирая в самый свежий ожог Меронину убойную мазь.
– Над ним издевался какой-то урод с ущербным самолюбием. И с кучей комплексов. Какое-то ничтожество, у которого нет ни мозгов, ни характера, чтобы стать великим человеком. А я целый день толкусь по вонючим коридорам. Уворачиваюсь от взглядов и локтей. Зарабатываю головную боль. Собираю пузом пыль и мечтаю о горячей ванне, - бубнила я, как заведенная.
– И в душе такое чувство, будто лицедействую в пьесе о стране дураков. А в ее финале те, кого мы с малышами уже отправили к Тармени, поднимутся и раскланяются перед публикой...
– Что с тобой?
– тихим, но отнюдь не упавшим голосом поинтересовался супруг.
И осторожно убрал с моего лица выбившуюся прядку волос. Медленно затолкал ее под сетку. Лавину нежности, выпущенную в меня, я машинально отфутболила - категорически не хочу! Не собираюсь миндальничать даже с Варкаром, даже в его состоянии. Рах, уловив отзвуки грозы, барабанившей в мои виски, напряглась.
– Герс, - почти распластавшись на нем, принялась бинтовать торс.
– Я хочу отомстить. Я очень хочу отомстить. Ты поможешь мне?
– Да, - в своем репертуаре смирился муж с моей жгучей прихотью.
Чуть помедлил и спросил:
– Как мы будем выбираться с острова?
– Завтра ночью за нами прилетит Мерона с нартиями. И еще тремя артистами оригинального жанра. Но, ты их не знаешь.
– А Сарг?
– вовсе и не удивился он.
– Остался на Мушбате. Так получилось, - я зачерпнула из склянки очередную порцию мази и принялась развазюкивать ее по ожерелью застарелых ожогов.
– Твоя одежда в другом конце подземелья. Ты как, ходить можешь?
– Да.
– Прекрасно. Я, конечно, и сама могу сгонять за мешком. Но, не хочу оставлять тебя здесь одного. Так что, придется вместе. А потом снова сюда. Ведь не стоит же провоцировать капитана? Гонять по подземелью всю его шайку в поисках танаграта Однии.
– Да, - стер он с моего подбородка клочок мази и пристроил его на рубец.
– Место встречи изменить нельзя, - припомнилось мне из прошлой жизни.
– Кстати, ты наелся?
– Да.
– А что делать с тремя придурками в каптерке за решеткой? Я их усыпила, но скоро они очнутся. Может мы их... Герс, я не могу понять, как лучше. У меня то один резон, то другой - совсем запуталась. Если их обнаружат мертвыми, насторожатся?
– Да.
– А когда припрется смена?
– Где-нибудь утром.
– А сейчас что? Я долго спала?
– Нет. Пожалуй, сейчас как раз утро и есть. Надо уходить, - резюмировал Варкар и попробовал: - Может, оставим капитана на потом?
Тех с Шехом величаво перетекли через высокий порожек двери. И, первым делом, грозно затрубили в поддержку взвешенного мужского решения. А я ведь только-только успокоилась, морды свинячьи! Получила свою награду: мне уже обещана голова великана-людоеда. Глаз под маской Варкар не видел, но, может, губы выдали? Иначе стал бы он так напрягаться? И смотреть на меня, как Геракл на лернейскую гидру, прирастающую новыми источниками головной боли. Я уже закончила перевязку и завязала последний бантик, когда муж вздохнул, повозился в бинтах и сдался:
– Мы убьем Биртавола.
Замершие рядом с ним в ожидании приговора начальства лайсаки вышли из себя. Тех - тот просто принялся нарезать круги, возмущенно вереща. Шех вылетел за дверь, вернулся, снова унесся. Словом, повторил памятную мне по их заключению в подземелье Акунфара истерику. Наконец, скандалист утвердился на колене Варкара, выгнул спину и покачал головкой, мол, дурак ты, мужик. Ох и дурак! Кого слушаешь?! И дальше по тексту. Рах смотрела так, будто выкормила меня грудью, а теперь на старости лет я лишаю ее крыши над головой. Хранители меня не одобряли. И не стеснялись демонстрировать это в доступной им форме, исключающей летальный исход. Они окончательно обиделись на столь легкомысленный закидон беспутной подопечной и неосмотрительное потворствование со стороны более адекватного танаграта.
– Рах, - набычилась я.
– Нам все равно придется ждать Хакар-гара до следующей ночи.
Она молчала, сверля меня ледяным взглядом. Тех с Шехом прервались и уставились на нее, ожидая решения самки, что наделена их лайсачьим матриархатом единоличным правом решать. Вот ведь, везет же некоторым!
– Рах, - попыталась я зайти с другой стороны.
– Если мы не накажем этих ублюдков, то остальные решат, будто им все дозволено. Что они могут проделать такое с любым, невзирая на его положение. Подумай: грязные воришки с края земли могут поднимать руку на танаграта из Руфеса. А от него всего один шаг до самого тана. Рах, один шаг - плевое дело. Это всего-навсего один единственный шаг. Вспомни тот остров Западню и опасную тайну, запрятанную там.